Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 24. Письма 1847-1850 годов

своего Марата, так как народу «нужен такой пестун, который был бы весь его, за него подозрителен, за него неутомим» (письмо 47). В его письмах совмещалось осуждение «диктатуры» и сожаление о том, что демонстранты 15 мая 1848 г. не разогнали Учредительного собрания, так как роспуск его был бы «первым днем истинной Республики» (там же). Эти революционные устремления были устойчивы, они характерны для Герцена даже в кульминационной фазе его увлечения Прудоном. Вследствие тех же внутренних противоречий Герцен в письме к московским друзьям от 27—28 сентября 1849 г. причислил к людям «с этого берега» и врага революционных действий Прудона, и другого мирного реформатора-утописта П. Леру, и революционеров Бланки и Распайля, арестованных и осужденных по делу о революционной демонстрации 15 мая 1848 г. Объединяло столь различных деятелей, по мнению Герцена, то, что все они поняли: «Республикаигра слов». Но Герцен никогда не был сторонником прудоновских

Используя основанную на деньги Герцена газету «Voix du Peuple», Прудон пытался пропагандировать «социализм, понятый с точки зрения буржуазных интересов», как он писал в одной директиве редакторам. Этот буржуазный социализм должен был, по мысли Прудона, вернуть революцию на стезю сотрудничества классов и экономических реформ, которые приведут, в конечном счете, к «растворению» государства в обществе. Неудивительно, что Герцен в своих письмах не раз подвергал решительной критике и содержание номеров «Voix du Peuple» (см., например, письма 114 и 119 от октября 1849 г.) и общую политическую линию его главного редактора (см., например, письма 185, 189 от марта 1850 г.). При оценке перспектив социализма Герцен исходил не из желательности его поддержки со стороны буржуазии, а из учета сил и возможностей, заключенных в движении народных масс.

Одновременно письма Герцена показывают, каким образом размышления над историей и причинами поражения революции 1848 г. привели его к утверждению: «Я решительно отвергаю всякую возможность выйти из современного тупика без истребления существующего» (письмо к московским друзьям от 5—8 ноября 1848 г.). Этот вывод Герцена наталкивал его на аналогию между Европой середины XIX века, переживающей якобы драму «разложения христианско-европейского мира», и падающим Римом.

В перспективе борьбы за социализм в Европе Герцену рисовались «потоки крови», «сентябрьские дни в течение годов» и, наконец, гибель европейской цивилизации, «когда весь пролетариат Европы станет на ноги». Массы «не готовы терпеть», утверждал Герцен, но они также «не готовы к гармоническому вступлению во владение плодами цивилизации», в чем виновата сама эта гнилая «аристократическая», узко-классовая цивилизация меньшинства, господствующего над народными массами. Таким образом, письма Герцена наглядно демонстрируют, что его пессимистические прогнозы и отчаяние, его неверие в революционные творческие силы пролетариата в сущности были не чем иным, как оборотной стороной краха его «буржуазных иллюзий в социализме». Следует, однако, иметь в виду, что революция 1848 г., когда рабочее движение во Франции не достигло еще необходимой степени зрелости и организованности, не могла представить взору Герцена того, что спустя два десятилетия открылось ему в Международном Товариществе Рабочих. Письма Герцена убедительно подтверждают, что его духовная драма была «порождением и отражением той всемирно-исторической эпохи, когда революционность буржуазной демократии уже умирала (в Европе), а революционность социалистического пролетариата еще не созрела» (В. И. Ленин. Сочинения, т. 18, стр. 10). Вместе с тем письма Герцена ярко свидетельствуют, что его духовная драма была драмой революционера, который глубоко усваивал уроки истории и стремился учиться в школе революции.

340

Письма к Г. и Э. Гервегам, относящиеся к 1848—1850 гг., также являются важным источником для изучения идейной эволюции Герцена в тяжелые годы поражения революционных движений 1848—1849 гг. в Европе. В этом эпистолярном цикле нашли, в частности, отражение: работа Герцена над статьями, вошедшими потом в книги «С того берега», «Письма из Франции и Италии»; участие Герцена в газете Прудона «Voix du Peuple»; ero отношение к драматическим эпизодам политической и идейной борьбы 48—50 гг. Интенсивность переписки (Герцен писал Гервегам иногда каждый день) придали этим письмам характер своеобразных дневниковых записей, в которых Герцен изо дня в день в яркой, непринужденной форме отмечал самые разнообразные свои впечатления.

