«Одно положение хуже и есть велико-княжеского — это положение Шедо-Ферроти. Что бы кто бы ни написал <...>, — а уж Шедо-Ферроти достанется от Сусанина» (см. т. XI наст. изд., стр. 631 — 632, 759). Материалы газеты «Le Nord» обрабатывал в «Колоколе» Герцен. В издании. М. К. Лемке отнесено к разряду Dubia (Л XVII, 388).
Стр. 298. …московский университетский совет ~ находя ее вредной. — Речь идет о брошюре Шедо-Ферроти «Que fera-t-on de la Pologne». 12 сентября 1864 г. совет Московского университета, рассмотрев эту книгу, нашел ее «оскорбительною для чести русского имени» («M. M. Стасюлевич и его современники в их переписке», т. I, СПб., 1911, стр. 165). См. об этом также в наст. томе статью «Правительственная агитация и журнальная полиция» и комментарий к ней.
ЧТО ЖЕ ДАЛЬШЕ?
Печатается по тексту К, л. 192 от 1 декабря 1864 г., стр. 1573 — 1577, где опубликовано впервые, с подписью: И — р. Этой статьей открывается лист «Колокола». Сохранился небольшой черновой набросок рукописи (см. «Другие редакции»).
В письме к Огареву от 28 ноября 1864 г. Герцен пишет: «Статья о Польше сделает переворот. Она мирифически кстати».
В настоящем издании в текст внесено следующее исправление:
Стр. 303, строка 32 ее вместо его.
В статье «Что же дальше?» Герцен рассматривает перспективы дальнейшего развития отношений России и Польши, считая единственным радикальным решением вопроса — создание свободного равноправного славянского союза, в котором «сохранится народ польский и распустится империя всероссийская». Подчеркивая, что такой союз возможен лишь после освобождения России и Польши от царизма, Герцен еще в 1859 г. писал, что высоко ценит федерацию за возможность полной свободы и самостоятельности, которую она предоставляет всем входящим в нее национальностям: «Федеральные части связаны общим делом, и никто никому не принадлежит» («Россия и Польша. Письмо второе», т. XIV наст. изд., стр. 22).
Подавление польского восстания открыло, как утверждает Герцен, новую эру военных действий в Европе. Вслед за царской Россией выступили Пруссия и Австрия, силой оружия отнявшие у Дании Шлезвиг и Гольштейн. Однако свой анализ политической ситуации на Западе Герцен заканчивает оптимистическим прогнозом: «народы снова покорились прежним властям, но покорились не прежними». По мнению Герцена, наступление реакции неминуемо приведет массы к новым боям, в которых они разобьют устаревшие формы правления и расчистят дорогу для своего будущего освобождения.
Стр. 301. Над идеологами любят смеяться Наполеоны, что им не мешает лет через десять исполнять их программу. — Герцен имеет в виду аббата Сийеса (см. в наст. томе комментарий к стр. 46).
…две империи, одна уж всеми елеями «посвящена богом», другая кажется сильной и молодой. — Т. н. «Священная римская империя германской
606
нации», существовавшая с 962 г. по 1806 г., и Российская империя, образовавшаяся в начале
XVIII века.
Стр. 304. …оперу Глинки?… — Герцен говорит об опере М. И. Глинки «Иван Сусанин» (впервые поставленной в Петербурге 27 ноября 1836 г. под названием «Жизнь за царя»). См. в
XIX томе наст. изд. статью Герцена «Мазурка».
Стр. 305. Не Турция же, которую водят под обе руки… — Намек на тяжелое финансовое и экономическое положение Турции, вынужденно в конце 50-х годов сделать значительные займы у Англии и Франции вследствие этого подчиниться их политическому контролю.
…если ее не предаст какой-нибудь изменник в Зимнем дворце, как это сделал Петр III. — Иронический намек на указ Петра III от 18 февраля 1762 г. о вольности дворянской, снимавшей, с дворянства обязательную государственную службу.
Стр. 307. …гордый Альбион получил заушение от Горчакова и как настоящий христианин подставил другую ланиту Бисмарку… — Имеются«в виду ответ министра иностранных дел
А. М. Горчакова на английские дипломатические ноты в период подавления Россией польского восстания 1863 г. и захватническая война Пруссии и Австрии против Дании, вызвавшая возмущение в общественных кругах Европы.
..»Катилина» ближе к дверям… — Намек на возможность народного восстания, подобного тому, которое готовил в 63 г. до н. э. Луций Сергий Каталина, поддержанный некоторой частью римского плебса и отрядами вооруженных рабов.
Последний политический гений Запада… — Герцен имеет в виду Наполеона I.
Стр. 310 … вывез из него с своими пушками другую веру … — То есть революционные республиканские идеи.
К ИЗДАТЕЛЮ
Печатается по тексту сб. «Еще раз», Женева, 1866, где опубликовано впервые в виде введения к сборнику, с подписью: И — р.
Об истории издания сборника статей Герцена «Еще раз» см. в т. XVI наст. изд. комментарий к циклу «Концы и начала».
Стр. 312. …«Вариации на старую тему» ~ неизменность оснований того воззрения, которое я старался проводить. — Статья «Еще вариация на старую тему» была опубликована в «Полярной звезде» на 1857 г., кн. III (см. т. XII наст. изд.). В ней Герцен касался вопроса о путях будущего развития России, отстаивая путь ее коренного социального переустройства. Именно в этом плане резкой критике были подвергнуты им взгляды буржуазных либералов- «западников». Герцен оптимистически смотрел на будущность России, обладающей органической «способностью» к социализму», в отличие от разлагающегося капиталистического Запада. Высказывания его по этим вопросам являются, действительно, «вариациями на старую тему». Он их развивает в целом ряде своих работ начала и середины 50-х годов (см в т т. VI — VII наст. изд. статьи «О развитии революционных идей в России», «Письмо русского к Маццини» и др.).
