с редактированием неофициальной части владимирской газеты; выписки из разных книг, сделанные Герценом в вятской тетради; материалы записной тетради 1850—1860 гг., деловые бумаги, дарственные и другие надписи.
Специальный раздел тома составляют дополнения и поправки к текстам и комментариям томов I — XXX.
Тексты и комментарии подготовили: А. Л. Гришунин (письмо 24); В. П. Коршунова
(письмо 19); Л. Р. Ланский (заметки из «Voix du Peuple», «Au citoyen rédacteur de l’Homme», Открытое письмо Шарлю Рибейролю, французские примечания к публикациям сочинений Герцена, «Жернов засоренный и при мелководье…», Парижские записи 1869 г., раздел «Авторские переводы», варианты «Le peuple russe et le socialisme», «Quatrième partie», письма 1, 14); A. M. Малахова (публикации в «Вятских губернских ведомостях» и «Владимирских губернских ведомостях»), Ю. Г. Оксман («О „русском социализме»»); М. К. Перкаль (Открытое письмо Жюлю Барни, варианты «Письма о свободе воли»); М. И. Перпер (Записи в Вятской тетради, варианты немецкого издания «О развитии революционных идей в России»); Е. И. Прохоров (варианты «Ответа И. С. Аксакову»); И. Г. Птушкина («Публичные чтения г. Грановского (письмо второе)», письмо 7, Из записной тетради 1850 —1860-х годов); И. Ю. Твердохлебов («Католическая пропаганда Назимова», «Становой пристав Гриневич и ковенские порядки», письма 2—6); В. А. Черных (варианты «Réponse à М. G. Vyrouboff», письмо 23); Н. Я. Эйдельман («10 лист „Колокола» выйдет…»); Н. Д. Эфрос (письма 20 и 25).
Раздел «Деловые бумаги, дарственные и другие надписи» составили: Л. Р. Ланский, А. М. Малахова, И. Г. Птушкина, И. Ю. Твердохлебов.
Дополнения и поправки к текстам и комментариям томов I — XXX сообщили: М. Г. Ашукина, Л. М. Долотова, Л. Р. Ланский, С. Д. Лищинер, Ю. Г. Оксман, М. К. Перкаль, И. Г. Птушкина, А. Е. Полозова, И. Ю. Твердохлебов, Т. И. Усакина, В. А. Черных, Л. К. Чуковская, Н. Я. Эйдельман. Отдельные справки для этого раздела тома дали: Д. И. Бернштейн,
М. Е. Грабарь-Пассек, Н. М. Дружинин, З. Н. Липовецкая, А. М. Малахова, В. Е. Невлер, В. С. Нечаева, Г. В. Озеров, М. И. Перпер, В. А. Путинцев, Е. Л. Рудницкая, М. Ф. Рыльский.
Обзор «Неизвестные произведения и неосуществленные замыслы Герцена» написан Л. Р. Ланским.
Редакция благодарит В. П. Велчева (Болгария) за справку о дарственной надписи на книге «Прерванные рассказы Искандера» (1857), хранящейся в Софии; М. Кадо (Франция) — за предоставление фотокопии со списка статьи «Michel Bakounine»; M. Партридж (Англия), приславшую фотокопию неизвестного ранее письма Герцена 1860 г. (в наст. томе письмо 14).
643
ПРОИЗВЕДЕНИЯ ПУБЛИЧНЫЕ ЧТЕНИЯ г. ГРАНОВСКОГО
(Письмо второе)
Печатается по авторизованной писарской копии, сохранившейся в архиве Д. Н. и А. Д. Свербеевых (ЦГАЛИ, ф. 472, оп. 1, ед. хр. 712). Впервые опубликовано: «Новый мир», 1962, № 3, стр. 233—238.
Возможно, что эта копия была сделана для редакции «Московских ведомостей». Копиист не разобрал в статье одно слово (стр. 488, строка 8), для которого сделал пропуск. Ошибочно прочитанное им слово «in grado» (стр. 491, строка 23) исправлено Герценом: «in crudo». Подпись «И—р» и дата в конце статьи поставлены рукой Герцена. Им же, очевидно, вычеркнута последняя фраза статьи: «Ежели вы имели терпение прочитать все письмо, конечно вы имеете на то полное право, — и не мне оспоривать его».
