Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 19. Статьи из Колокола и другие произведения 1866-1867 годов

по автографу, сохранившемуся в архиве Герцена. Рукопись без заглавия, даты и подписи («амстердамская коллекция»). Вверху автографа помета Герцена: «В Смесь».

На том же листе — набросок «Неужели тупоумие и дурачество дикого патриотизма…», отделенный от данной заметки тире.

Автограф датируется предположительно на основании содержания заметки. В ней идет речь о том же процессе секретаря русского посольства Чичерина, что и в заметке Герцена «Издательская деятельность Будберг, Чичерин и К° в Париже» (стр. 214 наст. тома) и в статье П. В. Долгорукова «Процесс г. Чичерина в Париже», напечатанной в «Колоколе» 1 февраля 1867 г. Из публикуемой заметки видно, что суд только что закончился: суд «будто бы не принял..» — т. е. Герцен еще не имеет точных известий о нем: таким образом, заметка могла быть написана лишь после 3/15 января, когда было вынесено решение суда, и до 1 февраля, когда появилась статья Долгорукова и отпала необходимость в публикации Герцена. Вероятно, именно неудовлетворенностью Герцена этой заметкой были вызваны строки в его письме к Огареву от 22 января 1867 г.: «Может, о процессе Чичерина есть побольше подробностей, — спроси у Долгорукова». Об этом процессе см. в комментарии к заметке «Издательская деятельность Будберг, Чичерин и К в Париже» (стр. 439 наст. тома).

<НЕУЖЕЛИ ТУПОУМИЕ И ДУРАЧЕСТВО ДИКОГО ПАТРИОТИЗМА...>

Печатается впервые по автографу, сохранившемуся в архиве Герцена. Рукопись без заглавия, даты и подписи. Описание автографа и датировку см. выше, в комментарии к заметке «Французские журналы говорят…».

СВОБОДА КНИГОПЕЧАТАНИЯ

Публикуется впервые, по автографу (ЦГАЛИ). В описании рукописей Герцена (ЛН, т. 63, стр. 733) ошибочно присоединено к статье «Наше правосудие» (см. выше в наст. томе).Текст заметки написан на том же листе,

501

что и конец статьи «Наше правосудие», однако новая тема, подчеркнутый заголовок и отсутствие заметки в составе публикации статьи «Наше правосудие» в К не оставляют сомнения в ее самостоятельности. Автограф без подписи и без даты. Время написания устанавливается приблизительно на основании письма Герцена к Огареву от 11 января 1867 г.: «Верно ты не пропустишь в „Кол.» расстреляние поляков в Сибири и пропустишь мое замечание об „Отголосках», которые выходят по-старому». Первая часть фразы относится к

статье «Наше правосудие», в которую Огарев сделал вставку по совету Герцена (см. комментарий к этой статье); вторая имеет в виду публикуемую заметку. Очевидно, в момент ее написания Герцен основывался на слухах о прекращении газеты «Отголоски русской печати», издаваемой Шедо-Ферроти в Брюсселе. Ошибочностью этих сведений был вызван совет Огареву не печатать в «Колоколе» ранее посланную заметку, чем и объясняется то, что она не была опубликована.

Римскому императору Калигуле, известному своей жестокостью, историком Светонием приписываются слова: «О, если бы весь римский народ имел одну голову!» (см. Светоний. Жизнеописание двенадцати цезарей, М, 1933, стр. 232).

<НАБРОСОК ОБЪЯВЛЕНИЯ О ПРЕКРАЩЕНИИ «КОЛОКОЛА» >

Печатается по автографу ЛБ; написано в конце рукописной тетради, содержащей главу из «Былого и дум» — «Пароход „Ward Jackson»».

О причинах прекращения «Колокола», а также о проекте издания сборника см. в комментарии к статье «1857—1867» (стр. 487—488 наст. тома).

502

РЕДАКЦИОННЫЕ ЗАМЕТКИ, ПРИМЕЧАНИЯ,

ОБЪЯВЛЕНИЯ

1866

ЧАСТНЫЕ ПИСЬМА ОБ ОБЩЕМ ВОПРОСЕ

<ПРИМЕЧАНИЕ К СТАТЬЕ Н. П. ОГАРЕВА>

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVIII, 305) со следующей справкой: «сверено с подлинником, хранящимся в архиве семьи Герцена, без отступления от текста „Кол.”» (Л XIX, 444).

ОБЪЯВЛЕНИЕ

Объявление повторено в листах 212, 214, 216, 217, 219, 220, 221.

