Герцену от 20(8) января 1853 г.: «Вчера отослала твое письмо по твоему желанию» {ЛН, т. 62, стр. 18). В сношениях с Н. П. Огаревым, по его же просьбе и с его ведома, Герцен постоянно пользовался услугами Т. А. Астраковой, которая взяла на себя заботу о пересылке, при содействии М. К. Рейхель, их писем (см. комментарий к письму 48).
3. ШОМБУРГУ. Около 4 января 1853 г. (23 декабря 1852 г.). Лондон. Денежное поручение о переводе 1000 фр. в московскую банкирскую контору Ценкера или Колли на имя Т. А. Астраковой. Упомянуто в письмах 1 и 8 (см. стр. 8 и 14 наст. тома). См. выше в списке № 1.
4. Д. РОТШИЛЬДУ. 14 (2) января 1853 г. Лондон. Вероятно, в связи с хлопотами о разрешении на въезд Герцену во Францию (см. об атом № 84 в списке несохранившихся и ненайденных писем Герцена за 1850 — 1852 гг. — т. XXIV, стр. 543). Упомянуто в письме 4 (на стр. 10 наст. тома).
485
5. В. А. ЭНГЕЛЬСОНУ. Январь (до 17) 1853 г. Лондон. Вероятно, в связи с предполагавшейся поездкой Герцена в Париж. Упомянуто в письме 5 (см. стр. 11 и 12 наст. тома).
6. В. А. ЭНГЕЛЬСОНУ. 28 (16) января 1853 г. Лондон. Ответ на письмо В. А. Энгельсона от 19 января 1853 г. Содержание письма (с приведением из него цитаты) частично раскрывается в ответном письме В. А. Энгельсона от 2 февраля 1853 г. Энгельсон писал Герцену из Парижа: «…О поручении, данном вами мне к Тесье, имею только то сказать, что вещи, которые генерал просит его приготовить, не у Тесье, а оставлены им у Фоки в Женеве, что мадам Тесье находит „peux gracieux» (невежливым) вате молчание против них и прибавляет, что переписка с вами не могла бы причинить им неприятностей … Я не согласен с тем, что сказано в последнем вашем письме ко мне (от 28 янв.) Вот ваши слова: „Ну скажите, стоило ли так расходиться — и биби — и младенец — и уж ай, ай, ай И уж боже мой. Ну подумайте, достойно ли это вас. И что нового! Вы людей знали и видели. Я становлюсь с каждым днем снисходительнее и дальше от людей» … Вы пишете мне,что, отправив генерала в Австралию и дав бессрочный отпуск всем, вы останетесь при мне и при врагах и что если б к тому же я поустоялся и меньше зависел бы от своих и не своих нервных тревог и капризцев, то вы со мною сделали бы un bout de chemin (часть пути) в цюрихском деле» (В. Энгельсон. Статьи. Прокламации. Письма. Изд. Политкаторжан, М., 1934, стр. 170 — 171; автограф в ЛВ). Письмо Энгельсона приведено также, с небольшими изменениями в тексте, в «Былом и думах», где Герцен рассказывает об обстоятельствах, при которых состоялся обмен письмами с Энгельсоном — см, X, 353—357. Упоминания об этом письме Герцена см. также в письмах 13 и 14 (стр. 19 и 21).
7. Н. А. МЕЛЬГУНОВУ. Около 4 февраля (23 января) 1853 г. Лондон. Отклик на пересланное Н. А. Мельгуновым письмо к нему Н. X. Кетчера, содержавшее грубые выпады против Н. П. Огарева. Упомянуто в письме 10 (см. стр. 15наст, тома), вместе с которым и было послано, а также в письме 13 (стр. 19 наст. тома). Ср. также письмо 11 (стр. 16
паст. тома).
8. М.-Э. ТЕСЬЕ дю МОТЭ. Около 4 февраля (23 января) 1853 г. Лондон. Упоминание о намерении «завтра» писать к Тесье дю Мотэ см. в письме 9 (от 3 февраля 1853 г.) — стр. 15 наст. тома.
