Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 19. Статьи из Колокола и другие произведения 1866-1867 годов

корреспонденции из Петербурга, опубликованной в «Московских ведомостях» от 7 апреля 1866 г., № 72, сообщалось: «Злодей был не один. Генерал-адъютант Тотлебен, случившийся неподалеку и спешивший на место события, остановил встретившегося ему молодого человека, бежавшего с бледным и растерянным лицом и которого затем в народе, бывшем свидетелем события, признали за товарища посягателя». Ср. об этом же эпизоде запись в дневнике Г. Потулова («Красный архив», 1929, т. 3 (34), стр. 233).

ОТ ГОСУДАРЯ КНЯЗЮ П. П. ГАГАРИНУ

Печатается по тексту К, л. 222 от 15 июня 1866 г., стр. 1813—1815, где опубликовано впервые, с подписью: И—р. Этой статьей открывается лист «Колокола». Автограф неизвестен.

397

Герцен воспроизводит текст рескрипта, опубликованный в «Северной почте» от 14 апреля 1866 г., № 102 (и на следующий день перепечатанный в других газетах), с одним разночтением: вместо «вредных лжеучений» — в тексте «Колокола»: «вредных злоучений». Курсив и слова в скобках принадлежат Герцену.

Стр. 97…с известного пожара в Петербурге… — 28 мая 1862 г., во время пожаров в Петербурге, сгорел Апраксин двор и почти все дома между Чернышевым и Щербаковым переулками, а также часть домов по Троицкой улице. Правительство и реакционная печать ложно обвиняли в поджоге «нигилистов» и революционеров.

…il règne, mais ne gouverne pas. — «Le roi règne et ne gouverne pas» («Король царствует и не управляет») — афоризм, употребленный в речи французского государственного деятеля Л.-

А. Тьера в феврале 1830 г.; восходит к принципу, провозглашенному в Польском сейме гетманом Яном Замойским (XVI в.).

Стр. 98 …духовную иконопись, которой изукрасил митрополит Филарет манифест об освобождении крестьян… — Первоначальный проект манифеста 19 февраля 1861 г., составленный Ю. Ф. Самариным и Н. А. Милютиным, был окончательно отредактирован московским митрополитом Филаретом. Об изменениях, внесенных им в проект манифеста, см. в книге: Гр. Джаншиев. Эпоха великих реформ, изд. 9-е. СПб., 1905, стр. 64—78.

Стр. 99. Читатели наши видели недавно изложение Прудоновой новой теории. — Речь идет о статьях Л. И. Мечникова «Прудонова „новая теория собственности”» — К, л. 218, 219 и 221 от 15 апреля, 1 мая и 1 июня 1866 г. Прудону принадлежит определение: «Собственность есть кража».

Мы знаем его мнение при обсуживании в Государственном совете милютинской инструкции. — Герцен имеет в виду выступления П. П. Гагарина за наделение крестьян землей при обсуждении проекта крестьянской реформы 1864 г. в Польше, разработанного Н. А. Милютиным.

Ультрасоциальные и нивеляторские тенденции князя (хотевшего в 1849 арестовать Милютина по делу Петрашевского)… — Как член следственной комиссии по делу петрашевцев П. П. Гагарин знал о связях братьев Н. А. Милютина (тогда уже влиятельного чиновника министерства внутренних дел) с петрашевцами: его младший брат, кандидат прав В. А. Милютин, бывал на вечерах М. В. Петрашевского, но к следственному делу не был привлечен в связи с выездом из Петербурга; старший брат Н. А. Милютина полковник Генерального штаба Д. А. Милютин оказывал большое внимание петрашевцам А. П. Баласогло и П. А. Кузьмину (Дело петрашевцев, т. II, М. — Л., 1941, стр. 135).

один из яростнейших крепостников, когда дело шло о земельном наделе русских крестьян. — «Гагарин, разумеется, говорил в пользу своего мнения о добровольном соглашении, без надела», — сообщал корреспондент «Колокола» о поведении Гагарина на заседании Государственного совета 28 января 1861 г., где обсуждался проект Положений об освобождении крестьян (см. К, л. 93 от 1 марта 1861 г., стр. 787; ср. стр. 788). П. П. Гагарин был автором проекта о так называемом «дарственном наделе», принятого Государственным

398

…«не нам, не нам», но и не народу русскому. — Герцен перефразирует слова из Псалтыря «не нам, не нам, но имени твоему» (113 псалом, стих 9). Этот текст выгравирован на медали для участников Отечественной войны 1812 г., отлитой в честь победы русских над Наполеоном; ранее, при Павле I, этот текст встречается на золотых и серебряных монетах.

