Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 17. Статьи из Колокола и другие произведения 1863 года

Д. Баллода см. комментарий к стр. 52). Были сделаны соответствующие распоряжения по министерству иностранных дел (см. М. К. Лемке. Очерки освободительного движения «шестидесятых годов», СПб., 1908, стр. 143). О последовавших действиях консульств см. письмо Герцена к Огареву от 5 февраля 1862 г., а также далее в наст. томе заметку «Светское консульство в Лондоне». На вызов правительства откликнулся, однако, лишь И. С. Тургенев, сначала письмом к Александру II в феврале 1863 г., затем письменным ответом 22 марта 1863 г. на допросные пункты и, наконец, личной явкой в Петербург на суд сената 7 января 1864 г. (см. М. К. Лемке. Очерки освободительного движения «шестидесятых годов», стр. 160 — 174, 182, 206 — 208, 220).

Посмотрим, чем этот рекрутский набор окончится и что сделает из процесса Голицын. — Герцен сравнивает массовые аресты и розыски русских демократических деятелей с рекрутским набором в Польше, проведение которого в январе 1863 г. послужило поводом к восстанию. Через несколько дней после опубликования заметки Герцен получил сведения о передаче «дела о лицах, обвиняемых в сношениях с лондонскими пропагандистами», в сенат и об именах многих из привлеченных к суду (см. письмо В. И. Касаткина к Герцену от 21 февраля 1863 г. — ЛН, т. 41 — 42, стр. 59). Слушание дела в сенате было закончено 10 декабря 1864 г. По утвержденному Александром II 30 марта 1865 г. приговору наибольшим репрессиям подверглись Н. А. Серно-Соловьевич, П. А. Ветошников, сосланные по лишении всех прав состояния пожизненно в Сибирь, и М. Л. Налбандян, сосланный в Саратовскую губернию.

366

дело о зажигательстве так и кануло ~ скажите же словечко об зажигателях. — См. комментарий к стр. 7

КНЯЗЬ ОРЛОВ И БАРОН БУДБЕРГ

Печатается по тексту К, л. 156 от 15 февраля 1803 г., стр. 1300, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVI, 55 — 56) со следующей справкой: «Принадлежность ясна из пометки Чернецкого на корректуре» (Л XVI, 569).

Авторство Герцена подтверждается тематической связью заметки с другими выступлениями Герцена против рекрутского набора в Польше (см. «Подтасованный набор» —т. XVI наст. изд., «Братская просьба к русским воинам»,«Преступления в Польше <Слова порицания умалкивают перед роскошью здодейства...>» и др. в наст. томе), а также тем, что заметка написана на основе корреспонденции газеты «The Times», обработку материалов которой делал обычно сам Герцен. Оценку деятельности русского посланника в Париже А. Ф. Будберга см. в статье «Франко-русский союз» (наст. том, стр. 15). Характерна для стиля Герцена ироническая концовка заметки.

Стр. 49. «Теймс» от 6 февраля говорит… — Имеется в виду корреспонденция из Парижа, напечатанная в «The Times», № 24475 от 6 февраля 1863 г.

…от кн. Орлова до барона Будберга… — Противопоставляя этих лиц (о выступлениях русского посланника в Бельгии кн. Н. А. Орлова против телесных наказаний см. «Князь Орлов и Филарет-митрополит» —т. XVI наст. изд. и комментарий к стр. 219 наст. тома), Герцен имеет в виду дипломатические шаги А. Ф. Будберга, предпринятые им с целью добиться преследования польских эмигрантов французским правительством (см. в наст. томе «Франко-русский союз», «Surtout pas trop de zèle, Mr Budberg», «Г-н Будберг»).

SURTOUT PAS TROP DE ZéLE, Mr BUDBERG

Печатается по тексту К, л. 156 от 15 февраля 1863 г., стр. 1300, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVI, 56) со следующей справкой: «Принадлежность ясна из пометки Чернецкого на корректуре» (Л XVI, 569).

