Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Собрание сочинений в тридцати томах. Том 6. С того берега. Долг прежде всего

право отдавать предпочтение современному миру, если только предпочтение заключается в этих наименованиях культуры и цивилизации. Мир, который начался «Илиадой», который произвел Фидия, который выразился в Аристотеле и который, клонясь к упадку, заканчивалсвое прекрасное существование Горацием, был очень культурен и очень цивилизован. Г-н Кортес даже не заметил, что своим собственным утверждением, будто единственным источником нашей цивилизации является христианство, он признал его исторический, то есть временный характер. Далекий от того, чтоб увидеть утреннюю зарю нового дня, цивилизации, гораздо более гуманной, чем цивилизация христианская…

Стр. 137

Вместо: Социалисты ~ все они // Социализм с самого первого появления своего, с сен-симонизма, сказал это; в этом все социалистические школы согласны между собой.

Вместо: на прежней почве // на той же почве, что и мир католический

Вместо: вполне отрицает со мир римский // он отрицал Европу феодальную, католическую, как это делали, по отношению к Риму, святой Павел или святой Августин, эти люди, говорившие в лицо римлянам: «Для нас ваши добродетели являются пороками, ваша мудрость – безумием; так же, как для вас представляется наша святая вера

После: отрицание // если оно укореняется и распространяется, если оно волнует целое поколение

Вместо: приговор ему ~ формах // приговор, провозглашенный миру дряхлому и который незамедлительно будет приведен в исполнение

Стр. 138

Вместо: ни вас, ни нас // более ни вас, ни нас, чтобы предохранить себя от варварства и русского нашествия во имя цивилизации.

Вместо: какому-то Молоху ~ добродетелью // современному положению. Думаете ли вы об этом, христианские человеколюбцы? Но разве вообще этот Молох государства является целью человека? С таким же успехом можно было бы сказать, что перчатка – это цель руки или крыша – это цель дома. Что до меня, я не знаю никакой формы общественной жизни, никакого политического, патриотического или богословского вопроса, ради которого я согласился бы дать благословение на убийство, ради которого я согласился бы предложить пожертвовать хоть одним человеческим существом. Человек имеет полное право отдаваться, жертвовать собой. Но, по правде говоря, героизм самоотвержения засчет других слишком легок, чтобы являться добродетелью.

После: Случается // к несчастью

Вместо: мстящие // безжалостные

Стр. 139

Вместо: она была в необходимости со Вальдегамас // это была необходимость, продиктованная силой вещей и которая происходила от самой сущности христианского учения, в высшей степени трансцендентального утопического. Абстрактная этика евангелия была всегда одной лишь благородной мечтой, не имевшей никакой надежды воплотиться в жизнь.

И что же! То, что церковь никогда не дерзала делать, сделано г. Кортесом. Он

Стр. 140

Вместо: И вот с Голгофой ~ христиан // И по поводу Голгофы и палачей обратимся к гонениям христиан, обратимся к отрывкам г. Капефига, если у вас нет под рукой хорошей истории первых веков.

Стр. 141

Вместо: и резню «назареев» ~ Плиний // то это оттого, что язычество было более человечественно, более терпимо, чем высокопоставленные мещанские и правоверные консерваторы, оттого, что древний Рим не знал еще католических средств варфоломеевских ночей, прославляемых до сих пор фресками в Ватикане. Дух один; если и есть разница, то она только в расчетах и личностях; это разница между доносчиком Бошаром и доносчиком Плинием, между милосердием цезаря Траяна, его отвращением к доносам, и милосердием цезаря Каваньяка, который не разделял этой щепетильности, и заметьте, что эта разницаистинный прогресс. Правительство настолько стало хуже, что какой-нибудь Плиний или Траян становятся теперь невозможными во главе государства или следственной комиссии

После: Тертуллиана // как Мишеля (из Буржа).

