Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 25. Письма апрель 1850-декабрь 1852

794; письма Герцена от 1 февраля, от апреля, от 10 июня и 4 июля 1849 г. — т. XXIII и письмо 55 в наст. томе; письма Н. А. Герцен к Гервегу от 23 февраля и 10 июля 1850 г. — ЛН, т. 64, стр. 276 и 292).

…человека из России, который должен привезти нам письма. — По-видимому, Герцен имел в виду Н. А. Мельгунова, приехавшего из России летом 1850 г. и доставившего Герцену, в частности, письмо от H. М. Сатина, датированное 31 мая 1850 г. (см. «Русские пропилеи», т. 4, М., 1917, стр. 113—114).

Правительство так пришиблено ~ Персиньи в сыновья Бароша. — Каламбуры: «аbattu» (пришибленный) и начало фамилии Abbatucci по-французски звучат сходно. В фамилии Персиньи Герцен подчеркнул первый слог, который звучит по-французски так же как «père» («отец»), что противопоставлено последующим словам: «в сыновья».

А письмо Прудона к Карлье. — Речь идет о письме Прудона из тюрьмы Консьержери от 21 февраля 1850 г., адресованном префекту парижской полиции П. Карлье и опубликованном в газете «Voix du Peuple» от 29 апреля того же года, № 209. Под угрозой нового судебного процесса Прудон отрекался в этом письме от политической деятельности и критики правительства, обещая ограничить свои занятия всецело изучением «научных проблем». Это обещание было им нарушено уже 19-го апреля 1850 г., когда в «Voix du Peuple» была напечатана политическая статья Прудона «Выборы 28 апреля…», послужившая поводом к новым обвинениям против него и к переводу его в Дулланскую тюрьму.

Все про с ту жены из-за холода, а я из-за Гофмана и Кампе. — Каламбур: «enrhumé» — по- французски «простуженный», «Ruhm» — по-немецки «слава» (здесь в смысле: «прославлен»).

1S. Г. ГЕРВЕГУ

Печатается по фотокопии с автографа (ВМ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 64, стр. 178— 180.

Год написания определяется содержанием письма (работа Герцена над статьей «Omnia mea mecum porto», высылка Хоецкого из Франции).

Ты знаешь, что Эдмона высылают и что он остается здесь еще на некоторое время при условии ничем не заниматься. — Добиваясь закрытия газеты «Voix du Peuple», парижские власти преследовали отдельных ее сотрудников. Под строгим арестом находился Прудон. Арестованы были Ланглуа, Пильс, Дюшен и Фавр. В № 213 «Voix du Peuple» от 3 мая 1850 г. было

416

напечатано открытое письмо Хоецкого к редакторам, в котором он заявлял, что правительственные органы вынуждают его прекратить сотрудничество в газете и оставить Францию. Хоецкий выехал из Парижа вместе с Герценами. В течение первой половины мая «Voix du Peuple» подверглась трем конфискациям, после чего префект полиции Карлье отобрал у Буле, владельца типографии, в которой печаталась газета, патент, обвинив его в неоднократном нарушении закона. Таким образом, «Voix du Peuple», не будучи запрещена официально, потеряла всякую возможность существовать. Последний номер газеты вышел 14 мая 1850 г.

охота на продавцов газет… — См. об этом в двенадцатом из «Писем из Франции и Италии» (V, 196).

…карловингов… — Именем старинной династии, занимавшей французский престол с 751 до 987 г., Герцен в шутку называет агентов префекта полиции Карлье.

Я получил письмо от Бамбергера. — Это письмо неизвестно.

…я написал небольшую статью «Omnia теа тесит porto…». — Эта статья, датированная 3 апреля 1850 г., была напечатана в журнале Колачека «Deutsche Monatsschrift für Politik, Wissenschaft, Kunst und Leben» (1850, № 8), а затем вошла в русское издание книги «С того берега» (см. т. VI).

