Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 23. Письма 1839-1847 годов

те чувства глубочайшего уважения и беспредельной преданности, с которыми честь имею пребыть,

122

милостивый государь, вашего превосходительства покорнейший слуга

Александр Герцен.

Новгород.

1841 г.

Если ваше превосходительство изволите найти лучшим, чтобы я написал об этом прямо ко Льву Алексеевичу, то я немедленно исполню.

Мой адрес: в Новгород, советнику губернского правления.

123

1842

117. Ю. Ф. КУРУТА

13 января 1842 г. Новгород.

Рукой Н. А. Герцен:

Новгород. 1842. Января 13.

Неоцененный друг мамаша!

Тороплюсь писать к вам, несмотря на то что силы мои едва это позволяют. Чувствовало ли ваше сердце, что происходило с нами в это время?.. Я ожидала умножения семейства своего в феврале и ошиблась двумя месяцами, вдруг неожиданно 22-е декабря бог дал нам дочку — боже мой, до сих пор сама не верю тому, что говорю… безмерна была наша радость, нам так хотелось дочь — но богу не

угодно было продлить эту радость, чрез двое суток он взял ее назад не скажу более ни слова об

этом, тяжело, слишком тяжело, сама я поправляюсь. Какая пустота .

Вы пишете, милая Maman, что не получали долго от нас писем — куда же они девались? Я писала вам два, одно предлинное в начале декабря, другим поздравляла вас с днем вашего рожденья и с праздниками — жаль, если пропали.

Рукой Н. А. Герцен:

К Боготовской я писала, но твердо уверена, что успеха не будет, она, кажется, не расположена вовсе вступать в должность; тотчас сообщу вам ее ответ.

И меня поразила кончина Ивана Петровича — боже мой! как грустно, куда ни оглянись, едва радость просвечивает сквозь мрак и тучи — жаль его, — вот и воспоминание 9-го мая смешалось с грустным воспоминанием, вот жизнь… и в нашем сердце с тех пор уж вырыты две могилки… глубоки и больны удары заступа … но да будет Его воля!

Устала, друг мой, прощайте, передайте мое душевное почтение Ивану Емануйловичу, Софье Федоровне, поздравьте с Новым годом, и искреннее приветствие всему семейству вашему, душечку Володечку целую тысячу раз. Саша обнимает его и целует ваши ручки.

Ваша Н. Г е р ц е н .

Много благодарна Ольге Ивановне Кожиной за память о нас, потрудитесь и от нас передать им почтение; удивительно, что Владимир мог приковать к себе Михаила Николаевича Похвиснева.

124

Мало могу я прибавить, милостивая государыня Юлия Федоровна, кроме повторения слов Гамлета: «Несчастия редко ходят в одиночку, а всегда толпою». — И между тем доколе человек жив, он все надеется, все чего-то ждет от будущего. — Последнее время было для нас нелегко.

Неужели в феврале мы увидим вас? Дай бог! Как искренно хочется мне лично высказать еще раз благодарность и уважение Ивану Емануйловичу и вам. Пока делаю это письменно и остаюсь покорный слуга

А. Г е р ц е н .

Позвольте мне утрудить вас просьбою передать мой усердный привет Софии Федоровне и всему семейству вашему, а при свидании сказать Павлу Сергеевичу и Похвисневу — что я всегда с приятностью вспоминаю их и с почтением.

118. Н. X. КЕТЧЕРУ

Между 16 и 20 января 1842 г. Новгород.

«Давай к Кетчеру писать»108[108].

108[108] Для не бывших в Новгороде надобно пояснить, что это говорит Огарев. Рейхель — индивид. Улица Толедо — улица Толедо.

Т. е. сегодня, а сегодня завтра, потому что сегодня уж три часа вчера. Пусть же пишет Огарев.

Рукой Н. П. Огарева:

Пишет Огарев: Мне теперь досужно, я пишу оттого, что вовсе не нужно. Я выпил немного вина, это не моя вина. Рейхель, покорствуя судьбе, ушел и кланяется тебе, Герцену ужасно смешно: вот что оно!.. Он говорит, что это лирика и видит во мне клирика. Все это очень глупо. Виноват, уж больше рифмы не нахожу; а остальное, когда приеду, сам скажу.

