не вижу причины, почему бы это согласие не могло быть в то же время дано другому и третьему лицу, в особенности, когда эти лица не живут в одном пункте <...> Я весьма сознательно убежден, что мысли, высказанные в трудах ваших, Белинского, Добролюбова и некоторых других русских деятелей, должны быть как можно чаще повторяемы нашей публике. Эти мысли еще надолго не потеряют для нас своей свежести и, конечно, никогда — своей абсолютной правды».
…пом<ещенной> в «Телескопе», в самом послед<нем> нумере. — Статья Герцена «Гофман» была помещена в № 10 «Телескопа» за 1836 г. Последним номером этого журнала, подвергнувшегося запрещению, был 16-й (цензурное разрешение 30 сентября 1836 г.).
Что касается до статей, писанных впоследствии… — Откликаясь на замечание Герцена в письме от 13 апреля 1869 г. (см. письмо 66), Скалон просил указать ему те заграничные статьи Герцена, которые могут подойти к условиям русской легальной печати.
…часть писем из Франции (первые были в «Соврем<еннике>» 1848). — «Письма из Avenue Marigny» (первые четыре), вошедшие в переработанном виде в цикл «Письма из Франции и Италии», были напечатаны в «Современнике» не в 1848, а в 1847 г. (№№ 10, 11 — см. V, 15—67).
…перевод, сделанный не мной, плох. — Кем была переведена на русский язык брошюра Герцена «Франция или Англия?» — не установлено. Судя по встречающимся в переводе полонизмам, он был выполнен кем-то из польских эмигрантов.
Самый затруднительный вопрос ваш — последний. — Скалон просил указать ему «источник», откуда можно приобрести изданные за границей сочинения Герцена, могущие быть переизданными в России.
98. А. А. ГЕРЦЕНУ
Печатается по фотокопии с автографа (BN) — от начала письма до абзаца: «Еще одно слово» и — по тексту СЗ, стр. 224—225, где письмо опубликовано впервые. Местонахождение второй половины автографа неизвестно.
Год написания определяется упоминанием о новорожденном сыне А. А. Герцена — Владимире.
Ты сам сказал, о воспитании в лекции… — О лекции А. А. Герцена см. письмо 59.
Насчет того, что Панофка сказал Тате о моем вопросе… — Герцен настоятельно требовал ответа от Г. Панофки на вопрос: сможет ли Ольга по своим данным стать профессиональной оперной певицей.
Его первое письмо было совершенно пусто. — Переписка Герцена с Г. Панофкой неизвестна. …увриерка — работница (франц. ouvrière).
99. К. ФОГТУ
Печатается впервые, по фотокопии с автографа (BG).
…один из наших молодых соотечественников… — О ком идет речь — не установлено.
385
100. Н. П. ОГАРЕВУ
Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: Л XXI, 387—388.
Год написания определяется связью с письмом 87.
В автографе перед словами: в Женеве — первоначально было: нам (стр. 121, строка 11 сн.).
Прежде чем я пойду в дом Жеребцовой… — Этот дом Герцен намерен был снять для всей семьи.
Напиши обдуманно и поговорим. — В ответном письме Огарев писал: «1. Странно, Герцен, как ты спрашиваешь меня — выкупает ли твое удовольствие жить со мной в одном городе, твою невыгоду нанять довольно далеко дорогую дачу? <...> Я думаю, нанял бы здесь хороший пансион — да и увидел бы по опыту — хорошо или дурно. 2) Если тебе хочется ездить — что же я могу против этого сказать? <...> 3) Переселяться мне нелегко, но не такое же это непреодолимое обстоятельство, чтоб я не плюнул бы на него и не поехал бы туда, где тебе лучше (уже на юг мне бы вовсе не хотелось, т. е. просто коробит). Об одном я думаю положительно: а) мы все вместе могли бы еще что-нибудь сделать; б) типографию мы или вовсе не должны бросать и сделать ее средством для поддержки русских сношений или в) при переезде вовсе отбросить типографию Чернецкого и соединиться с русской типографией (хотя в Брюсселе)».