Я стараюсь спасти tanto росо из залога. — О залоге в 24 тысячи франков, внесенном Герценом за «Voix du Peuple» осенью 1849 г. и полностью конфискованном правительством Луи Бонапарта, см. в «Былом и думах» (X, 190—195). См. также комментарий к письму Герцена от 27 августа 1849 г. — т. XXIII.

Вчера по случаю праздника… — 5 мая — годовщина смерти Наполеона I.

Письмо Прудона может показаться весьма глупым… — О письме Прудона к Карлье см. письмо 17.

19. Г. ГЕРВЕГУ

Печатается по фотокопии с автографа (ВМ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 64, стр. 180-181.

Год написания определяется связью с соседними письмами.

…когда я написал тебе в первый раз эти слова… — См. письмо от 12 марта 1850 г. (т. XXIII).

…две победы решили в пользу «oggi». — Герцен имеет в виду победы французской демократии на выборах 10 марта и 28 апреля 1850 г.

Сегодня положение стало еще более критическим… — В этот день в Законодательном собрании должен был обсуждаться проект отмены всеобщего избирательного права. См. комментарий к письму 39.

…тот опять намеревается меня ошвейцарить… — Речь идет об обещании Д. Фази предоставить Герцену гражданство в Женевском кантоне Швейцарии. См. далее комментарий к письму 66.

…я их оставлю под защитой Ораса, самого положительного человека из трех членов твоего семейства. — Шутка: Горасу Гервегу в это время было семь лет.

Дело с горьким билетом идет хорошо. — Каламбур: «billet amer» (буквально «горькая записка») — в противоположность обычному выражению: «billet doux» («любовная записка»); Герцен имеет в виду вексель своей матери, из-за которого Ротшильд вступил в тяжбу с русским правительством (см. письмо 2).

20. Г. ГЕРВЕГУ

Печатается по фотокопии с автографа (ВМ). Впервые опубликовано: Сагг, стр. 116—117.

Год написания определяется содержанием письма.

презрение и к той и к другой стороне… — Герцен имеет в виду буржуазных демократов, продолжавших пользоваться обветшавшими псевдореволюционными лозунгами, и, с другой стороны, реакционные правительственные партии Франции.

Читал ли ты страницы из истории 1814 года, опубликованные в «V du Р<еир1е>»? — Герцен имеет в виду статью Кольфаврю «Как предают нацию» («Comment on livre une nation»), помещенную в газете «Voix du Peuple» от 25 марта 1850 г., № 174. В статье проводилась аналогия между предательской ролью временного правительства в 1814— 1815 гг. и французского правительства в 1850 г.

завещание Петра Великого. — Текст подложного документа — «План европейского господства, оставленный Петром Великим своим преемникам на русском троне, хранящийся в архивах Петербургского дворца, близ Санкт-Петербурга» — был впервые приведен в 1836 г. в книге Fr. Gaillardet. Mémoires du chevalier d’Eon, Paris, т. 1, стр. 171 — 175 и вскоре получил известность как «Завещание Петра Великого». Изложение четырнадцати пунктов этого мифического «завещания» (слухи о котором муссировались за границей во враждебных России кругах еще в XVIII веке) было дано ранее в тенденциозной книжке историка Лезюра, изданной анонимно в 1812 г. («Des progrès de la puissance russe depuis son origine jusqu’au commencement du XIX siècle par M. L., Paris), в которой автор оправдывал агрессию Наполеона против России. С тех пор это «завещание» многократно публиковалось и обсуждалось в западноевропейской печати (в частности, после интервенции царских войск в Венгрию в 1849 г.) с целью доказать захватнические планы России и восстановить общественное мнение Европы против нее. Подробнее см.: Е. Н. Данилова. «Завещание» Петра Великого. — «Труды историко-архивного института», т. II, 1946, стр. 203—268. Ср. также замечание Герцена о «завещании Петра I, которого никогда не было», в статье «Сербы и черногорцы» (XIV, 331).