Ты меня все спешил

И оттого с^шил.

(Rückert Oriéntalas)

Огарев теперь пошел на горшок,

Открылся у него проток.

Странное дело: мы очень печальны, как ты мог заметить, и оттого всё пишем о Шеллинге. Вероятно, ты убедился, что мы решительно правы. Огарев уверяет, что пора писать ему.

Рукой Н. П. Огарева:

Герцен говорит

Это он сам говорит, т. е. пишет

(он всегда говорит), что спать пора. Видно, нашла на него хандра. А между тем утро восходит, и жаворонок речь заводит; что зимой очень

125

удобно и бесподобно. Я с своей стороны, объездив дальние страны, сходил бы в подвал и вынес вина бокал. Страсть к оному есть, хотя я знаю и честь. Да если б по почте послать, можно б это письмо за б… считать.

Я, возле сидя и никого не обидя, я не догадался и улыбался, этой букве буки просто штуки, положим в конверт, das ist alles ehrenwert109[109].

Рейхель говорил о принце Рейсе пресмешной анекдот, жаль, что не смешон и не анекдот. Это под влиянием Огарева говорю и оттого горю.

Y) Есть еще бутылка Bourgogne Ме у тебя, неужели до 21 оставим?

X) И себя позабавим.

Y) — Ничего не говорит, а пишет.

Рукой Н. П. Огарева:

Герцен поставил х и у; я сам себе рек: хорошо, что между ними есть и, иначе, что ни говори — разуметь можно б много. Да перестань, ради бога. Вот тебе и дорога — в Москву из Новограда; Москва тебе будет рада. Нет! уж я устал. Вот тебе и финал.

Ничего уж в голову не идет и вон не идет. А потому пришлось проститься и устраниться, да когда ж мы увидимся и свидимся? Это знает бог, всему свету итог, он-то и мог нас вернуть в рог и свернуть с дороги.

Рукой Н. П. Огарева:

Я сказал: вот тебе финал, а Герцен еще написал. Он любит отличность и бесконечность и говорит, что есть личность и вечность. Я сам приехал из Берлина и не думаю ино. Да больше писать не стану и болтать перестану. А не то, пожалуй, хоть и добрый малый, но по русскому обыкновенью, не во зло вашему терпенью, начал речью смешной, а сведу за упокой. Засим прощайте, лихом не поминайте, добром нечем, по усам текло, в рот не попало.

А Огарев в Москву попал. Я же пребываю советником правленья, не могу вспомнить без умиленья.

Разговор-диалог.

Y) Странно, что мы умеем с тобою напиваться сколько нужно.

X) Ничего не говорит — а всегда говорит.

(Это странный разговор, точно Франц Мор).

Рукой Н. П. Огарева:

Кто по дрова, кто в бор.

Et qui t’aime davantage Ecrive sur la dernière page.

А он видел в Кёльне собор.

Герцен надул, а я губы надул. Я вхожу в раж, и по лбу ходит un nuage110[110]. Простить этого не могу, ей-богу.

У него последняя страница чиста.

Это произвол, под столом пол.

У Листа motto.

И чтоб не иметь злобы

Мы кончим оба.

Места нет, а хотел сказать, что пьяными нельзя назвать.

119. К. К. фон ПОЛЮ

27 января 1842 г. Новгород.

Милостивый государь Карл Карлович!

Письмо, которым вашему превосходительству угодно было почтить меня (от 19 января, № 312), я имел честь получить. Позвольте мне засвидетельствовать искреннейшую благодарность за деятельное внимание, обращенное вами на мою просьбу. — Я знал, что в настоящее время переход прямо в Москву невозможен, и желал только узнать свои права относительно отставки и житья в других городах. Сообщенное вашим превосходительством разрешает мое сомнение. Одно несколько удивило меня, что вместе с Москвою исключена и Московская губерния, этого не было в высочайшем повелении, и я не теряю надежду получить дозволение провести несколько дней летом в Звенигородском уезде.

