Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 24. Письма 1847-1850 годов

последствий. — Герцен имеет в виду высказанное в письме 181 опасение о возможности репрессий в связи с опубликованием статьи о Донозо Кортесе.

«Иммануил Кант и Эмиль Жирарден»… — Об этой неоконченной статье Герцена см. выше в письмах 166, 168 и 171.

очень глупую брошюру Себастьяна Зейлера. — Речь идет о брошюре С. Зейлера (о котором см. в письмах 176 и 177) «Das Komplott von 13 Juni 1849, oder der letzte Sieg der Bourgeoisie in Frankreich. Ein Beitrag zur Geschichte der Gegenwart» («Заговор 13 июня 1849 г., или Последняя победа буржуазии во Франции. К истории современности»).

183. Г. ГЕРВЕГУ

Печатается по фотокопии с автографа, хранящегося в ВМ. Впервые опубликовано: Carr, стр. 111.

Письмо Гервега, на которое отвечает Герцен, неизвестно.

Я начал вчера длинное письмо к тебе… — Это письмо неизвестно.

Я получил крохотную записку от Огарева ~ an Ort und Stelle». — Огарев, Н. М. Сатин и

А. А. Тучков были арестованы в конце февраля 1850 г. Арест этот явился одним из отголосков дела Петрашевского (см. об этом Л VI, 158—180). Записка, полученная Герценом (текст ее неизвестен), была, вероятно, написана Огаревым в то время, когда его везли в Петербург. An Ort und Stelle — на место (нем.).

какой-то донос этой женщины. — Герцен ошибался, предполагая, что донос на Огарева был послан его первой женой М. Л. Огаревой. На самом деле одним из доносчиков явился ее отец — Л. Я. Рославлев.

Грановский сообщил мне ~ имущество которого конфисковано. — Это письмо Грановского неизвестно.

И артистический клоп Воробьев ~ прокладывает себе путь к благополучию убийством. — Герцен, по-видимому, предполагал, что возлюбленный М. Л. Огаревой, известный художник- пейзажист С. М. Воробьев, принимал участие в интригах, направленных против Огарева.

444

..ведь Натали, не будучи его законной женой, не может поехать с ним. — Брак Н. А. Тучковой с Огаревым был оформлен только в 1853 г., после смерти М. Л. Огаревой.

…Тучков подвергся преследованиям со стороны правительства «за то, что продал дочь». — Действительно, в доносах, поступивших в III отделение, в частности в доносе отца первой жены Огарева — Рославлева, было сформулировано обвинение в «продаже» Тучковым двух дочерей Огареву.

Опозорить старого заговорщика… — А. А. Тучков был членом Союза Благоденствия и привлекался к следствию по делу декабристов.

…расхлебывают кашу… — Во французском тексте: olla podrida — название испанского национального блюда.

Через месяц либо Византия, либо Атлантика. — В это время Герцен серьезно подумывал о том, чтобы покинуть Европу. Мысль о Константинополе, как о надежном убежище, возникла у Герцена, вероятно, в связи с тем, что турецкий султан осенью 1849 г. решительно отказался, несмотря на самые категорические требования Николая I, выдать ему польских эмигрантов, участников восстания 1830 — 1831 гг. и венгерской революции 1848 — 1849 гг. Не исключено, впрочем, и иное толкование: в этом месте своего письма Герцен мог намекать на возможность скорого превращения Франции либо в «демократическую Атлантику», т. е. Америку, либо в самодержавную Византию.

русские проекты против печати… — 22 марта в парижских газетах был опубликован законопроект о продлении запрещения клубов и предвыборных собраний, об увеличении залогов и восстановлении гербового сбора («штемпеля») с газет. Проектом предусматривались всякого рода преследования, штрафы и пр. «Русским» Герцен называет этот законопроект потому, что он по характеру своему походил на мероприятия русского самодержавия.

…в тюрьме не Сатин, а бедная Натали. — Предположение Герцена о том, что арестован был не Сатин, а Н. А. Тучкова, не соответствовало действительности.

Письмо Г. Гервега, на которое отвечает Герцен, неизвестно.