9. К.-Э. ХОЕЦКОМУ. Около 4 февраля (23 января) 1853 г. Лондон. Упоминание о намерении «завтра» писать Хоецкому см. в письме 9 (от 3 февраля 1853 г.) — стр. 15 наст, тома.
10. В. А. ЭНГЕЛЬСОНУ. Начало февраля 1853 г. Лондон. «Грустное» письмо, написанное «сквозь затаенные слезы», в котором Герцен, в ответ на резкие и несправедливые упреки В. А. Энгельсона в его письме от 2 февраля 1853 г., «прощался с ним и просил его прекратить переписку» (см. «Былое и думы» — X, 357′; см. также письма 13 и 14 — стр. 19 и 21 наст. тома).
11. М. Ф. КОРШ. 12 февраля (31 января) 1853 г. Лондон. Упомянуто в письме 14, к которому было приложено (см. стр. 21—22 наст, тома, а также комментарий к письму 14).
12. К.-Э. ХОЕЦКОМУ. Конец февраля (после 24) 1853 г. Лондон. О намерении
«писать к Эд(мунду) насчет Браницкого» (т. е. о Сборе взносов в знак поддержки Вольной русской типографии в Лондоне и о возможной помощи в этом деле К. Браницкого) Герцен упоминает в письме 16 (стр. 24 наст. тома).
13. Т. А. АСТРАКОВОЙ. 7 марта (23 февраля) 1853 г. Лондон. Отрывок приведен в письме Т. А. Астраковой к Н.А.Тучковой без даты, относящемся к концу марта 1853 г. Пересылая Тучковой письмо Герцена
486
от 7 марта 1853 г. (см. письмо 19), пролежавшее у нее «неделю», Астракова писала: «Бедный Александр! Что пришлось пережить ему — страшно подумать. Да что же это за друзья — что это за куски мяса и пр. — я подозреваю, но не уверена, не знаете ли вы, что это наверное — стоит их потянуть как следует. В другой половине записки, которая принадлежит мне, между прочим он говорит: — „Очень больно, что я врозь с детьми, но я держусь за Марью) Каспаровну обеими руками… А там, где она, трудно день прожить, а не то что годы» … Еще говорит он: „Посмотрим, посмотрим, да с детьми со всеми пущусь куда-нибудь вдаль»». Отрыве« публикуется впервые, по автографу Т. А. Астраковой (ЛБ, ф. 69, IX—21).
Дата написания определяется упоминанием Герцена в письме 20 о «приложенной записке к Татьяне Алксеевне», а также отзывом Т. А. Астраковой о письме 19 в ее неопубликованном письме к Н. А. Тучковой (см. выше).
14. К. ФОГТУ. Начало марта 1853 г. Лондон. Это «страшно длинное письмо» к К. Фогту упомянуто в письме 24 (см. стр. 33 и 35).
15. Д. РОТШИЛЬДУ или ШОМБУРГУ. 11 марта (27 февраля) 1853 г. Лондон. Распоряжение о выдаче денег М. К. Рейхель, написанное на обороте векселя на 2000 фр. Упомянуто в письмах 20 и 21 (стр. 28— 29 наст. тома).
16. В. С. ПЕЧЕРИНУ. 22 (10) марта 1853 г. Лондон. Письмо, переданное В. С. Печерину при первом посещении его Герценом в Клапаме. К письму был приложен листок — «Вольное русское книгопечатание в Лондоне. Братьям на Руси». Упомянуто в «Былом и думах» — см. XI, 393.
17. Е. К. СТАНКЕВИЧ. 30 (18) марта 1853 г. Лондон. Эта «записочка» Герцена упомянута в письме 25 (см. стр. 37 наст. тома). О получении ответа от Е. К. Станкевич см. в письме 28 (стр. 40 наст. тома).
18. К.-Э. ХОЕЦКОМУ. 4 апреля (23 марта) 1853 г. Лондон. «Записка» к нему, посланная через М. К. Рейхель и не переданная адресату, упомянута в письмах 28 и 32 (стр. 40 и 47 наст. тома).
