Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 25. Письма апрель 1850-декабрь 1852

192.

241. М. К. РЕЙХЕЛЬ

Печатается по копии (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 61, стр. 368—370.

…всем, говорят, будет позволено возвратиться… — Слух о разрешении эмигрантам возвратиться во Францию не подтвердился.

La Olanda fara da se. — «Голландия справится сама» — шутливая перефразировка лозунга Рисорджименто — «Italia tara da se» («Италия справится сама», т. е. обойдется без помощи иностранных держав). В данном случае Герцен использует этот девиз в шутливой форме, подразумевая надежность курса голландских акций.

…мое письмо к Michelet. — Брошюра «Русский народ и социализм. Письмо к Ж. Мишле» (см. комментарий к письму 127).

242. М. К. РЕЙХЕЛЬ

Печатается по копии (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 61, стр. 370.

Год написания определяется содержанием письма: хлопоты о приезде в Париж к детям, упоминания о своем «глупом слезливом письме» и отъезде А. Г. Ротчева (см. письмо 241).

Из письма Тат<ьяны> Ал<ексеевны> я вижу, что Егор Ив<анович> не отдал денег. — О деньгах, посланных Е. И. Герцену для передачи няне Вере Артамоновне, а также матери и брату Н. А. Герцен, см. комментарий к письму 155. В неопубликованном письме Т. А. Астраковой к М. К. Рейхель от 8 октября (26 сентября) 1852 г. говорится: «Вы мне поручили узнать о деньгах Веры Артам<оновны>. Я вчера посылала за ней, и она мне сообщила следующее. Во-первых, о деньгах ей сказал Егор Иванович недавно, и как она их ни просила себе, он никак не хотел ей отдать, отговаривая ее разными предлогами <...> так что не знает, что ей и делать <...> Отдал ли Ег. Ив. деньги Петру Ал. Захарьину, неизвестно — я его давно не видела» (ЛБ, ф. 69, IX, 27).

Разумеется, Браниц<кому> это легко. — См. комментарий к письму 240.

…на Алексея Кучина или на Абрама Полесника… — Вероятно, псари И. А. Яковлева.

…такого при сем приискали… — О собаке Boatswain см. письма 244 и 245.

Саша в восторге ~ мои именины). — Именины Герцена и его сына праздновались 5 декабря (23 ноября).

экземпляр моего письма к Michelet… — Брошюра Герцена «Русский народ и социализм» (см. письмо 127).

243. ТАТЕ ГЕРЦЕН

Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Л VII, 145 (с ошибочной редакторской датой: «Октябрь 1852»).

Дата письма определяется его содержанием: пес Boatswain был подарен Саше 5 декабря 1852 г., в день его именин, о чем Герцен сообщил М. К. Рейхель 6 декабря (см. письмо 242). Естественно, что

523

Тате, от имени которой был вручен Саше подарок, об этом сообщено было тогда же. И дата, и содержание упомянутого письма к Рейхель подтверждают предположение, что настоящее письмо являлось составной частью его, припиской, обращенной к Тате.

244. М. К. РЕЙХЕЛЬ

Печатается по копии (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 61, стр. 370—372.

…по первому удару и сломились? — 11 ноября 1852 г. у М. К. Рейхель умер маленький сын Саша (см. письмо 236).

Помните, я вам писал о Mme Brüning ~ спасти нельзя. — См. письма 226 и 227. Бар. Брюнинг умерла в конце января 1853 г. Герцен присутствовал на ее похоронах на Хайгетском кладбище. Описывая ее предсмертную болезнь и похороны, М. Мейзенбуг вспоминает: «При выходе с кладбища я встретилась с Герценом, который также был на погребении. Он был очень расстроен и сказал мне, протягивая руку: „Еще не прошло года, как я сам с моими сиротами так же стоял у могилы»» (Мейзенбуг, стр. 236; перевод исправлен по немецкому тексту).

…о Зонненберге… — Вероятно, речь идет о Карле Ивановиче Зонненберге, гувернере Огарева, впоследствии служившем у И. А. Яковлева. См. о нем «Былое и думы» — VIII, 77— 81, 84, 93—95 и др.