Без слов «с нового года» и с изменением концовки (вместо «в Бюро типографии» — «в Типографии Ь. Czerniecki») объявление напечатано в К, 1867, л. 242, 243 и 244—245; в этой же редакции и с указанием нового адреса типографии объявление вошло в сообщение «Перемещение и увеличение Вольной русской типографии Л. Чернецкого» в «Прибавочном листе к первому десятилетию» от 1 августа 1867 г.

Объявление свидетельствует о стремлении Герцена расширить деятельность Вольной русской типографии; о работе типографии в дальнейшем см. в комментарии на стр. 517 наст. тома.

ВРАНЬЕ О СИМБИРСКИХ ЗАЖИГАТЕЛЯХ — САМИ СЕБЯ И ДРУГ ДРУГА ПРЕДАЮТ!

Печатается по тексту К, л. 212 от 15 января 1866 г., стр. 1740, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. В ОК озаглавлено: «Вранье о симбирских зажигателях». Автограф неизвестен.

Редакционная работа Герцена (заголовок, употребление курсива) устанавливается по связи заметки с его статьями в «Колоколе» о симбирских пожарах — ср. «От издателей <„Инвалид” напечатал...>», «В редакцию „Инвалида”» (т. XVIII наст. изд., стр. 406 и 417).

В издании М. К. Лемке отнесено к разряду Dubia (Л XVIII, 318).

Настоящая заметка представляет собою цитату из «Голоса» от 17 декабря 1865 г., № 348.

Авторство Герцена устанавливается связью примечания с общеизвестными высказываниями Герцена о судьбах России и Америки (подробней об этом см. ниже в реальном комментарии).

ПИСЬМО МОСКВИЧА <ПРИМЕЧАНИЕ>

Включено в издание М. К. Лемке (Л ХУТТТ, 332).

Автор статьи «Письмо москвича», рассказывая о московских новостях, специально останавливается на обеде, который был дан московским купечеством американскому посланнику Клею 6 января 1866 г.: «Для меня этот обед занимателен особенно потому, что в нем вполне отразились все смешные и жалкие стороны половины московского общества». К этому месту статьи и было сделано Герценом подстрочное редакционное примечание.

Герцен, в отличие от автора статьи «Письмо москвича», в этих высказываниях не видел ничего «смешного». В статьях «Колокола» он сам постоянно развивал мысль об особенных путях будущего развития России и Америки (см., например, статьи «Америка и Сибирь», «Письма к путешественнику», «Америка и Россия» — т. XIII наст. изд., стр. 398; т. XVIII наст. изд., стр. 350 и др.); ср. письмо Герцена к М. Мейзенбуг (от 25 декабря 1865 г.).

В письме к сыну от 9 марта 1866 г., касаясь выступлений на обеде в честь Клея, Герцен писал: «Главное мы сделали; и то, что сделали, осталось, взошло и растет. Мы, улыбаясь, с Огаревым видим в официальных статьях толк о праве на землю и в официальных after diner <послеобеденных> спичах — провозглашение Америки и России странами будущего. Теперь только видно, как глубоко взошла пропаганда в умы даже заклятых врагов наших».

Подробное изложение речей, произнесенных во время чествования Клея в Москве, было напечатано в газете «Современная летопись. Воскресные прибавления к „Московским ведомостям»» от 9 января 1866 г., № 1, стр. 7—13.

НИКОЛАЕВСКАЯ ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА И ЕЕ ЭТИКО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЭКОНОМИЯ

<ВСТУПИТЕЛЬНАЯ ЗАМЕТКА «ОТ ИЗДАТЕЛЕЙ» И ПРИМЕЧАНИЕ>

Заметка «От издателей» является введением к статье «Николаевская железная дорога и ее этико-политическая экономия»; помещена непосредственно после заглавия, от текста статьи отделена чертой.

Авторство Герцена определяется тем, что Огарев с середины марта и до начала июня 1866 г. не принимал участия в редактировании «Колокола» (см. письма Герцена к сыну от 16—20 и 24 марта 1866 г. и к В. И. Кельсиеву от 9 мая 1866 г.). Кроме того, в заметке имеется характерное для стиля Герцена словосочетание «темная экономия» (ср. неоднократное употребление в статьях Герцена в «Колоколе» 1866 г. таких выражений, как «темный ^дЬ», «темное правительство»), указание на «белолапых волков», которые хозяйничают на «большой дороге».

Примечание без подписи, сделанное к заглавию статьи, носит редакционный характер и составлено Герценом, как и вступление «От издателей».