должно быть, им нужна голова Бакунина, чтобы понять, как можно быть русским и свободным человеком, не будучи при этом шпионом. — В западноевропейской прессе неоднократно появлялись клеветнические обвинения, направленные против Бакунина, — в шпионаже в пользу русского правительства. Герцен с негодованием опровергал их (см. статью «Михаил Бакунин» — VII, 361). В ряде парижских газет за март 1850 г. были напечатаны сообщения о смертном приговоре Бакунину, утвержденном саксонским королем (см. письмо Герцена от 31 марта 1850 г. и комментарий к нему — т. XXIII, а также комментарий к письму 115).

Я прочел речь Кинкеля. Найди-ка здесь подобный голос и присяжных, которые после всего этого выносят оправдательный приговор. — Г. Кинкель, сражаясь в 1849 г. в рядах баденско- пфальцских повстанцев против прусских войск, был ранен, взят в плен и приговорен к пожизненному заключению. Герцен имеет в виду речь Кинкеля на начавшемся 29 апреля 1850 г. в Кельне процессе участников баденского восстания 1849 г. Кинкель был присяжными оправдан, однако освобожден не был, его перевели в тюрьму в Шпандау, где он должен был отбывать наказание по прежнему приговору баденского суда. Через несколько месяцев Кинкелю удалось бежать из тюрьмы и эмигрировать в Англию. О взаимоотношениях Герцена и Кинкеля см. в «Былом и думах» (XI, 153 — 155) и в ЛН, т. 61, стр. 281—283. О Кинкеле как человеке и политическом деятеле см. подробно в памфлете

418

К. Маркса и Ф. Энгельса «Великие мужи эмиграции» (Соч., т. VIII, М., 1957, стр. 249—281).

…осужденный Чернуски… — Э. Чернуски, арестованный французскими оккупационными войсками во время интервенции в Риме, был предан военному суду. В прибавлениях к «Voix du Peuple» от 22 апреля 1850 г. был перепечатан из газеты «Italia» текст речи Чернуски перед французским военным судом.

…не посмотрел досье… — Описывая впоследствии в «Былом и думах» посещение полицейской префектуры Парижа в связи с получением приказа о высылке из Франции, Герцен отмечал, что видел в руках помощника Карлье свое досье — «второй том романа», первую часть которого он видел когда-то в Петербурге в руках Дубельта (Х, 146).

Государственный совет отменил решение о натурализации Эдмона. — К.-Э. Хоецкий, по национальности поляк, получил французское гражданство, которое у него было отнято, как сообщает Герцен, в 1850 г.

21. Г. ГЕРВЕГУ

Печатается по фотокопии с автографа (ВМ). Впервые опубликовано: Сагг, стр. 118—119. Между этим и предыдущим письмом, вероятно, было еще одно или несколько несохранившихся писем Герцена, где он сообщал Гервегу о прекращении издания «Voix du Peuple».

Год написания определяется содержанием письма (см. ниже).

Моя жена уже писала тебе, что мы, наконец, кое-что знаем о знаменитой огаревской истории. — Речь идет о письме Н. А. Герцен к Гервегу от 17 мая 1850 г., в котором она писала: «Небо наше проясняется, наше и ваше: сию секунду мы получили письмо из России, которое извещает, что Огарев, Сатин, Тучков и Селиванов были арестованы, но их освободили с извинениями, заявив, что то было недоразумение, их ожидают в Москве. О Натали там ни слова. Облако именно там, где мне так хотелось бы увидеть луч солнца!.. Тем не менее, целую вас от радости. Мы уезжаем 20-го» (ЛН, т. 64, стр. 287). Письмо, о котором упоминает Н. А. Герцен, было написано Грановским (оно не сохранилось). См. письмо 3.

…почему был арестован Селиванов… — И. В. Селиванов в 1848 г. находился в Париже; он принимал участие в политической жизни столицы Франции и даже выступал на каком-то революционном банкете (см. Л V, 248). Селиванов был арестован почти одновременно с Огаревым, обвинен в «вольнодумстве», в участии в парижских баррикадных боях и выслан

Скачать:TXTPDF

794; письма Герцена от 1 февраля, от апреля, от 10 июня и 4 июля 1849 г. — т. XXIII и письмо 55 в наст. томе; письма Н. А. Герцен к