Печатается по тексту К, л. 193 от 1 января 1865 г., стр. 1581, где опубликовано впервые, с подписью: А. Герцен. Н. Огарев. Этой статьей открывается лист «Колокола». Автограф неизвестен.
Статья написана Герценом около 20 декабря 1864 г. Посылая ее Огареву для помещения в «Колоколе», Герцен писал 23 декабря 1864 г.: «Если считаешь нужным напечатать, хоть на особом листе, если места нет, при объявлении о продолжении „Колок», на 1865 следующие строки, напечатай и поправь, как хочешь». 25 декабря 1864 г., имея в виду эту же статью, Герцен осведомлял представителей «молодой эмиграции»: «На днях я писал, что „Колокол» и на 1865 — как прежде — будет „органом социального развития России» — органом всего и всех, кто идет к нему и пр.». В статье «1865» мы находим именно эту формулировку: «„Колокол» остается чем он был — органом социального развития в России. Он будит, как прежде, против всего, что мешает этому развитию, и за все, что ему способствует». (Ср. в статье Герцена «К концу года»: «„Колокол» остался тем, чем был, остался самим собой…» — наст. том, стр. 451). Вопрос о соавторстве Огарева в статье «1865», видимо, отпадает; его подпись выражала лишь солидарность с декларацией Герцена.
Новогодняя статья «1865» писалась Герценом накануне женевского съезда «молодой эмиграции» и явилась ответом на ее предложения превратить «Колокол» в общеэмигрантский орган, соответственно изменив его программу. Еще 9 июля 1864 г. Н. И. Утин писал Огареву: «… необходимо, чтоб был заграничный центр <...> на сию минуту, когда в самой России нет центра (!!!), вы должны понять, какую важность получает здесь заграничный, очевидный центр — это оплот силы, оплот веры в силу <...> мы должны сгруппироваться в маленький центр, нисколько не имеющий притязания руководить деятельностью в России, но всегда готовый служить живым узлом для связи различных, не сходящихся между собою кружков и даже личностей <...> вы ведь оба и без того уже составляете известного рода центр, но этому центру нужно сгруппировать около себя некоторых людей из эмигрантов, или, вернее, эмиграцию за немногим исключением…» (ЛН, т. 62, стр. 662).
Перед этим заграничным центром Утин выдвигал задачу воспитания «миссионеров» — пропагандистов, которые пошли бы с агитацией в народ (см. письма Утина к Огареву от 25 июля 1864 г. и к Герцену от 5 августа 1864 г., там же, стр. 665 и 672).
«Молодая эмиграция» добивалась превращения «Колокола» в орган заграничного центра, который мог бы служить практическим задачам революционного движения в России. Поскольку политическая линия Герцена и Огарева не удовлетворяла «молодых эмигрантов» (они не раз критиковали их колебания в сторону либерализма — см., например, письмо Утина Огареву и редакции «Колокола» от 27 апреля 1864 г., там же, стр. 651 — 655), постольку они выдвигали задачу изменения программы «Колокола» и привлечения их к участию в его редактировании. 9 июля 1864 г. Утин информировал Огарева: «у меня составился целый план <...> В этом плане я изложил подробно и программу преобразованного «Колокола»» (там же, стр. 663). В архиве Герцена сохранился отрывок программы преобразования «Колокола», автором которой был, видимо,
Н. И. Утин (ЛН, т. 63, стр. 244 — 246), весьма энергично настаивавший на принятии этих предложений. В письме к Огареву от 25 июля 1864 г. он высказывал пожелание, чтобы они, «юные, взяли на себя черную работу», а Герцен и Огарев «удержали при себе главную редакцию» (ЛН, т. 62, стр. 666). Фактически это сделало бы «Колокол» органом «молодой эмиграции».
«Молодые эмигранты» жили на континенте, главным образом в Швейцарии. Поэтому они настаивали на перенесении издания «Колокола» в Женеву. В письме к Огареву от 25 июля 1864 г. Утин заявил: «вы и не можете понять, как тормозит дело ваше житье в Англии <...> все, все решительно злобятся на ваш непереезд» (там же, стр. 665 — 666).
Считая целесообразным перенесение издания «Колокола» на континент, Герцен относился отрицательно к остальным планам и предложениям «молодой эмиграция». Осенью 1864 г. споры между ними приобрели настолько резкий характер, что для выяснения и урегулирования взаимоотношений принято было решение собрать в конце декабря 1864 г. эмигрантский съезд в Женеве. Первое его заседание состоялось 29 декабря. Еще до приезда Герцена в Женеву участники съезда выработали платформу, которая была ему сообщена Н. И. Утиным. 16 декабря 1864 г. Утин писал: «Рассматривая строго нынешнее состояние России, мы убеждены, что наша готовность, при нашем положении эмиграционном, должна искать себе применения на деле в следующих четырех пунктах: 1) в пропаганде, 2) в прочном организовании путей, как для постоянного сбыта в Россию пропагандистских изданий, так и для корреспонденции и получения известий из России 3) в связях с людьми, могущими так или иначе быть полезными для нашего дела, 4) в конституировании и увеличени фонда <...>. Пока главный вопрос сводится на 1-й и 4-й пункты <...>. Программа «Колокола» должна быть расширена, категорически определена, а затем, чтоб его столбцы наполнялись не случайными статьями, а известными отделами, живой материал для которых всегда есть и будет но работа над которым слишком обширная, чтоб ее несли два человека <...> Вывший вашим личным органом «Колокол» явился бы как общий эмиграционный орган» (там же, стр. 674 — 675). Утин вновь говорил о необходимости