Принадлежность заметки Герцену подтверждается ее идейно-тематической связью с его обличительными выступлениями против А. Ф. Будберга (см. в наст. томе «Франко-русский союз», «Князь Орлов и барон Будберг»). Обыгрываемый в заметке девиз на медали Клейнмихеля «Усердие все превозмогает» неоднократно иронически используется Герценом в его произведениях (ср., например, в «Былом и думах», ч. II, гл. XIV — т. VIII наст. изд., стр. 250, в заметке «От часу не легче — кража восьмидесяти верст!!» —т. XIII наст. изд., стр. 366).

Стр. 50. Surtout pas trop de zèle, Mr Budberg. — «Главное, поменьше усердия, г. Будберг». Герцен перефразирует приписываемые Ш. Талейрану слова «Surtout, messieurs, pas de zèle!», с которыми он якобы обратился в министерстве иностранных дел к молодым дипломатам, советуя

367

им для пользы дела не выказывать излишнего рвения к службе. Об этом «изречении Талейрана» Герцен упоминал также в «Былом и думах» (см. т. IX наст. изд., стр. 80).

Увердие не все превозмогает… времена Клейнмихеля прошли. — В 1838 г. по приказу Николая I была выбита в честь гр. П. А. Клейнмихеля золотая медаль с надписью: «Усердие все превозмогает». Об этом см. также в комментарии к статье Герцена «Охапка дровец старушки» (т. XIII наст. изд., стр. 539).

чтоб в Париже закрыли польскую школу в Батиньолях… — Польская школа (Szkola Narodowa Polska) была основана в предместье Парижа Батиньоле в 1842 г. для обучения и воспитания детей польских эмигрантов и содержалась за счет пожертвований. Летом 1861 г. Герцен направил директору этой школы 2 тысячи франков, присланных ему из России (см. в т. XV наст. изд. — «Редактору „Przegl^du Rzeczy Polskich»»). С 1851 г. школа стала получать субсидии от французского правительства. Обеспокоенное этим обстоятельством, русское правительство начало переговоры с французским правительством о ликвидации Батиньольской школы. Однако эти переговоры не увенчались успехом и были прерваны накануне Крымской войны.

Отчего же Киселев не делал подобных усердий? — П. Д. Киселев, русский посол в Париже в 1856 — 1862 гг., в действительности неоднократно, хотя и безуспешно, ставил перед французскими властями вопрос о закрытии Батиньольской школы.

ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ ФРАНЦУЗСКОЕ ВОЙСКО В ПОЛЬШЕ

Печатается по тексту К, л. 156 от 15 февраля 1863 г., стр. 1300, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVI, 56) со следующей справкой: «Принадлежность ясна из пометки Чернецкого на корректуре» (Л XVI, 569).

Авторство Герцена подтверждается редакционным характером заметки («Мы к этому прибавим…»), а также ее тематикой (обработка материалов газеты «The Times», освещающих политику русского правительства в Польше).

Стр. 50. …устроил в Варшаве тайную полицию по образцу парижской. — Как видно из конфиденциальной записки генерала И. П. Липранди на имя начальника III отделения кн.

В. А. Долгорукова от 11 ноября 1862 г., царские власти в это время проводили реорганизацию тайной полиции в Царстве Польском. Эта реорганизация была вызвана бессилием полицейского аппарата в борьбе с польским освободительным движением. «Совершившиеся и совершающиеся еще там события, — писал Липранди в своей записке, — очень естественно, у каждого вызывают возглас: „Да где же тайная полиция?”» (Л XVI, стр. 56 — 57).

«Теймс» (6 февраля) говорит ~ отправился в Варшаву с этой целью». — Цитируется корреспонденция из Парижа, напечатанная в «The Times», № 24475 от 6 февраля 1863 г.

ЗАПРОС СВЯТЕЙШЕМУ СИНОДУ О ИЕРЕЙСКОМ ДВОЕЖЕНСТВЕ

Печатается по тексту К, л. 156 от 15 февраля 1863 г., стр. 1301, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

368

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVI, 62 — 63) со следующей справкой: «Принадлежность ясна из пометки Чернецкого на корректуре» (Л XVI, 569).

