Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 23. Письма 1839-1847 годов

noch schmutziger. — Ироническая оценка переводческой работы Роберта Липперта относится к изданному им в 1840 г. в Лейпциге сборнику произведений Пушкина — «Puschkin’s Dichtungen von R. Lippert». Столь же резко отозвался Герцен о литературно-критической работе Липперта, ставшего с 1841 г., по приезде в Петербург, сотрудником «Отечественных записок». В письме к А. А. Краевскому от 3 февраля 1842 г. Герцен поставил статью Липперта о Гёте (03, 1842, тт. XX-XXII) по научному ее уровню рядом с учебником Кайданова по всемирной истории (см. письмо 121). Столь же устойчиво было отношение Герцена к Липперту как морально нечистоплотному человеку (ср. письмо Герцена к А. А. Краевскому от 5 июля 1857 г., в котором Герцен объясняет свой отказ принять Краевского вместе с Липпертом исключительно нежеланием видеть последнего).

…скажешь, как Жуковский… — Далее Герцен перефразирует следующие строки из стихотворения В. А. Жуковского «Бородинская годовщина»:

В гробе старец Ланжерон

В гробе старец Бенингсон.

100. Ю. Ф. КУРУТА

Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: РМ, 1889, № 6, стр. 13—14, вместе с отрывком из письма Н. А. Герцен, которое предшествует в автографе тексту Герцена.

Датируется по дате письма Н. А. Герцен: «С.-Петербург. 1841. Июня 16-е».

Я несколько раз встречал здесь Шамбеллана… — К этому листу первый публикатор письма

В. И. Курута сделал примечание: «Шамбелланом Герцен называл, кажется, владимирского помещика Опрянинова» (РМ, 1889, № 6, стр. 14). В доме Опрянинова Герцен жил с 15 мая 1839 г. до поездки в Москву в конце августа 1839 г.

101. Н. X. КЕТЧЕРУ (приписка)

Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: Л II, 434. Приписка к письму H. М. Сатина, в котором тот между прочим спрашивал Кетчера: «Не имеешь ли известий об Огареве, уведомь нас. Белинский велел тебе сказать, чтобы ты присылал побольше экземпляров и билетов: Панаев, Краевский, Языков, Комаров берутся раздать своим знакомым билетов по 10». На автографе почтовый штамп: «Получено 1841 июля 17».

Полагаю очень скоро увидеться с тобою… — Очевидно, Герцен намеревался тотчас же воспользоваться полученным от А. Г. Строганова разрешением на отпуск в Москву (см. письмо 102).

102. А. Г. СТРОГАНОВУ

Печатается по автографу, Хранящемуся в «Деле по прошению…» (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: «Звенья», кн. VIII, 1950, стр. 77. На автографе канцелярские отметки: номер и штамп «Получено 16 июля 1841», «к делу» и пр. В том же дело, хранятся копии письма

А. Г. Строганова

337

от 9 июля 1841 г. к Герцену, ответом на которое является публикуемое письмо, и его же официального письма к Е. А. Зурову от 9 июля 1841 г., в котором А. Г. Строганов извещает новгородского губернатора о разрешении Герцену двухнедельного отпуска в Москву.

103. Н. X. КЕТЧЕРУ (приписка)

Печатается по автографу (ЛБ). Отрывок впервые опубликован в BE, 1883, № 4, стр. 530; полностью письмо Герцена — Л II, 435.

Перед словами «Почтеннейшая женщина» в автографе зачеркнуто: «Она за ?»; в первой публикации начатое слово расшифровано как «заплакала».

Время написания определяется датой письма Н. М. Сатина, которое предшествует в автографе тексту Герцена, — «23.7. Новгород».

Твой хозяин ~ когда Христобал Неартари Колумб ездил «искать чего нет»… — Герцен передает слова песни матросов из «Драматических картин» А. Ф. Вельтмана «Колумб»:

Новый свет, Много лет

Чудный свет Чего нет

Ищем рыщем Мы проищем!

Так как произведение Вельтмана появилось в печати только год спустя после написания Герценом этих строк («Русский вестник», 1842, № 5—6, стр. 85—132), очевидно, что он ознакомился с ним в рукописи. Из письма В. В. Пассека к А. Ф. Вельтману, оконченного 24 октября 1840 г., видно, что Герцен в это время находится в курсе издательских дел Пассека и помогает ему; из того же письма явствует, что «Колумб» уже написан и Пассек собирается читать его С. А. Гедеонову и Ф. А. Кони (Пассек, III, 287—290). Шутка Герцена относительно хозяина Кетчера связана с его адресом (см. стр. 111).