Ответное письмо Огарева (без даты), по-видимому, написанное в тот же день и ошибочно датированное публикатором 28 мая 1869 г. — ЛН, т. 39—40, стр. 558.
101. А. А. и Н. А. ГЕРЦЕНАМ
Печатается по фотокопии с автографа (ВН). Впервые опубликовано: СЗ, стр. 225—227.
Год написания определяется следующими строками письма: «ждут <...> 1870 год
19 фев<раля> — всего остается 8 месяцев».
Посылаю еще мою статью. — Главы IX—XI «Скуки ради», напечатанные в № 16 «Недели» от 6 апреля 1869 г.
«Неделя» получила 3-е предостережение и запрещена на 6 месяцев. — «Газета „Неделя», несмотря на объявленное ей в минувшем марте месяце второе предостережение, — отмечалось в правительственном распоряжении, — продолжает проводить идеи и суждения, совершенно несовместные с основными началами нашего государственного и общественного порядка, каковое направление с особою ясностью выразилось почти во всех статьях № 19 означенного издания — „Внутренние известия», „Политика», „Испания», „Отечество в опасности», „Несколько слов по поводу трудов по исследованию раскола в 1868 году», — министр внутренних дел объявил „Неделе» третье предупреждение и приостановил на шесть месяцев ее издание» («Неделя», № 20 от 9 (21) ноября 1869 г.).
Ткачев ^ был взят полицией и бесследно исчез… — П. Н. Ткачев был арестован 26 марта 1869 г. по подозрению в составлении прокламации «К обществу», напечатанной в типографии его жены — А. Д. Дементьевой. В течение двух с лишним лет он находился в предварительном тюремном заключении, а после судебного процесса, состоявшегося только в 1871 г., отправлен в ссылку.
Крестьяне ждут и непокойно 1870 год 19 февр<аля>… — См. комментарии к письму 5.
386
Выбор Гамбетты — личная обида Нап<олеону>. Выбор Распаля ~ это первая трещина по империи… — Герцен пишет под впечатлением от результатов первого тура голосования, когда кандидаты буржуазно-республиканской оппозиции в Законодательный корпус взяли верх над либеральными кандидатами. Гамбетта получил в Париже 21734 голоса против 9142 своего соперника Ипполита Карно. Что касается Оливье, то, потерпев фиаско во время первого тура голосования, он все же был избран во время второго тура — по департаменту Вар — благодаря ловкой махинации правительства, приказавшего официальному кандидату снять свою
кандидатуру в пользу Оливье (см. Э. А. Желубовская. Крушение Второй империи и возникновение Третьей республики во Франции. М., 1956, стр. 153).
Жирарден voster, побитый и опозоренный с первого дня как стал известен результат — перешел на другую сторону и туда же закричал «Победа». — См. комментарии к письму 94.
…харьковский книгопродавец… — А. В. Скалон, о котором см. письма 66 и 97.
…дирекция — направление (лат. directio).
102. H. А. ГЕРЦЕН
Печатается по фотокопии с автографа (BN). Впервые опубликовано: СЗ, стр. 227—228.
Год написания определяется упоминанием о новорожденном внуке Герцена — Владимире.
…и пришли к очень важным решениям, о которых напишу особо. — См. письма 103 и 110.
…о крепости и Муравьеве в крепости. — Благосветлов, подвергшийся аресту в 1866 г., рассказал Герцену о посещениях Петропавловской крепости председателем следственной комиссии по делу Каракозова М. Н. Муравьевым (Вешателем) и о его зверском обращении с арестованными.
Худякова бил офицер нагайкой по голове и пр. — Известный революционер-шестидесятник И. А. Худяков был арестован в Петербурге по каракозовскому делу в апреле 1866 г. и подвергался многочисленным допросам; во время одного из них, 24 апреля, он был избит до потери сознания (см. И. А. Худяков. Записки каракозовца. М. — Л., 1930, стр. 128—129).
Он не нарадуется на отрывки из «Был<ое> и думы», помещенные в «Кол<околе>»… — См. комментарии к письму 52.
…советует издавать записки — т. е. французский перевод «Былого и дум».