…беру, наконец, опять письмо Огарева… — О напугавшей Герценов записке Огарева — см. в предыдущем письме.

…первого попавшегося душегуба, и тот пришел… — «Душегубом» Н. А. Герцен называет врача.

…присланными вчера стихами… — Какие стихи были присланы Гервегом, не установлено.

Тебе отправлены 5 номеров газеты… — Герцен послал Гервегу экземпляры «Voix du Peuple» от 18 марта 1850 г., где была напечатана его статья «Донозо Кортес, маркиз Вальдегамас, и Юлиан, император римский».

…все было распродано. — «Мой ответ на речь Донозо Кортеса, отпечатанный тысяч в 50 экземпляров, — писал впоследствии Герцен в „Былом и думах», — вышел весь, и когда я попросил через два-три дня себе несколько экземпляров, редакция принуждена была скупить их по книжным лавкам» (X, 194).

Вчера видел премьеру «Шарлотты Кордэ»… — Ср. оценку пьесы Понсара в этом письме и в написанной Герценом для «Voix du Peuple» рецензии (VI, 239—246), а также в следующем письме.

445

185. Г. ГЕРВЕГУ

Печатается по фотокопии с автографа, хранящегося в ВМ. Впервые опубликовано: Сагг, стр. 112 — 113.

Письмо Г. Гервега, на которое отвечает Герцен, неизвестно.

через 10 дней весь облик Парижа изменится. — Герцен имеет в виду состоявшиеся 10 марта дополнительные выборы в Законодательное собрание. См. комментарий к письму 177.

Читал ли ты статью Прудона от 25 числа? — Имеется в виду статья Прудона «Философия 10 марта» («La Philosophie du 10 mars»), написанная в виде обращения к редакторам «Voix du Peuple». Начало ее было помещено в № 174 газеты от 25 марта 1850 г. Статья имела явно соглашательский характер. Отмечая, что победа прогрессивных сил 10 марта испугала правительство и что успех выборов, вызвав ряд репрессивных мер, превратился «в траур для свободы», Прудон заявлял, что не следует возбуждать конфликт между правительством и народом, и призывал к примирению пролетариата с буржуазией. В письме к одному из

редакторов «Voix du Peuple», А. Даримону, от 14 февраля 1850 г. Прудон следующим образом изложил свое политическое кредо: «Что касается меня, я начну новую эволюцию … Настал момент показать буржуазии то, что для нее имеется выгодного в социалистических идеях. Социализм с точки зрения буржуазных интересов — вот чем следует заниматься в настоящее время» («Correspondance de P.-J. Proudhon», t. III P., 1875, p. 97).

…возьми мое последнее письмо в Капповой брошюре и сопоставь с тем, что говорит он. — «Капповой брошюрой» Герцен называет первое немецкое издание «Писем из Италии и Франции». Последнее письмо в нем — письмо 7-е (в русском издании 11-е).

М. Гесс писал Герцену в марте 1850 г. по поводу статьи Прудона «10 марта»: «Частно, когда Прудон говорит о коммунальном хозяйстве как об истинной базе истинной республики, о национальном представительстве, о свободе школы, печати и науки, наконец о „смерти», которую принесла бы нам с собой новая революция, мне кажется, что я слышу отзвуки ваших собственных мыслей. Вы скорее отказались бы от вашей философии, чем от революции, тем более, что экономическая подоплека вашей философии еще не осознана вами. Другое дело Прудон, этот мелкий буржуа до мозга костей, революционные иллюзии которого тотчас же исчезают перед лицом действительной революции. Как все вольнолюбивые герои этого героического класса, он трепещет перед одною тенью революции, которую сам же вызывает … „Смерть», которую Прудон предвидит в результате демократически-социалистической революции, есть смерть представляемого им класса и прежде всего смерть его самого как социалистического демократа» (ЛН, т. 7—8, стр. 89).

…лишь один-единственный листок поддержал его, — это «Napoléon». — В «Обзоре печати», опубликованном в «Voix du Peuple» от 23 марта 1850 г., № 172, приведены выдержки из различных газет по вопросу о законопроекте «против печати» (см. комментарий к письму 183). Вопреки мнению Герцена, не только орган Луи-Наполеона «Napoléon», но и некоторые другие реакционные издания отнеслись сочувственно к этому шагу правительства («Assemblée Nationale», «Pays» и др.)