…«как после рескрипта ~ вражде к дворянству». — Сокращенная цитата из передовой статьи газеты «Весть» от 19 мая 1866 г., № 38; курсив в цитате принадлежит Герцену.

Стр. 100. …Сазикову заказывать ~ «Моск. ведомостям»… — Речь идет о серебряной чернильнице, изготовленной в мастерской Сазикова по модели Рамазанова и преподнесенной московским дворянством М. Н. Каткову в конце 1865 г. (см. об этом в статье «Второе предостережение и второй Годунов» — стр. 76 наст. тома). О временной приостановке «Московских ведомостей» см. в заметке Герцена «Задержание „Моск. ведомостей»» (стр. 93 наст. тома).

ПРОЗЕРПИНА-МУРАВЬЕВ

Печатается по тексту К, л. 222 от 15 июня 1866 г., стр. 1820, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVIII, 428), со следующей справкой: «принадлежность устанавливается пометкой Огарева на экз. „Кол.»» (Л XVIII, 448).

Авторство Герцена подтверждается идейно-тематическим родством заметки с целой серией статей Герцена в «Колоколе», разоблачающих «большую ложь» правительства, сфабриковавшего вокруг выстрела Каракозова дело о заговоре, а также отдельными чертами стиля. Так, например, характерно для Герцена обращение к образу Прозерпины; ср. в статье «Бруты и Кассии III отделения»: «Рассудите, барон, сами — что я за Прозерпина с бородой, и что Шувалов за Плутон с эксельбантом?» (т. XV наст. изд., стр. 154); ср. также в письме к М. Мейзенбуг от 15 ноября 1866 г.: «Прежде всего успокойтесь: я никогда не помышлял о похищении Прозерпины-Ольги, но возможно, что я возьму ее на недельку в Ниццу».

ФАЛЬШИВЫЕ МОНЕТЧИКИ ИЗ ДВОРЯН

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVIII, 428) со следующей справкой: «принадлежность устанавливается пометкой Огарева на экз. „Колокола»» (Л XVIII, 448). Об авторстве Герцена свидетельствует также редакционный характер заметки.

СЧЕТ «КЁЛЬНСКОЙ ГАЗЕТЫ»

Печатается по тексту К, л. 222 от 15 июня 1866 г., стр. 1820, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVIII, 429) со следующей справкой: «принадлежность устанавливается пометкой Огарева на экз. „Кол.»» (Л XVIII, 448). Об авторстве Герцена свидетельствует и тот факт, что просмотр иностранной прессы для «Колокола» осуществлялся обычно им самим.

399

ИЗ ПЕТЕРБУРГА <МЫ ПОЛУЧИЛИ ВЧЕРА НОВУЮ КОРРЕСПОНДЕНЦИЮ...>

Печатается по тексту К, л. 222 от 15 июня 1866 г., стр. 1820, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. В OK озаглавлено: «Из Петербурга: Имя доктора, Толстой сечет, Трепова бьют». Автограф неизвестен.

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVIII, 429) со следующей справкой: «принадлежность устанавливается пометкой Огарева на экз. „Кол.»» (Л XVIII, 448).

Авторство Герцена подтверждается редакционным характером заметки и прямой связью с его же статьей «Из Петербурга», напечатанной в предшествующем листе «Колокола» (стр. 84 наст. тома).

Стр. 103. …в прошлом листе… — Имеется в виду статья Герцена «Из Петербурга» в К, л. 221, в первой части которой Герцен цитировал письмо петербургского корреспондента «Колокола».

…варшавский Гарун аль Рашид… — Герцен иронически сравнивает Ф. Ф. Трепова, занимавшего до выстрела Каракозова пост генерал-полицмейстера и начальника 3-го округа корпуса жандармов в Варшаве, с арабским халифом, героем сказок «Тысяча и одна ночь». Ф. Ф. Трепов был назначен 17 апреля 1866 г. обер-полицмейстером Петербурга вместо И. В. Анненкова, отстраненного от занимаемой должности за инертность и недостаточную распорядительность. О его действиях упоминалось ранее в письме корреспондента («Из Петербурга», стр. 84 наст. тома). См. также заметку «Трепов» (стр. 286 наст. тома).