103. Н. А. и А. А. ГЕРЦЕНАМ
Печатается по фотокопии с автографа (BN). Впервые опубликовано: СЗ, стр. 228—229.
Год написания определяется связью содержания комментируемого письма с предыдущим письмом.
Война социальная близится… — «Политическая ситуация в Женеве, — отмечалось в это время в «Egalité», — почти такая же, какая была до 1846 года: теперь, как и тогда, сплоченная группа миллионеров держит — открыто или тайным образом — все виды власти в своих руках, пользуется и злоупотребляет ею <...> Вооруженная таким образом, она вступает
в борьбу с рабочим классом, который она провоцирует и хочет толкнуть на крайние действия. Рабочее движение, развивающееся во всем цивилизованном мире, наводит на нее глубокий ужас, и она решила „покончить с ним», по выражению, заимствованному „Journal de Genève» у убийц в Июньские дни» («Egalité», передовая статья из № 21 от 12 июня 1869 г.).
…что писал при рождении Владимира… — См. письмо 98.
.. .кантафресное — настойка (см. об этом термине в «Кто виноват?» — IV, 197).
104. М. МЕЙЗЕНБУГ и О. А. ГЕРЦЕН
Печатается впервые, по фотокопии с автографа (BN). На автографе несколько позднейших отметок М. Мейзенбуг (по-французски) — см. ниже.
Я решительно возражаю против всякого лечения Ольги минеральными водами. — На полях автографа позднейшая отметка М. Мейзенбуг: «Это был просто совет поехать в Крейцнах».
…поменьше фланели — а вовсе не лекарства. — Позднейшая надпись М. Мейзенбуг: «Преувеличение насчет фланели, лекарств и пр.».
…почему хотите вы взять Ольгу с собою в Баварию? — К этим словам М. Мейзенбуг
впоследствии приписала: «Слушать „Rheingold»» — т. е. оперу Р. Вагнера «Золото Рейна».
…сообщить Ольге правду насчет Лизы… — См. письмо 109.
Огарев в этом отношении дает пример. — Огарев писал Герцену 27 мая 1869 г.: «…всего проще, чище и лучше, чтоб я с тобой сказали Лизе теперь, чем чтоб она услыхала что окольным путем, который нас перед нею поставит в дурном свете <...> Что касается до того, каким образом узнают развязку узла посторонние — ну их! <...> Как и кто узнает в России — и об этом я не вижу нужды беспокоиться» (ЛН, т. 39—40, стр. 557—558).
…говорит ли Владимир по-русски. — Своей шуткой Герцен хотел напомнить дочери о
необходимости изучать русский язык.
Приложенный листок… — См. предыдущее письмо.
105. В РЕДАКЦИЮ «НЕДЕЛИ» (черновое)
Печатается по черновому автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 61, стр. 287.
Год написания определяется содержанием письма (см. далее).
Письмо из редакции «Недели», на которое отвечает Герцен, неизвестно.
…продолжение статьи пусть полежит в редакции. — Речь идет об очередной партии цикла «Скуки ради» (см. письмо 83).
Через полгода увидим, что и как — т. е. когда «Неделя» после приостановки снова начнет выходить в свет. Продолжение «Скуки ради» в ней не появилось.
Предлагая, напр<имер>, Фогту, следует вперед сказать гонорар. — Вероятно, редакция «Недели» намерена была привлечь к сотрудничеству очень популярного тогда среди русской радикальной интеллигенции К. Фогта и советовалась по этому вопросу с Герценом.
388
106. К A. и A. A. ГЕРЦЕНАМ
Печатается по фотокопии с автографа (ВН). Впервые опубликовано: СЗ, стр. 229—230.
Год написания определяется упоминанием о рождении внука Герцена — Владимира.
В автографе, в перечне распределения посылаемых денег, вместо: 100 франков, назначаемых новорожденному Владимиру «в награду за рождение», первоначально было: 200.
Я для него перепечатал «Мазурку» с письмом… — Герцен издал отдельной брошюрой специально сделанный им для этого случая французский перевод статьи «Мазурка», опубликованной в «Колоколе»