Продолжать службу как советник губернского правления я не нахожу в себе ни сил, ни навыка. Быть причисленному к министерству и исполнять какое-нибудь поручение в губерниях — я не смею надеяться, особенно связанный в переездах больной женою. И потому, при всей ревности, при всем сознании сил и способностей на службу, я должен буду с ней на время расстаться. Это огорчает меня; но делать нечего. Впрочем, я, если позволит расстроенное здоровье, еще не буду торопиться покинуть службу.

Позвольте в заключение снова высказать глубокую благодарность мою и испросить дозволения в случае необходимости снова прибегнуть к вашему превосходительству.

С чувствами совершенной преданности и глубочайшего уважения честь имею пребыть, милостивый государь, вашего превосходительства покорнейшим слугою.

Новгород. 27 января 1842. Александр Герцен .

120. H. X. КЕТЧЕРУ

28 января 1842 г. Новгород.

Верно, всего менее ждешь письма от меня. Вот в чем дело: скажи Огареву, что, глубокомысленно обсудив, я нахожу, что его карету купить недурно. Вот условие: 2000 руб., если ее не ободрал Ст. Мих. без него. Пусть он возьмется ее доставить сюда (разумеется, на мой счет), mais c’est un point très important111[111], иначе Иван Алексеевич продержит ее месяцев 6. A мте она нужна; для всего этого пусть он явится к нему и кончит разом, но пусть и похлопочет, если сладит, о достатке сюда — распорядительно. — Аминь.

Я, кажется, писавши вчера, написал не так (а наизнанку, т. е. Tvi вместо не помню как) заглавие книги, которую прошу Боткина купить. Он сам должен знать которую.

Еще чтоб Огарев не забыл о Скворцове попросить.

Наташа опять что-то нездорова, а Сашка в квадрате здоров на сию минуту, потому что кричит каким-то рыбо-птичьим голосом.

Слышал ли о удачном переводе фамильи Шенлейн и 1 нрзб..

28 января.

Книгу и записочку о просимых книгах передай Егору Ивановичу.

121. А. А. КРАЕВСКОМУ

3 февраля 1842. Новгород.

Я несколько дней имел намерение написать к вам, почтеннейший Андрей Александрович, несколько строк и наконец представился случай — я вспомнил, что сегодня день св. Власия, а я в Москве жил в приходе у Власия — потому и начал писать —et après cela parlez-moi de la filiation des idées112[112]. Идеи y людей в голове просто ходят, как люди по Невскому проспекту: Тальони, а потом Булгарин, а потом портной Оливье. Но я не об этом собирался писать. А во-первых, принести распустившийся и ухающий благо цветок моей благодарности за присылку «Отечественных записок» и на сей год. Мне даже немного стало стыдно за свою лень, но, услышавши от здешнего казначея, что нынешний год будет продолжаться до будущего, я надеюсь исправиться от лени. А во-вторых, надобно сказать о этом 1 №.

111[111] это очень важно (франц.); 

Ну как это не грешно Панаеву было поместить «Актеона», и как вы приняли его, да кого же охота заберет после посылать повести. «Актеон» просто chef d’œuvre. Славно подействовало на Панаева, что он переехал от Пяти Углов к одному углу. Ведь просто превосходно от помещика, который от грыжи носил сережку, до Актеона, который даже не имел способности выпускать грыжу. А потом мать и Антон, няня и М-me; пожалуйста, Андрей Александрович, скажите ему, сверх дружеского привета, что я с душевным восхищением читал эту мастерскую повесть… А дочь-то бедных, но благородных родителей.

И Виссарион глас велий поднял, и, точно

Скачать:TXTPDF

те чувства глубочайшего уважения и беспредельной преданности, с которыми честь имею пребыть, 122 милостивый государь, вашего превосходительства покорнейший слуга Александр Герцен. Новгород. 1841 г. Если ваше превосходительство изволите найти лучшим,