19. Н. А. МЕЛЬГУНОВУ. Около 15 (3) апреля 1853 г. Лондон. Ответ на просьбу о денежной помощи. Упомянуто в письмах 35 и 36 (стр. 51 и 52 наст, тома); послано вместе с письмом 35.
20. ШОМБУРГУ. Около 18 (в) апреля 1853 г. Лондон. Эта «записочка» с денежным поручением упомянута в письме 36, вместе с которым и была послана (стр. 53 наст. тома).
21. И. Г. ГОЛОВИНУ. 25 (13) апреля 1853 г. Лондон. Ответ на просьбу Головина о свидании (перед разрывом Герцена с ним). Подробнее см. в «Былом и думах» — XI, 414.
22. М. МЕЙЗЕНБУГ. Весна (до мая) 1853 г. Лондон. Вероятно, первое письмо к М. Мейзенбуг, содержание которого частично раскрывается в ее «Воспоминаниях»: «Была весна, когда я однажды получила письмо от Герцена, который писал, что оставил временно своих двух дочерей после смерти матери в одной знакомой семье, у друзей в Париже, но в годовщину смерти жены он хотел взять их к себе и спрашивал моего совета, как это устроить. Он не хотел отдавать детей в английский пансион, боясь лицемерия английской жизни. Мне Герцен доверял, и если бы я согласилась давать уроки старшей девочке, то он был бы этим очень доволен» (Мейзенбуг, стр. 236—237; там же М. Мейзенбуг излагает свой ответ Герцену — ср. в Списке № 22). Письмо написано до переезда дочерей Герцена в Лондон (29 апреля 1853 г.); в письмах к М. К. Рейхель от 4 и 6 апреля 1853 г. Герцен сообщал о «немке», которую ему рекомендуют в Лондоне для уроков с дочерьми (см. стр. 39 и 46 наст. тома). См. № 24
487
23. НИДЕРГУБЕРУ. Начало (до мая) 1853 г. Лондон. Рекомендация для поступления на службу. Упомянуто в «Былом и думах» — см. XI, 200.
24. М. МЕЙЗЕНБУГ. Весна ? 1853 г. Лондон. Фрагмент письма сохранился в списке, сделанном рукой М. Мейзенбуг:
«Mes douleurs m’ont vielli et je suis habitué à regarder tout à travers la poussière. Le trop clair de la nature ist zu scharf, zu frisch. J’appartiens profondément à la croûte malade de la siclété, j’appartiens quoique un peu barbare, à la vieille civilisation en putréfaction comme les vers au vieux fromage» «Страдания состарили меня, и я привык смотреть на все сквозь пыльную пелену. Излишняя ясность природы слишком остра, слишком свежа. Я весь принадлежу к больному слою общества, я принадлежу, хоть и являюсь немножко варваром, к старой гниющей цивилизации, — подобно червям, находящимся в старом сыре» (подготовка текста и перевод — Л. Р. Ланского). Отрывок публикуется впервые, по фотокопии с автографа М. Мейзенбуг на отдельном листке (BN); на обороте запись ее же рукой: «Copie d’une lettre» («Копия письма»).
Возможно, это отрывок из письма Герцена к М. Мейзенбуг, относящегося к весне 1853 г., в котором он, говоря о судьбе оставленных временно в Париже после смерти жены двух своих дочерей (см. в Списке № 21), мог также коснуться событий семейной драмы и связанных с ними своих переживаний. Вероятность такого предположения подтверждается замечанием М. Мейзенбуг в ее «Воспоминаниях» о том, что в своем ответе Герцену она «выразила полное сочувствие» «в судьбе, пославшей ему ряд несчастий, которые завершились величайшим горем — смертью жены» и писала «о своей готовности содействовать хоть сколько-нибудь смягчению его горькой судьбы» (Мейзенбуг, стр. 237).
25. МИЛЬНЕР-ГИБСОН или КРАУФОРД. Май (до 18) 1853 г. Лондон. «Длинное объяснительное письмо»