Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 25. Письма апрель 1850-декабрь 1852

de 14 000 14 000 1500

Fribourg. . .

25 000 25 000 750

Итого:

1 116 380 1 049 340 61485

Всего из России

переведено мною через Ротшильда

Капитал 616 600

маменьки

Остается за

Д. П. Голохвастовым 523 000

Употреблено Ротшильдом на покупку фондов и дома 29 000 1 168 600

Данные Прудону

На вексель Гервегу 1 116 380

За маменькой было 25 000

Натурализация и мелкие долги 10 000

3 500

что составляет ренту в

1 172 880

а считая с употребленного капитала по 5%

1 049 340

61 485

55 850

за вычетом из ренты расходов

В Огаревской доле 40 000 сер.

»

5 000

» и ренты 6%

140 000 фр.

9 000

8. <ЗАПИСЬ О ДЕНЕЖНЫХ СУММАХ, ВЫПЛАЧЕННЫХ ПО ЗАВЕЩАНИЮ Л. И. ГААГ>

М. К. Рейхель

М.Суццер

ее брату, Готлибу Гааг 10 000 фр. 10 000 фр. 10 000 »

Луизе Суццер П. А. Захарьину М. Ф. Корш Вере Артамоновне Бедным 4 000 »

5 000 »

3 000 »

1 500 »

1 500 »

45 000 фр.

9. <АКТ ЗАВЕЩАНИЯ>

1 августа (20 июля) 1852 г. Фрибур.

Par devant moi, Henri Benjamin Presset,

Notaire à Morat, soussigné,

et les témoins ci-bas nommés, se présente Alexandre Herzen, f feu Jean, né à Moscou en Russie, bourgeois de la commune de Châtel au district du Lac actuellement domicilié à Nice, maître de ses droits, lequel sain de corps, d’esprit et d’entendement, ainsi qu’il est apparu aux dits notaire et témoins, a fait et dicté son testament comme suit:

1. Je donne et lègue à l’hospice cantonal de Fribourg la somme de cinq cents francs fédéraux, payable dans le terme de six semaines dès le jour d mon décès.

2. Je donne et lègue à la commune de Châtel sur Morat la somme de cinq mille francs fédéraux, payable dans le même terme que dessus. Ce montant sera réparti de moitié entre la bourse des pauvres et le fonds d’école de la commune prémentionnée.

3. Je donne et lègue à Julien Schaller, conseiller d’Etat à Fribourg et Charles Vogt, professeur et docteur en médecine à Genève, exécuteurs testamentaires établis ci-après, la somme de vingt-cinq mille francs fédéraux, avec charge de distribuer et répartir ce montant selon les intentions à ceux bien connues du testateur et d’après les instructions verbales de ce dernier.

4. Je donne et lègue à mon fils Alexandre Herzen la maison que je possede à Paris, rue d’Amsterdam numéro quatorze, sous la condition mentionnée plus bas.

5. J’institue pour mes seuls héritiers mes trois enfants Alexandre, Natalie et Olga Herzen, lesquels pourront après mon décès entrer immédiatement en possession de tous mes biens tant meubles qu’immeubles et en disposer à volonté, avec charge toutefois d’acquitter les legs mentionnés ci-dessus, ainsi que toutes dettes légitimes qui pourraient grever ma succession. Ma volonté bien arrêtée est qu’après le prélèvement du legs fait à mon

<На листе справа: Титульный лист первого издания брошюры «Русский народ и социализм». Библиотека Академии наук СССР. Ленинград. - Ред.>

<Затем следует: 1) Лист с дарственной надписью Герцена К. Фогту в первом издании брошюры «Русский народ и социализм». 2) Титульный лист книги Ж. Санд «Похождения Грибуля». Государственная публичная историческая библиотека. Москва. 3) Шмуцтитульный лист книги Ж. Санд «Похождения Грибуля» с дарственной надписью Герцена Е. К. Станкевич. - Ред.>

385

fils Alexandre, mes trois enfants se partagent ma succession par parties égales, abstraction faite de toute prérogative masculine. 