Авторство Герцена подтверждается несомненной близостью пародийного «священнослужительского» слога заметки к слогу статей Герцена подобного же рода (см. «Архипастырское рвение о мраке», «О усердному, о пастырю благоревностному!», «Распространение иезуитизма в Петербурге» — т. XIII наст. изд. и т. д.).

Упоминание о «горячем служении» Филарета телесным наказаниям перекликается с упреком Филарету, содержащимся в статье Герцена «Смерть Пиотровского, доносы Филарета, инквизиция на всех парах» (см. т. XVI наст. изд.). Очевидно, именно статью «Запрос Святейшему синоду…» имел в виду Герцен, когда сообщал Огареву 5 февраля 1863 г.: «На душе так скверно, что посылаю второе письмо семинариста о мужеложстве».

Стр. 50. С отшествием к преждеусопшим святителям паствы ~ высокопреосвященнейшего Григория… — Герцен имеет в виду умершего в 1800 г. митрополита петербургского и новгородского Григория (Постникова), о котором он неоднократно упоминал в своих статьях (см. «Распространение иезуитизма в России», «О усердному, о пастырю благоревностному!» — т. XIII наст. изд.; «Попытка предания анафеме», «Богомокрици и богосараича» — т. XIV; «Козел и осел» — т. XV наст. изд. и др.).

Стр. 51 „.мы могли бы обеспокоить Филарета московского ~ Но его горячее служение телесным наказаниям делает несообразным духовные с ним беседы тем паче, что у него не только розги временные, но и вечные… — Речь идет о выступлении московского митрополита Филарета в 1862 г. в защиту телесных наказаний. «Вопрос об употреблении или неупотреблении телесного наказания в государстве стоит в стороне от христианства, — писал Филарет. — Если государство найдет неизбежным в некоторых случаях употребить телесное наказание, христианство не осудит сей строгости…» (см. статью «Князь Орлов и Филарет-митрополит», напечатанную в К, л. 130 от 22 апреля 1862 г., стр. 1080). Реакционная позиция Филарета неоднократно разоблачалась «Колоколом» (см. редакционное вступление и заключение к статье «Князь Орлов и Филарет-митрополит» — т. XVI наст. изд., «Филарет и розги (письмо к издателю)» — К, лл. 135 и 136 от 1 и 15 июня 1862 г., стр. 1120 — 1121, 1127 — 1129). Кроме того, в комментируемом тексте содержится иронический намек Герцена на прямые доносы Филарета, который выступал с обвинениями передовых литераторов в богоотступничестве. Один из подобных случаев, окончившийся трагически, рассказан был в статье «Смерть Пиотровского, доносы Филарета, инквизиция на всех парах» (см. т. XVI наст. изд.), где Герцен с возмущением писал о Филарете и его «духовных розгах, которыми он засекает до плотской смерти».

…престола, антиминсом покрытого… — Антиминс — атрибут православного богослужения — покрывало с зашитыми в нем частицами мощей.

…скрепы мытарские… — По евангелию, мытари — откупщики и сборщики податей; название этих представителей римской государственной власти было синонимично также понятию грешника, корыстолюбца.

СВЕТСКОЕ КОНСУЛЬСТВО В ЛОНДОНЕ

Печатается по тексту К, л. 156 от 15 февраля 1863 г., стр. 1301, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVI, 63) со следующей справкой:

«Принадлежность ясна из пометки Чернецкого на корректуре» (Л XVI, 569).

Авторство Герцена подтверждается редакционным характером заметки («мы не советуем им идти туда», «мы не можем не отдать справедливости») и письмом Герцена к Огареву от 5 февраля 1863 г., в котором также сообщалось о приглашении эмигрантов в русское консульство в Лондоне: «Жуков<ского>, Кельсиева и какого-то Мат… Мош… вызывают в „Теймсе»».

Студент П. С. Мошкалов (по документам следственной комиссии Машкулов) уехал за границу с разрешения правительства «для лечения»

Скачать:TXTPDF

Д. Баллода см. комментарий к стр. 52). Были сделаны соответствующие распоряжения по министерству иностранных дел (см. М. К. Лемке. Очерки освободительного движения «шестидесятых годов», СПб., 1908, стр. 143). О последовавших