Данный эпистолярный цикл важен поэтому и как памятник эпохи и как собрание документов, характеризующих взгляды и интересы Герцена во всей их энциклопедической широте. (См. об этом также предисловие к публикации писем к Гервегам в т. 64 «Литературного наследства».)

Письма к Гервегам имеют и большую биографическую ценность, являя собой характерное для Герцена сочетание «общего» с «частным». Они освещают постепенное назревание той мучительной семейной драмы, которая с такой болью была пережита Герценом, свела вскоре в могилу Наталью Александровну и находилась в сложной взаимосвязи с духовным кризисом, ставшим в эти годы уделом автора «С того берега».

Следует иметь в виду, что если сначала Герцен, как показывают публикуемые письма, преувеличивал степень своего и Гервега взаимопонимания, то впоследствии (в «Былом и думах») он — совершенно несправедливо — вообще отрицал идейную искренность Гервега. Гервег был и остался революционным демократом, неизмеримо уступавшим, однако, Герцену по глубине проникновения в события, по богатству и творческой силе интеллекта. Что же касается личных отношений его к Герцену, то фальшивый характер роли, которую Гервег сыграл, не подлежит никакому сомнению.

Главное содержание публикуемых писем Герцена к Г. И. Ключареву — его московскому поверенному — хозяйственные и финансовые распоряжения, относящиеся к костромскому имению, домам в Москве, денежным средствам и ценным бумагам Герцена и Л. И. Гааг, к пересылке им денег за границу.

Письма характеризуют имущественное положение Герцена, его борьбу за то, чтобы вырвать у царских властей средства, которые впоследствии стали материальной базой революционной пропаганды Искандера.

Упоминания в письмах к Ключареву о датах приезда и сроках пребывания в городах Западной Европы позволяют в некоторых случаях пополнить и уточнить биографические данные о жизни Герцена в 1847—1849 гг. по сравнению с хронологической канвой, приводимой в XXII томе Собрания сочинений А. И. Герцена под редакцией М. К. Лемке. Так, из письма 5 выясняется, что в феврале — марте 1847 г. Герцен провел в Берлине не три дня, а три недели. Письмо 6 свидетельствует о пребывании Герцена в марте 1847 г. в Генте. В письме 28 днем прибытия Герцена в Рим названо не 30 ноября, а 28 ноября 1847 г. и т. д.

Тексты писем Герцена и текстологические комментарии к ним подготовлены: Л. Р. Ланским (письма к Г. и Э. Гервегам, а также письма 7, 118, 173, 186, надпись 1), А. Е. Полозовой (письма к С. И. и Т. А. Астраковым) и Н. Д. Эфрос (остальные письма и приложения).

Переводы сделаны: Н. Д. Эфрос (письма 3, 16, 77, 81, 90, 97, 99, 108, 114, 119, 120, 134, 136, 138, 140, 142 — 145, 150, 155, 158, 162, 171, 177, 182, 183, 185), Л. Р. Ланским (письма 100, 118, 121, 148, 159, 164, 170, 172—174, 186), Е. Н. Рунич (остальные письма к Г. и Э. Гервегам).

Реальный комментарий подготовлен Л. Р. Ланским (письма к Г. и Э. Гервегам, а также письма 7, 118, 173, 186, надпись 1), Н. Е. Застенкером (письма 47, 50, 60, 113, 166), Ф. И. Евниным (остальные письма к русским друзьям, а также письма 85, 91, 93, 98, 127, 137, 139, 141, 188),

Н. Д. Эфрос (письма к Г. И. Ключареву и к Л. И. Гааг, а также письма 14, 27, 108; прочие приложения).

Вступительная статья к комментариям написана Н. Е. Застенкером при участии Ф. И. Евнина.