парагвайский деспотизм без доктора Франсиа. — В Парагвае с 1813 по 1840 г. диктатором да Франсиа был установлен террористический режим.

Публика приняла пьесу Понсара без всякого видимого отвращения… — Объявляя о втором представлении «Шарлотты Кордэ», «Voix du Peuple»

446

отмечала, что драма Понсара имела «большой успех литературный и большой успех денежый» (№ 174 от 25 марта 1850 г.).

…прочти сегодняшний фельетон в «Voix du Peuple» — Речь идет о рецензии Герцена на драму Понсара «Шарлотта Кордэ». См. VI, 239—246.

Дело моей матери ~ Аффр… — Каламбур: «l’affaire» («дело») и «L’Affer» (несколько измененное Аффр) по-французски звучат сходно.

Wahn sinnik — Слово, образованное на русский лад (суффикс «ик») от немецкого «Wahnsinn» (безумие).

…где был я Фабием Кунктатором? — Римского полководца Фабия прозвали «Кунктатором» («Медлителем») за его выжидательпую тактику в войне против Аннибала.

…после ламартиновской гвардии. — Мобильная (подвижная) гвардия была сформирована Временным правительством по декрету от 25 февраля 1848 г. См. о ней в письме 47.

Деревья приходят к Барошу с вопросом, можно ли без гербового сбора выпускать весной листки. — Эта карикатура Кама (А. де Ноэ), изображающая визит дерева к французскому министру внутренних дел, одному из инициаторов реакционного законопроекта о печати, появилась в № 83 «Charivari» от 24 марта 1850 г. См. ее воспроизведение в ЛН, т. 64, стр. 149.

Ты спрашиваешь меня о книге «Социальная космософия».й[2] — Речь идет о книге Анри Лекутюрье«La Cosmosophie, ou le Socialisme Universel» («Космософия, или Всеобщий социализм»), Paris, 1850. В № 161 «Voix du Peuple» от 12 марта 1850 г. появилось следующее сообщение: «Много говорят о предстоящем появлении книги, озаглавленной „Космософия, или Всеобщий социализм», которая должна получить огромный резонанс. Эта книга, по слухам, создает с математической точностью совершенно новую философию, перед которой исчезают ошибки и предрассудки, религиозные, политические и научные. Космософия, по- видимому, является не чем иным, как открытием Всеобщего объяснения, — тем вторым философским камнем, которого так долго и напрасно искали; ей, по-видимому, суждено стать кодексом общества».

Г-жа Дагу ~ опубликовала историю революции, где с жаром говорит о «наружных статях Ламартина… человека, испытанного в делах» и т. д. — Имеется в виду первый том сочинения графини д’Агу «Histoire de la Révolution de 1848» («История революции 1848 года»), Paris, 1850, вышедшей под ее псевдонимом Daniel Stern. Герцен имеет в виду следующие строки из этой книги: «Внешние формы господина де Ламартина находятся в полном соответствии с его идеями и его чувствами, органом которых он сделался. Он высок ростом, его позы спокойны, его профиль отличается большим благородством» (стр. 21).

«Исповедь». — Имеется в виду книга Прудона «Исповедь революционера, долженствующая служить истории Февральской революции». — О присылке этой книги Гервег напомнил Герцену в одном из своих недатированных писем (Л XIV, 67).

…в столицу цивилизации ~ когда она теряет и капитал, и цивилизацию. — Игра слов: по- французски «la capitale» — столица, «le capital» — капитал.

Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Л XXII, 126, без текста на конверте, с ошибочным указанием адресата (издателю А. Франку) и условной датой: 27 марта 1859—69 гг.. Год уточняется содержанием письма, которое, видимо, написано вскоре после отъезда в Америку Ф. Каппа (отъезд

Скачать:TXTPDF

последствий. — Герцен имеет в виду высказанное в письме 181 опасение о возможности репрессий в связи с опубликованием статьи о Донозо Кортесе. «Иммануил Кант и Эмиль Жирарден»... — Об этой