…старичок-то в треугольнике ~ в трикорне. — Герцен подразумевает изображение «всевидящего божьего ока», рисовавшегося в лучах в середине треугольника; трикорн — шляпа-треуголка (франц. tricorne).

эдак по av Marbeuf… — Адрес Рейхелей в Париже.

…non urbs et orbis… — Перефразировка известной формулы благословения папы Римского: «Urbi et orbi» («Городу и миру»).

«Записки» идут, знаете, кого я обрисовал недурно: Алексея Александровича ~ об

университетах. — Имеются в виду главы VI и VII «Былого и дум» (см. VIII, 105—160).

245. М. К. РЕЙХЕЛЬ

Печатается по копии (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 61, стр. 372 — 374.

Я понял и оценил вполне укор в вопросе: «Уж будто и первый?» ~ вот бонапартистом я вам и угодил… — О «первом ударе» судьбы (смерть сына М. К. Рейхель), а также о «боге в треуголке» см. в письме 244.

…какова Мари Хоец<кая>? — См. комментарий к письму 147.

…старушке водяной… — Возможно, Герцен имеет в виду m-me Геллерт, знакомую А. Рейхеля, которая, по словам М. К. Рейхель, «не выйдя замуж, обиженная судьбою, преследуемая обстоятельствами <...> приютилась в Париже и давала там уроки немецкого языка <...> В мое время m-me Геллерт была уже старушкой, хотя все еще продолжала давать уроки, была у нас частым гостем и близко принимала к сердцу все, что касалось нас» (Рейхель, стр. 117).

…«этвас» — что-нибудь (нем. etwas).

…аднотенция — указание, пояснение.

Когда увидите Х<оецкого> ~ его письмо получил… — Это письмо Хоецкого неизвестно.

…собаку не мы назвали ~ Байроновой собакой). — Собака Boatswain (англ. боцман) была подарена Саше 6 декабря 1852 г. (см. письмо 243). У Байрона была собака с тем же именем.

524

Если Тесье приедут в Париж… — При содействии П.-Ж. Прудона и К.-Э. Хоецкого, Тесье дю Мотэ удалось получить разрешение на въезд во Францию, и он поселился в Париже (см. упоминания о нем в письмах 246 и 248).

Брюнинг жива. — См. комментарий к письму 244.

246. М. К. РЕЙХЕЛЬ

Печатается по копии (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 61, стр. 374 — 375.

Год написания определяется упоминанием Герцена о его предполагавшемся приезде в Париж; 23 декабря приходилось на четверг в 1852 г.

…pas trop de zèle… — «Поменьше рвения» (франц.) — выражение, приписываемое Талейрану, который обратился с этими словами к молодым дипломатам, полагая, что чем меньше проявят они усердия к работе, тем меньше принесут вреда.

…semper in motu, как я вырезал на печати. — «Всегда в движении» (лат.). Кроме этих слов, на личной печати Герцена, по свидетельству К. Браницкого, было выгравировано изображение пламени, символизировавшего его «одушевленную деятельность» (см. «Les Nationalités slaves», 1879, стр. 170).

Гёте сказал: «Ich hab’ mein Sach aufs nichts gestellt»… — «Мне ничего на свете не нужно» — из стихотворения Гёте «Vanitas! Vanitatum vanitas!» («Суета сует и всяческая суета»).

…старческая забота Кетчера о доме… — По инициативе П. Л. Пикулина, друзья Н. X. Кетчера в середине декабря 1852 г. составили комитет по сбору суммы для покупки ему дома. В комитет, кроме Пикулина, вошли Т. Н. Грановский, Н. М. Щепкин и Н. Ф. Павлов. В складчине приняли участие также Н. М. Сатин, Н. Г. Фролов, К. Т. Солдатенков, А. В. Станкевич, И. В. Станкевич и И. С. Тургенев. Всего было собрано около 6 тыс. руб. сер. Дом на Ольховцах (близ Новой Басманной) был куплен в апреле 1853 г., о чем было объявлено Кетчеру в день его юбилея Т. Н. Грановским от имени и в присутствии друзей. Вследствие размолвки с Н. П. Огаревым, друзья Кетчера, как об этом писал Пикулин Сатину 10 августа 1853 г., «решили не брать денег» с него и «выключили» первоначально записанные за ним 500 р. (письма Пикулина к Сатину в связи с покупкой дома см. — «Русская мысль», 1902, № 12, стр. 178—182; автографы этих и других писем в связи с покупкой дома Кетчеру — см. в ЛБ). Павлов, которому Герцен поручил дать в подписку 300 р. сер., не только не внес денег, но и сам, ввиду карточных долгов, участия в подписке не принял, а вскоре был арестован и выслан в Пермь (см. об этом также письма от 4 февраля и 18 мая 1853 г. — т. XXV).