Перечень несохранившихся писем Герцена составлен Ф. И. Евниным и Д. И. Бернштейн.

За ценные материалы для комментария к письмам М. Гессу редакция приносит благодарность д-ру Г. Цигенгайсту (ГДР).

342

ПИСЬМА 1847-1850 ГОДОВ 1847

1. МОСКОВСКИМ ДРУЗЬЯМ

Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: ГНМ, стр. 26—29, с приписками Н. А. Герцен и М. Ф. Корш (там же, стр. 29—30).

…что касается до дороги от Кенигсберга до Берлина… — Герцен рассказывает о ней в «Былом и думах» (X, 15—16).

майор… — почтмейстер, о нем см. в «Былом и думах» (там же).

…десперации… — отчаянии (лат. desperatio).

…бургонское Веаипе… — Марка вина, производимого в городке Beaune (недалеко от Дижона).

отправиться к Мюллеру… — О Мюллере-Стрюбинге в о встречах Герцена с ним в Берлине в 1847 году см. «Былое и думы» (XI, 169—172). Рекомендациями к Мюллеру Герцена, вероятно, снабдил Огарев, завязавший тесное знакомство с ним во время своего пребывания за границей в 1842—1845 гг. См. о нем и «Воспоминания» Н. А. Тучковой-Огаревой (М., 1959, стр. 55).

Щепкин гелертер… — О впечатлении, произведенном на Герценов Дмитрием Михайловичем Щепкиным, сыном великого артиста, см. письмо 2.

…нашли ~ одного Тургенева… — Тургенев в феврале 1847 г. приехал в Берлин в связи с гастролями Полины Виардо.

…хорошее мнение о друге моем Никите Ивановиче.— Этот отзыв о Н. И. Крылове — явно иронический. О «крыловской истории» см. комментарий к письму 11.

Редкину же честь имею донести ~ с талией и глазами… — Герцен часто подшучивал над старым холостяком П. Г. Редкиным.

…под Линдами…. — Unter den Linden (дословно — под липами) — улица в Берлине.

Тургенев собирается перевести статью Кавелина… — Имеется в виду статья «Взгляд на юридический быт древней России» («Современник», 1847, № 1), вызвавшая положительную оценку Белинского и враждебные выпады славянофилов.

Хочу пригласить ~ относительно Коли… — От берлинских светил медицинской науки Герцен ждал совета и помощи для своего глухонемого сына. См. об этом Рейхель. стр. 43.

…писал из Пскова… — Это письмо Герцена к Кавелину неизвестно.

Познакомился там с Ауэрбахом… — О встречах Герцена с Ауэрбахом в Берлине в 1847 г. см. «Былое и думы» (XI, 172).

343

2. Е. Б. ГРАНОВСКОЙ

Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: ОРГ стр. 55, без письма Н. А. Герцен, которое публикуется впервые.

…в Черной Грязи. — Во время проводов, устроенных московскими друзьями Герцену при его отъезде за границу на первой станции Московского почтового тракта — Черная Грязь (см. Рейхель, стр. 42; «Из воспоминаний Т. А. Астраковой», ЛН, т. 63, стр. 556; «Былое и думы» — X, 25).

…Силенька… — Так Н. А. Герцен называет Серафиму, жену Н. Кетчера.

3. Л. И. ГААГ и М. К. ЭРН

Печатается по фотокопии с автографа, хранящегося во Французской национальной библиотеке (Париж). Впервые опубликовано: Л V, 559, с неточной датой (5—15 марта). К автографу приложена записка Саши Герцена к бабушке и М. К. Эрн. На письме карандашная помета неустановленного лица: «по дороге в Берлин 1847. Между 16—25 марта 47 г.». Дата уточняется сопоставлением с письмом 4, где Герцен сообщал: «Из Берлина мы выехали 7-го, целую ночь спали в Магдебурге и к вечеру успели в Ганновер». Следовательно, в Ганновер

Скачать:TXTPDF

своего Марата, так как народу «нужен такой пестун, который был бы весь его, за него подозрителен, за него неутомим» (письмо 47). В его письмах совмещалось осуждение «диктатуры» и сожаление о