104. А. Л. ВИТБЕРГУ

Печатается по автографу (ПД). Впервые опубликовано, без заключительной фразы: PC, 1876, № 12, стр. 763—764.

несчастный случай, бывший с вами… — В сентябре 1840 г. Витберг вернулся в Петербург и поселился на Песках у своей сестры X. Л. Гельк, где его посещал Герцен. Ссылка Герцена в Новгород в июле 1841 г. так потрясла Витберга, что с ним случился эпилептический припадок.

Позвольте мне вам дать совет… — Витберг не воспользовался советом Герцена (см. статью

В. Булгакова «Карл-Александр Лаврентьевич Витберг», предназначенную для журнала «Русская старина» — ПД, ф. 265, оп. 2, № 473).

105. Н. И. и Т. А. АСТРАКОВЫМ

Печатается по фотокопии с автографа, хранящегося в Колумбийском университете. Впервые опубликовано: НПГ, 67—68.

Датируется по письму Н. А. Герцен к Ю. Ф. Курута от 22 сентября 1841 г., в котором она сообщала из Москвы: «Вот уже мы здесь две недели, а все еще не успели опомниться…» (см. письмо 106).

338

106. Ю. Ф. КУРУТА

Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Отрывок впервые опубликован: РМ, 1889, № 6, стр. 15, вместе с отрывком из письма Н. А. Герцен. Полностью письмо Герцена — Л II, 468.

…мое поздравление… — Поздравление с днем именин И. Э. Куруты.

107. Н. И. АСТРАКОВУ

Печатается по фотокопии с автографа, хранящегося в Колумбийском университете. Впервые опубликовано: НПГ, 69; здесь же — приписка Н. А. Герцен к письму Герцена, обращенная к Т. А. Астраковой.

Я получил письмо… — Это письмо С. Н. Зиновьевой неизвестно.

«Се жизнь теперь моя»… — Герцен цитирует не вполне точно слова Эдипа из трагедии

В. А. Озерова «Эдип в Афинах» (действие II, явл. 1); у Озерова: «Вот жизнь теперь моя». В более полном виде эти строки цитируются в романе «Кто виноват?» (IV, 198).

108. А. Л. ВИТБЕРГУ

Печатается по автографу (ПД). Впервые опубликовано: Л XXII, 41. Письмо Н. А. Герцен, обращенное к Витбергам и предшествующее в автографе тексту Герцена, опубликовано в РС, 1876, № 12, стр. 764—765.

В этом письме Н. А. Герцен между прочим писала: «Мы провели в Москве целый месяц, и, разумеется, приятно и весело, время мчалось незаметно, и вот мы опять в нашем тихом, уединенном уголке, все идет прежним порядком, Александр от 11 до 4-го часа в правлении, я с Сашей дома, ни круг знакомства, ни круг рассеянности не увеличились, и так время идет, идет…»

Григорий Иванович спрашивал вас насчет продажи «Путешествия Екатерины»… — Вероятно, речь идет об одной из картин Витберга, погибшей во время пожара в 1854 г.

109. В. Г. БЕЛИНСКОМУ

Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано, по копии, «снятой А. Н. Пыпиным с подлинника, полученного им от Анненкова»: Л II, 469—470.

Комментируемое письмо является единственным сохранившимся из писем Герцена к Белинскому. Характеристику личности Белинского Герцен дал в «Былом и думах» (IX; там же опубликованы 8 писем Белинского к Герцену — XI, 517—527 и 744 — 745). Сводку фактов, относящихся к взаимоотношениям Белинского и Герцена, см. в «Летописи жизни и творчества

В. Г. Белинского», составленной Ю. Г. Оксманом (М., 1958).

…я не пишу по правилам моральной гигиены. — Намек на причину ссылки в Новгород (см. комментарий к письму 84).

много может вам сообщить об Европе свежего, ибо недавно воротился (Петр Васильевич Зиновьев). — П. В. Зиновьев, рекомендованный Герценом Белинскому, вошел зимою 1842/43 г. в Петербурге в круг ближайших друзей критика (Белинский, XII, 151). Для новых друзей Зиновьев был интересен не только своими впечатлениями от Западной

Европы, но и точными сведениями о быте и настроениях декабристов в Сибири: в 1837 и 1838 гг. Зиновьев дважды совершал нелегальные поездки в Туринск, к декабристу

В. П. Ивашеву (см. об этом книгу: О. К. Буланова. Роман декабриста. Изд. 3-е, 1933, стр. 298— 318).