ОТ ИЗДАТЕЛЕЙ

Печатается по тексту К, л. 222 от 15 июня 1866 г., стр. 1820, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVIII, 429—430) со следующей справкой: «принадлежность устанавливается пометкой Огарева на экз. „Кол.»» (Л XVIII, 448); последнее сообщение — о двух статьях, полученных издателями «Колокола», — в издании М. К. Лемке отсутствует.

Авторство Герцена подтверждается редакционным характером этой информации, а также ее связью со статьей Герцена «От государя князю П. П. Гагарину», опубликованной в том же листе «Колокола» (стр. 97—101 наст. тома).

Стр. 104. …сверх нашей русской типографии в Женеве, есть несколько в Германии. — В это время русские издания печатались в следующих типографиях Германии: в Берлине — в типографиях К. Шультце (1856 — 1870); Тровича и сына (1857—1871); Розенталя и К (1861 — 1875); в Бонне-на- Рейне — в типографии Фридриха Крюгера (1862 — 1868); в Дрездене — в типографии Е. Блохмана и сына (1864—1878); в Лейпциге — в типографии Ф. А Брокгауза (1855 — 1873); в Наумбурге — в типографии Г. Пеца (Петца) (1858—1879).

400

основать большое «Revue»… — Первоначально Герцен предполагал выпускать новое издание совместно с Г. И. Вырубовым. Герцен сообщал Н. П. Огареву 27 августа 1866 г.: «Между прочим, у Вырубова проект издавать „Revue». Он воротится в конце октября, — можно соединиться». Этот замысел Герцена не осуществился: в 1867 г. Вырубов совместно с Э. Литре начал издавать в Париже журнал «Revue de la Philosophie positive» (см. заметку «Положительная философия» — стр. 268 наст. тома). Затем возник проект об издании «Revue» совместно с «молодой эмиграцией». В январе 1867 г. Л. И. Мечников и Н. И. Жуковский вступили в переговоры с Н. П. Огаревым (Герцен в это время находился во Флоренции); вскоре в переговорах стал принимать участие также Н. И. Утин. В результате расхождений, возникших во время этих переговоров, издание «Revue» не осуществилось.

Превосходная статья «Non possumus» ~ получены. — Статья «Non possumus» («Не можем») в «Колоколе» не появилась. Однако Герцен и Огарев хотели поместить ее в будущем «Revue» — см. письмо Н. П. Огарева к Н. И. Утину от конца марта 1867 г. (ЛН, т. 41—42, стр. 64). Рукопись статьи сохранилась в архиве «Колокола» (ЛН, т. 63, стр. 224—225). Вторая статья цикла «Финансовое положение» напечатана в К, 1866 г., л. 223.

<ВОЙНА>

Печатается по тексту К, л. 223 от 1 июля 1866 г., стр. 1821 — 1822, где опубликовано впервые, без заглавия, с подписью: И—р. Заглавие взято из ОК. Этой статьей открывается лист «Колокола». Автограф неизвестен.

Статья Герцена «Война» под названием «Une voix russe sur la guerre» («Голос русского о войне») была перепечатана во французской газете «La Rive gauche» («Левый берег»), выходившей в Брюсселе (№ 29 от 22 июля 1866 г.).

Статья появилась в разгар войны Пруссии и Италии против Австрии, накануне решающей битвы при Садове, в которой 3 июля 1866 г. австрийские войска были разбиты прусской армией. В соответствии с расположением воюющих сторон, в этой войне сказался сложный переплет национальных отношений и интересов; так, в южных областях Германии, особенно в Саксонии, являвшейся старым союзником Австрии, сочувствие было на стороне последней, а не Пруссии; соответственно принадлежности к различным

Скачать:TXTPDF

корреспонденции из Петербурга, опубликованной в «Московских ведомостях» от 7 апреля 1866 г., № 72, сообщалось: «Злодей был не один. Генерал-адъютант Тотлебен, случившийся неподалеку и спешивший на место события, остановил встретившегося