Долг прежде всего: #s005002

Печатается по авторизованной копии, хранящейся в ЦГАЛИ, со следующими исправлениями:

Стр. 388, строка 39: Делать было нечего вместо: Дело было нечего

Стр. 428, строка 35: она возводит вместо: он возводит

…Декабрьское письмо, № 41, 518. – Эпиграф к повести взят А. И. Герценом, повидимому, из письмовника XVIII века.

…в филипповке у кучера пропала… – Филипповка – церковный пост, начинавшийся 14 ноября, в день апостола Филиппа.

…по древнему обычаю, «с вайями» в руках… – Ваи – пальмовые ветви, которые употреблялись в Палестине при шествиях во время празднований, при богослужениях и пр. Здесь упомянуты в ироническом смысле: повидимому, с палками в руках.

…о Соловецком монастыре и о Саровской пустыни, где всенощное бдение продолжалось до рассвета. – Соловецкий монастырьмонастырь, существовавший с XV века на островах Белого моря. Саровская пустыньмонастырь, основанный в XVIII веке в Темниковском уезде Тамбовской губернии.

двое крепостных слуг успели отстегнуть пряжки у вашей. – Ваши – большие чемоданы, прикрепленные к крыше кареты.

…в Москве с внаменитого кутежа, по случаю которого в первый pas упоминается о ней в летописи… – Герцен имеет в виду сообщение Ипатьевской летописи о том, что по случаю приезда в Москву князя Святослава Новгород-Северского князь Юрий Долгорукий устроил «обед силен».

…не нашла в себе сил Сарагоссы… – Сарагосса – город в Испании, прославившийся упорным сопротивлением французским войскам в 1808–1809 гг.

…«от барского гнева и от барской любви»… – Неточно цитируются слова Лизы из «Горя от ума» A. C. Грибоедова (действие I, явление 1).

…богопротивным врагом во время нашествия галлов и с ними дванадесят язык. – Слова из манифеста по поводу Отечественной войны 1812 г.

…каудинские фуркулы прежней русской ценсуры… – Кавдинские, или Каудинские фуркулы (лат. Furculae Caudinae) – узкое ущелье в Римской Кампаньи; где римляне потерпели поражение во 2-ю Самнитскую войну.

…с Тренком Пандуром. – Австрийский авантюрист XVIII века Франц Тренк организовал полки иррегулярной пехоты – пандуров, представлявших собой полуразбойничьи шайки.

…как немецкие князья XVIII века устраивали свои «Дрианон» и «Ферзал». – Искаженное немецкое произношение «Трианон» и «Версаль» – дворцовых резиденций французских королей.

На приступ Варшавы пошел бы каждый… – Имеется в виду трехдневный штурм Варшавы русскими войсками в 1831 г.

Нет, братцы, нет!.. – Четверостишие из стихотворения Д. Давыдова «Полусолдат».

…попечителем был добрейший старик… – Повидимому, кн. С. М. Голицын, попечитель Московского учебного округа в конце 20-х и начале 30-х годов. О нем см. в «Былом и думах» (часть II, глава XII).

Брат мой убит под Остроленкой… – 14 мая 1831 г. в сражении под Остроленкой была разбита польская армия.

Николай подарит его своим холопам, может быть своей жене, как Софьёвку. – Софьевка – именье графа Феликса Потоцкого около Умани, названное им так в честь жены Софьи Потоцкой. В 1834 г. реквизировано и передано Николаем I жене – Александре Федоровне. Стр. 427… лил свою кровь вместе с Костюшкой… – Во время русско-польской войны 1792–1794 гг.

голубица, прилетевшая с оливой к Ною. – Имеется в виду библейское сказание о всемирном потопе. Прилет к Ною в ковчег голубя с веткой оливы в клюве означал конец потопа.

…когда кровь лилась реками в Лионе, в Клуатре Сен-Мери и Бюжо, приготовляясь вТрансноненской улице, свидетельствовал беременность герцогини Берийской. – Речь идет о восстаниях во многих городах и департаментах Франции против буржуазного режима Луи Филиппа в 1832–1834 гг. В 1834 г., во время подавления правительством республиканского восстания в Париже, отряд правительственных войск, общее командование которыми принадлежало маршалу Бюжо, ворвавшись в один из домов по ул. Транснонен, перебил всех его жителей, в том числе женщин и детей. Отзыв Герцена о событиях, связанных с именем герцогини Беррийской, см. в дневнике, запись 21 декабря 1843 г. (т. II наст. изд., стр. 321.)