Список настоящей статьи сохранился также в архиве братьев Тургеневых (ПД, ф. 309, № 1345). Сделанный неизвестной рукой, он значительно менее исправен: в нем имеются описки, пропуски отдельных слов, обессмысливающие текст, и т. д. Пропущенное в копии ЦГАЛИ слово, не разобранное копиистом (стр. 488, строка 8), отсутствует и в списке ПД; это позволяет предположить, что список восходит не к автографу, а к копии ЦГАЛИ. Однако список ПД относится к 40-м годам: об этом свидетельствуют водяной знак «КН» и филигрань бумаги.
Вторая статья о публичных лекциях Грановского была задумана Герценом сразу же после опубликования в «Московских ведомостях» первого письма об этих лекциях (см. ниже). 28 ноября 1843 г. Герцен записал в дневнике: «Пора приниматься за вторую статью» (II, 318), а 15 декабря статья была им уже закончена. 17-го же декабря Герцену стало известно, что ведавший делами цензуры попечитель Московского учебного округа граф С. Г. Строганов запретил печатание новой статьи (II, 319). Подробнее об этом см. в публикации И. Г. Птушкиной «Неизвестная статья А. И. Герцена о публичных лекциях Т. Н. Грановского» («Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка», 1962, т. XXI, вып. 1, стр. 41 — 44), а также «Новый мир», 1962, № 3, стр. 231—233.
Заключительная фраза статьи («Позвольте в третьем письме изложить вам превосходную лекцию г. Грановского о проповедовании слова божия в Германии») свидетельствует о том, что в декабре 1843 г. у Герцена родился замысел создать цикл статей о публичных лекциях Грановского. Однако после запрещения комментируемой статьи Герцен, очевидно, отказался от этой мысли, ограничившись публикацией обобщающей
644
статьи, посвященной окончанию публичного курса (см. статью «О публичных чтениях г-на Грановского (Письмо второе)» — II, 121 — 127).
Стр. 483. В прошедшем письме <ж несколько мыслей о значении лекций г. Грановского... — В статье «Публичные чтения г. Грановского (Письмо в Петербург)», напечатанной в «Московских ведомостях», № 142 от 27 ноября 1843 г. (II, 111—115 и 447). Два первые чтения были посвящены введению... — Грановский начал свой курс публичных лекций 23 ноября 1843 г., вторая лекция была прочитана 27 ноября. См. дневниковые записи Герцена от 24 и 28 ноября 1843 г. - II, 316 и 317—318. Стр. 485. ...протестантЛео — талантливый историк Италии и иезуит во всеобщей истории. — Называя Лео представителем «иезуитского направления» в истории, Герцен имеет в виду, с одной стороны, его пятитомный труд «Geschichte der italienischen Staaten» (Hamburg, 1829 — 1832), а с другой — произведения Лео, в которых сказались характерные для него реакционные, политические и религиозные взгляды (например: «Lehrbuch der Geschichte des Mittelalters», Halle, 1830; «Studien und Skizzen zu einer Naturlehre des Staates», Halle, 1833; «Lehrbuch der Universalgeschichte», Halle, 1835—1844, Bd. 1—6, и др.). Ср. отзыв Герцена о Лео — II, 113. ...творение Августина «о веси господней»... — Речь идет о сочинении Августина, епископа Гиппонского, «De civitate dei» («Государство божье»). Стр. 486. ...на трагическом образе Кондорсе, который закованной рукою, ожидая плахи, писал свои утопические верования... — Жан Антуан де Кондорсе, заочно приговоренный к смертной казни за борьбу с якобинцами, скрываясь от ареста, написал свой труд «Esquisse d'un tableau historique des progrès de l'esprit humain» («Эскиз исторической картины прогресса человеческого разума», 1794). В марте 1794 г. Кондорсе был арестован и в тюрьме покончил жизнь самоубийством. Стр. 487. ...Гегель римский период называет возмужалостью... — Во «Введении» к «Философии истории» (раздел «Деление истории») — Гегель. Сочинения, т. VIII, М.—Л., 1935, стр. 101. ...