Эдип говорит: «На камне сем я век окончу мой». — Из трагедии В. А. Озерова «Эдип в Афинах» (действие II, явление 1).

…«Не будь ни Апеллесов, ни Павлов»<.> — Из «Первого послания к коринфянам» апостола Павла (гл. 3). Позднее эти слова Герцен использовал в заглавии заметки в «Колоколе» (см. XVI, 35 и комментарий). О долге Н. Ф. Павлова и Н. М. Сатина Герцену см. комментарий к письму 84.

…вертится в голове удивительный проектначать агитацию об освобождении крестьян. — Это первое упоминание об организации Вольной русской типографии. 20 декабря 1852 г. датирована статья Герцена «Русское крепостничество», направленная «против белого рабства в России». «Русский вопрос, — писал Герцен, — по крайней мере в настоящее время, заключается в вопросе о крепостном праве» (XII, 34—35). В письме к М. К. Рейхель от 5 февраля 1853 г. Герцен снова повторяет: «Главное теперь — пропаганда об эманципации мужиков».

525

…каким образом Тесье получил право возвр<ащения>… — См. комментарий к письму 245.

…я третьего дня весь вечер просидел у Карлейля. — Сводку материалов об отношениях Герцена с Карлейлем см. в публикации М. П. Алексеева — ЛН, т. 61, стр. 229—231.

Я спорил с ним страшно ~ повиновенье приведет к социализму. — Этому вопросу — о «таланте повиновения», апофеозе «царизма» и «великого туркизма» — было впоследствии посвящено письмо Т. Карлейля Герцену, который в своем ответе (от 14 апреля 1855 г.) противопоставил «таланту повиновенья» «талант борьбы»: «Без таланта борьбы и противудействия мир бы еще стоял на точке Японии, не было бы ни истории, ни развития…» (см. «Былое и думы» — XI, 537—538).

С Осип Ив<ановичем> нелады… — О своих расхождениях с Д. Маццини во взгляде на тактику итальянских революционных дел Герцен, отдавая должное редким качествам Маццини, рассказал в «Былом и думах» (XI, 13—21).

…авторизация — разрешение (франц. autorisation).

…картины ~ надобно дождаться… — Герцен при выезде из Ниццы в июне 1852 г. оставил там многие вещи, в частности, картину, изображающую похороны Н. А. Герцен работы И. Каффи и пастель Ж. Массе с ее изображением в гробу (обе картины воспроизведены в ЛН, т. 63, стр. 361 и 765). Картины были получены Герценом в конце января 1853 г. — см. письма от 23 января, а также от 7 мая 1853 г. (т. XXV).

247. С. И. и Т. А. АСТРАКОВЫМ.

Печатается по фотокопии с автографа, местонахождение которого неизвестно (негатив, воспроизводящий автограф, хранится в ЦГАЛИ, ф. 2197, оп. 3, ед. хр. 178). Впервые опубликовано: Л VII, 164 — 166.

Последний абзац написан Герценом поперек листа сбоку. Предшествующий ему абзацСегодня последний день…») в негативе отсутствует и воспроизводится по тексту издания М. К. Лемке; видимо, эти строки были расположены на следующей

Скачать:TXTPDF

192. 241. М. К. РЕЙХЕЛЬ Печатается по копии (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 61, стр. 368—370. ...всем, говорят, будет позволено возвратиться... — Слух о разрешении эмигрантам возвратиться во Францию не