6. Pour l’exécution de la présente disposition de dernière volonté, j’établis Julien Schaller de Fribourg, y domicilié, conseiller d’Etat, et Charles Vogt de Berne, docteur en médicine et professeur à Genève auxquels je donne la qualité d’exécuteurs testamentaires avec les attributions fixées par la loi et le présent acte. Pour le cas où les personnes ci-haut mentionnées ne voudraient ou ne pourraient remplir la mission d’exécuteurs testamentaires, tout comme aussi dans le cas où l’une d’entr’elles et même les deux viendraient à décéder avant moi, testateur, je leur substitue Vladimir Engelson, orriginaire de St. Pétersbourg, actuellement domicilié à Gênes, avec les attributions déterminées plus haut.

Dans le but de pourvoir convenablement à l’administration de la fortune de mes enfants, pour le cas où je viendrais à décéder avant l’âge de majorité de ces derniers, j’institue un conseil spécial de surveillance ou de famille, ayant pour mission de diriger et surveiller l’éducation de mes enfants mineurs et d’administrer leur avoir, tout comme aussi d’opérer les déplacements de onds necessités par les circonstances et l’intérêt bien entendu des mineurs. Cfe Conseil est composé comme suit:

a) Julien Schaller de Fribourg, conseiller d’Etat;

b) Charles Vogt de Berne, professeur à Genève;

c) Vladimir Engelson, originaire russe, domicilié à Gênes;

d) Marie Tessié du Motay, citoyen français, actuellement domicilié à Londres;

e) Ernest Haug, natif de la Styrie, général sous la république romaine domicilié à Londres;

f) Charles Edmond Chojecky, natif polonais, actuellement domicilié à Nice.

Comme tuteur spécial de mes enfants mineurs je nomme Adolphe Reichel, natif prussien, professeur de musique, domicilié à Paris, auquel je donne pour attributions outre celles prescrites par la loi, celle de veiller tout particulièrement à l’éducation de mes enfants et à l’administration de leur fortune, sous la surveillance et la direction du conseil de famille institué plus haut. En cas de prédécès du tuteur établi, je lui substitue Vladimir Engelson, membre du conseil de famille et en cas de prédécès de ce dernier, je lui substitue enfin Charles Vogt de Berne, professeur à Genève, membre du même Conseil, avec les mêmes obligations.

Il va sans dire, que par l’institution dont il s’agit, le testateur n’a nullement entendu éluder les dispositions de la législation fribourgeoise celles-ci sont au contraire expressément réservées et devront recevoir leur pleine exécution conformément à la volonté du testateur.

d’une somme de quarante mille roubles d’argent dûe par Mrs Pavloff et Satine à Moscou.

Le tuteur établi aura en outre l’obligation de revendiquer la propriété du domaine que je possède dans le gouvernement de Kostroma, district de Galitz, lequel se trouve séquestré pour cause politique, mais qui doit être restitué à mes enfants, lorsqu’ils auront tous atteint l’âge de majorité. Les documents concernant ce domaine se trouvent à Moscou entre les mains de M. Gr. Klutchareff, conseiller du collège. Il poursuivra de même la rentrée 

Quant à l’emploi de la rente, ma volonté est, qu’à dater de 1852, jusqu’en 1856 il soit prélevé sur les revenus annuels une somme de 12 000 frs. destinée spécialement à l’éducation de mes enfants. Depuis 1856 à 1860 inclusivement cette somme sera portée à 15 000 f.

Toutefois le Conseil de famille et le tuteur pourront disposer de sommes plus considérables chaque fois qu’ils le jugeront convenable et utile au bien, à la santé et à l’éducation de mes enfants.