у него человечество вертится всю жизнь в беличьем колесе dei corsi (et ricorsi: чтоб написать «Szienza nuova», надобно было иметь исполинский гений... — Весь ход исторического развития человеческого общества Дж. Вико рассматривал как некий замкнутый круг, в котором период подъема corsi) каждой исторической культуры сменяется периодом упадка (ricorsi). Эта теория была обоснована Вико в его трактате «Principi di una scienza nuova d'intorno alla commune natura delle nationi» («Основания новой науки в связи с общей природой народов», 1725). ...г. Грановский ~ не забыл упомянуть брошюру Чешковского — «Prolegomena zur Historiosophie»... — Работа польского философа Августа Цешковского «Prolegomena zur Historiosophie» вышла в Берлине в 1838 г. Герцен познакомился с этим произведением в 1839 году и высоко оценил его. В письме к А. Л. Витбергу он указывал на близость исторических и философских взглядов автора своим собственным (XXII, 38) и позднее рекомендовал эту книгу Огареву (см. XXII, 307). Стр. 488. Вторая лекция была читана увлекательно... — Оценку второй лекции Грановского, прочитанной 27 ноября 1843 г., Герцен дал в дневниковой записи от 28 ноября 1843 г. (II, 317— 318). ...Талиони ~ увлекала меня своей грацией ~ чистотою своих движений. — Герцен видел Тальони, гастролировавшую в России, в декабре 1839 г. и в августе 1840 г. (XXII, 68, 87 и 88). Отзыв Герцена о мастерстве Тальони см. в его письме к Н. А. Герцен от 21—23 декабря 1839 г. (XXII, 68). Ср. также дневниковую запись от 1 мая 1843 г. (II, 279). 645 CONTENTI ESTOTE Печатается по тексту газеты «Voix du Peuple», № 144 от 22 февраля 1850 г., где опубликовано впервые, без подписи. Автограф неизвестен. Об авторстве Герцена содержится упоминание в заметке, напечатанной в газете «National» 2 марта 1850 г. и, вероятно, принадлежащей перу Л. Виардо. Приводим текст этой заметки: «„La Suisse" опровергает сообщенную нами новость о высылке сына политического изгнанника — шестилетнего ребенка, находившегося в цюрихском учебном заведении. Это опровержение „La Suisse" считает удобным представить нам, не собрав никакой предварительной информации. Мы позволяем себе не согласиться с этим опровержением. Пусть же „La Suisse" сперва разузнает, а уж потом опровергает — это будет гораздо более логично. Что же касается нас — вот в чем можем мы ее заверить: рассказ, напечатанный в „National", был перепечатан (с несколькими небольшими уточнениями) в „Voix du Peuple". Кто же является автором этого сообщения, таким образом уточненного? Отец высланного ребенка. На каком документе он основывался? На письме самого директора цюрихского учебного заведения» (перев. с франц.). См. комментарии к заметке «Le journal la Suisse nie le fait...». Стр . 494. «National»рассказывает нам отвратительную историю. — Речь идет о следующей заметке в «National» от 21 февраля 1850 г., автором которой, вероятно, был Л. Виардо, узнавший от И. С. Тургенева, со слов Герцена, о конфликте его со швейцарской полицией: «Преследования, которым подвергаются в Швейцарии эмигранты, перешли все границы гнусности. Они доходят теперь до смешного. Вот пример, слишком поразительный, чтобы к нему не было привлечено общественное мнение. Г-н***, политический изгнанник (по понятным причинам мы не сообщим ни его имени, ни откуда он родом), находящийся в настоящее время в Париже, поместил в Цюрихе, в учебное заведение для глухонемых, своего единственного шестилетнего сына. Директор этой школы получил приказание выбросить на улицу бедного ребенка, сына изгнанника. Понимая, какую ответственность он возьмет на себя по отношению к родителям и отступая перед гнусностью подобного поступка, директор упомянутого учебного заведения поспешил написать г.***, что тому придется забрать своего сына. При этом он сообщил, что ему с большим трудом удалось оттянуть исполнение этого приказания на несколько дней, и то благодаря тому, что он внес залог в восемьсот франков, долженствующих гарантировать, что молодой эмигрант — этот шестилетний глухонемой! — не нанесет никакого ущерба безопасности соседних правительств. Как ни неправдоподобен этот рассказ, мы ручаемся за