Что Боткин не едет? — В. П. Боткин приехал к Герцену 25 декабря 1841 г. (см. письмо 115).

…что Панаев, как принял приветствие «Северной пчелы»… — Герцен, очевидно, имеет в виду рецензию В. С. Межевича на первый том «Русской беседы» (СПб., 1841), содержащую издевательский отзыв о повести И. И. Панаева «Барыня» («Северная пчела» от 12 ноября 1841 г., № 254, подпись: Л. Л.).

Ваше замечание о пьянстве (в 11 № «Отечественных записок» попало метко в цель. — Имеются в виду статьи о народной поэзии, где Белинский, анализируя образы русских былинных богатырей, называл пьянство «трагическим пороком» русской нации, довольно прозрачно указывая причины его в «неопределенности общественных отношений» и в том, что «сжата извне внутренняя сила» (ОЗ, 1841, № 11, стр. 43—44; Белинский, V, 384).

Жду вас к себе. Прошу, искренно прошу. — Белинский сразу же отозвался на это приглашение и навестил Герцена по пути в Москву вечером 25 декабря 1841 г. — см. Ю. Г. Оксман. Летопись жизни и творчества В. Г. Белинского. М., 1958, стр. 315. Об этом же см. статью

В. А. Путинцева «О встречах Белинского и Огарева с Герценом в Новгороде в 1841 — 1842 гг.» («Известия Академии наук СССР, отделение литературы и языка», т. XVII, 1958, вып. 5, стр. 454—456).

110. А. X. БЕНКЕНДОРФУ

Печатается по автографу, хранящемуся в деле «О лицах, певших в Москве пасквильные стихи. Об Александре Герцене» (ЦГИАМ, ф. 109, 1 эксп., № 239, ч. 10). Впервые опубликовано: «Мир божий», 1906, № 7, стр. 100—101.

На автографе пометы чернилами о получении: «4 декабря 1841» и «№ 3187/10550» и карандашом: «Докладу». Слова «В конце 1840 года», «неосторожность навлекла на меня», «чтоб я был удален из Петербурга», «перевел меня в Новгород советником губернского правления» и «разрешение жить ^ не исключая столиц» подчеркнуты карандашом.

111. л. В. ДУБЕЛЬТУ

Печатается по автографу, хранящемуся в деле «О лицах, певших в Москве пасквильные стихи. Об Александре Герцене» (ЦГИАМ, ф. 109, I эксп., № 239, ч. 10). Впервые опубликовано: «Мир божий», 1906, № 7, стр. 99—100.

На автографе, над обращением, карандашная помета: «Отвечать, когда граф решит» и рядом, карандашом же, вопросительный знак.

112. Т. А. АСТРАКОВОЙ

Печатается по фотокопии с автографа, хранящегося в Колумбийском университете. Впервые опубликовано: НПГ, 70.

Письмо Т. А. Астраковой, на которое отвечает Герцен, неизвестно. В нем она сообщала, очевидно, о болезни мужа и просила Герцена

340

ходатайствовать перед Д. П. Голохвастовым о том, чтоб он никем не замещал должность, обещанную им Астракову (см. комментарии к следующему письму).

О деньгах Сатина забудьте. — Н. М. Сатин дал взаймы Астраковым деньги перед своим отъездом за границу. См. ниже комментарий к письму 127.

113. Т. А. АСТРАКОВОЙ

Печатается по фотокопии с автографа, хранящегося в Колумбийском университете. Впервые опубликовано: НПГ, 71, вместе с письмом Н. А. Герцен, которое предшествует в автографе тексту Герцена.

Дата приписки уточняется по дате письма Н. А. Герцен: «Новгород, 1841. Декабря 17».

Письмо Т. А. Астраковой, на которое отвечает Герцен, неизвестно.

…отправляю письмо к Голохвастову. — Это письмо Герцена к Д. П. Голохвастову неизвестно, так же, как упоминаемое ниже письмо его к родным. В недатированном письме, относящемся

Скачать:TXTPDF

noch schmutziger. — Ироническая оценка переводческой работы Роберта Липперта относится к изданному им в 1840 г. в Лейпциге сборнику произведений Пушкина — «Puschkin's Dichtungen von R. Lippert». Столь же резко