Désirant vivement que mes enfants vivent le plus longtemps possible dans l’indivision, tout comme aussi qu’ils procèdent au partage en l’absence de toute difficulté, j’émets le vœu que mes héritiers légitimes reculent autant que possible l’époque du partage et que même après avoir atteint l’âge de majorité, mon fils écoute les conseils et n’entreprenne aucun acte important d’administration sans avoir pris l’avis de ceux qui auront présidé à son éducation.

Pour le cas, où mon fils Alexandre persisterait dans sa demande de procéder au partage immédiatement après avoir atteint l’âge de majorité, et pendant la minorité de ses deux soeurs, le legs du bâtiment situé à Paris rue d’Amsterdam, № 14, fait à mon fils prénommé, ce legs tombe et ma volonté est que dans ce cas l’immeuble qui en fait l’objet rentre dans la masse pour être partagé également entre mes trois enfants, comme il est dit plus haut.

Je désire qu’après mon décès mon corps soit transporté à Nice et enterré au cimetière des non- catholiques, à côté de la tombe de ma femme. Là, on élèvera un monument funèbre commun pour ma mère et mon fils péris dans un naufrage, pour ma femme et pour moi.

J’exprime enfin le voeu que le présent acte soit ouvert et publié après mon décès, en l’étude de Henri Benjamin Presset, notaire à Morat.

Je révoque et annulle tous testaments et codicilles que je pourrais avoir faits antérieurement au présent acte auquel seul je m’arrête comme contenant mes dernières volontés.

Dont acte: fait et passé à Fribourg, Maison Lacaze, numéro cent trente neuf b, en présence de Pierre Nicolas Lucien Glasson, fils de Pierre de Bulle, avocat domicilié à Fribourg, et Jean Frédérich Küssler, ffeu Frédérich de Martigny, maître d’hôtel en cette ville, témoins requis, lesquels ont signé à la minute avec le testateur et moi notaire, après lecture et ratification, article par article, le premier août mil huit cent cinquante deux à cinq heures du soir (1 août 1852).

Sig Alexandre H e r z e n, sig Jean Кй ssl er, sig N. Glasson, sig H. B. Presset, not.

Перевод

В присутствии моем, Анри Бенжамена Прессе,

нижеподписавшегося нотариуса из Мора,

и поименованных ниже свидетелей, явившийся лично Александр Герцен, сын покойного Ивана, родившийся в Москве, в России, гражданин

общины Шатель, в Озерном районе, ныне проживающий в Ницце, правомочный, который, будучи здоров телом, духом и рассудком, по удостоверению вышеупомянутого нотариуса и свидетелей, сделал и продиктовал нижеследующее свое завещание:

1. Даю и завещаю кантональной больнице Фрибурга сумму в пятьсот федеральных франков, которая должна быть выплачена в шестинедельный срок со дня моей кончины.

2. Даю и завещаю общине Шатель близ Мора сумму в пять тысяч федеральных франков, которая должна быть выплачена в вышеозначенный срок. Сумма эта будет разделена пополам между кассой для бедных и школьным фондом вышеупомянутой общины.

3. Даю и завещаю Юлиану Шаллеру, государственному советнику в Фрибурге, и Карлу Фогту, профессору и доктору медицины в Женеве, назначаемым душеприказчиками, как то будет определено ниже, сумму в двадцать пять тысяч федеральных франков с обязательством распределить и раздать ее согласно хорошо известным им намерениям завещателя и в соответствии с его словесными предписаниями.

4. Даю и завещаю сыну моему Александру Герцену дом, коим я владею в Париже, на Амстердамской улице, номер четырнадцать, под указанным ниже условием.

5. Назначаю единственными моими наследниками своих троих детей: Александра, Наталию и Ольгу Герценов, кои смогут тотчас после моей кончины вступить во владение всем моим имуществом, как движимым, так и недвижимым, и располагать им по своему усмотрению, однако с обязательством выплатить упомянутые выше в завещании

Скачать:TXTPDF

de 14 000 14 000 1500 Fribourg. . . 25 000 25 000 750 Итого: 1 116 380 1 049 340 61485 Всего из России переведено мною через Ротшильда Капитал