504

Статья «Николаевская железная дорога и ее этико-политическая экономия» (л. 217, стр. 1774 — 1780; л. 218, стр. 1787—1788; без подписи), разоблачающая злоупотребления на Николаевской железной дороге, имела большой резонанс в России и даже вынудила правительство принять кое-какие меры для исправления создавшегося положения. См. об этом в публикации «Николаевская железная дорога (Из частного письма к издателям)», напечатанной в К, л. 228 от 1 октября 1866 г. Эта же тема развивалась в корреспонденциях «Еще Николаевская железная дорога» и «Опять по поводу Николаевской дороги» (К, л. 219 от 1 мая 1866 г., стр. 1795 и К, л. 222 от 15 июня 1866 г., стр. 1818).

<ОБЕР-ПОЛИЦМЕЙСТЕР АННЕНКОВ>

Печатается по тексту К, л. 218 от 15 апреля 1866 г., стр. 1788, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без заглавия и подписи. Заглавие взято из ОК. Автограф неизвестен.

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVIII, 369) со следующей справкой: «принадлежность ясна из записки Огарева, хранящейся в архиве семьи Герцена» (Л XVIII, 446).

<ВСЕВОЛОД КОСТОМАРОВ>

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVIII, 369) со следующей справкой: «принадлежность ясна из записки Огарева, хранящейся в архиве семьи Герцена» (Л XVIII, 446).

Авторство Герцена подтверждается совпадением характеристики В. Костомарова, данной в заметке, с высказываниями Герцена о нем; ср., например, в «Письме из Москвы»: «…усердные подвиги Всеволода Костомарова. Его стараниями был взят купец Басов…» (т. XVIII наст. изд., стр. 498).

О роли Костомарова в деле Чернышевского см. в статье Н. И. Утина «Николай Гаврилович Чернышевский» (К, л. 189 от 15 сентября 1864 г.); ср. также «Дело Н. Г. Чернышевского» (К, л. 193 от 15 января 1865 г.).

<ВЕСТЬ О СМЕРТИ ВОЛОКИТИНА... >

Печатается по тексту К, л. 218 от 15 апреля 1866 г., стр. 1788, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи и заглавия; в ОК отсутствует. Автограф неизвестен.

Редакционное извещение касается неподтвердившихся слухов о смерти Н. А. Волокитина (в действительности он умер в 1893 г.), агента III отделения. В статье «Из летописи за два последние года», напечатанной в К, л. 173 от 15 ноября 1863 г., с подписью «Летописец», сообщалось о провокаторской деятельности Волокитина: «Наконец известный агент полиции Волокитин в компании с другими агентами составил будто революционное общество „Всех смертей”. Волокитин и К старались завлечь к себе юношей и уговорить их присоединиться к обществу „Всех смертей”, цель которого истребить смертью всех врагов свободы, начиная

505

с Александра II. Действительная цель этих агентов была просто — наподобие Дмитревского подводить молодых людей под крепость и каторгу, а самим получать щедрые вознаграждения за усердие в службе».

<ДЕКАБРЯ 24 (5 ЯНВ.) ДОБРАЛИСЬ ДО ИРКУТСКА...>

Печатается по тексту К, л. 218 от 15 апреля 1866 г., стр. 1788, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи и заглавия. Автограф неизвестен.

Авторство Герцена определяется следующими данными. Настоящая заметка, вместе с извещением о Волокитине, напечатана между заметками «Всеволод Костомаров» и «Барон Гакстгаузен». В листе 218 все другие заметки в отделе «Смесь» написаны Герценом. Следует учесть также, что Герцен был автором заметки «Н. Серно-Соловьевич, П. Ветошников, Н. Владимиров» и статьи «Дело Серно-Соловьевича» (т. ХУТТТ наст. изд.) и он же со скорбью и негодованием писал о смерти Серно-Соловьевича в статье «Иркутск и Петербург» (стр. 58 наст. тома).

РУССКОМУ ДВОРЯНСТВУ

<ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ СТРОКИ Печатается по тексту К, л. 219 от 1 мая 1866 г., стр. 1794, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», с подписью: Ред. Автограф неизвестен. Авторство Герцена определяется тем, что Огарев не принимал участия в редактировании л. 219 «Колокола»

Скачать:TXTPDF

по автографу, сохранившемуся в архиве Герцена. Рукопись без заглавия, даты и подписи («амстердамская коллекция»). Вверху автографа помета Герцена: «В Смесь». На том же листе — набросок «Неужели тупоумие и дурачество