Из нас трех в живых остался один я. – В 1848 г. умер В. Г. Белинский. Арестованный в 1849 г. в Саксонии М. А. Бакунин в 1851 г. был выдан австрийским правительством России. Вскоре распространились ложные слухи о его смерти в Петропавловской крепости.

Указатель имен

«Абидосская невеста», поэма Байрона (см.)

Аввакум (1620 или 1621–1682), протопоп – 174, 212, 518

Августин Блаженный (354–430), христианский богослов – 97, 355, 529

Авель (библ.) – 105, 424, 470

Агриппина Младшая (16–59), мать Нерона – 45, 501

Адам (библ.) – 91, 451

Александр Македонский (356–323 до н. э.) – 37, 254, 339, 499

Александр I (1777–1825), император – 72, 156, 157, 166, 180, 181, 193, 194, 203, 217, 218, 302, 303, 320, 414, 416, 417, 477, 501, 505

Александра Федоровна (1798–1860), жена Николая I – 424, 531

Анаксагор (ок. 500–428 до н. э.), философ ионийской школы – 97, 506

Анастасия – см. Минкина Анастасия

Ангальт-Цербстская принцесса – см. Екатерина II

Анна Иоанновна (1693–1740), русская императрица с 1730 г. – 175, 212

Анна Леопольдовна (1718–1746), «правительница» Российской империи в 1740–1741 гг. – 175,212

Аннибал – см. Ганнибал

«Апологетик», соч. Тертуллиана (см.)

Аракчеев Алексеи Андреевич (1769–1834) – 304, 417, 418

Арендт Николай Федорович (1786–1859), лейб-медик Николая I– 303

Аристид (ок. 540–467 до н. в.), афинский политический деятель и полководец – 92

Аристотель (Стагирит) (384–322 до н. э.) – 29, 97, 333, 354, 506, 529

– «Метафизика» – 506

Армеллини Карло (1777–1863), республиканец, один из членов триумвирата в Риме в 1849 г. – 210, 518

Аффр (Affre) Дени Огюст (1793–1848), парижский архиепископ – 47, 77, 349, 448, 501, 505

Байрон (Byron) Джордж Ноэл Гордон (1788–1824) – 44, 99, 103, 112, 139, 342, 356, 357, 501, 508

– «Тьма» («Darkness») – 139, 357

– «Абидосская невеста» («The Bride of Abydos») – 501

Бакунин Михаил Александрович (1814–1876) – 148, 432, 514–516, 525, 532

Барбару (Barbaroux) Шарль (1767–1794), член Конвента, жирондист – 241, 245, 522

Барбес Арман (1809–1870), франц. революционер, один из руководителей тайных обществ в 30-х годах XIX в., участник революции 1848 г. – 79, 142, 349, 437, 446, 448, 465, 505, 507

Барро Одилон (1791–1873), франц. полит, деятель, умеренный либерал до революции 1848 г., глава министерства при ЛуиБонапарте –84

Бедо (Bedeau) Мари Альфонс (1804–1863), франц. генерал, орлеанист, после февральской революции 1848 г. командующий войсками в Париже – 42

Беккариа Чезаре (1738–1794), итал. юрист, буржуазный просветитель – 156, 193

Белинский Виссарион Григорьевич (1811–1848) – 431, 432, 493, 518, 525, 532

Бенкендорф Александр Христофорович (1783–1844) – 305, 417, 441

Беранже Пьер Жан (1780–1857) – 27, 83, 498

– «Самоубийцы» («Le Suicide») – 27, 498

«Берлинский крикун» («Berliner Krakehler»), юмористический журнал – 154, 191, 517

Беррийская герцогиня Каролина Мария (1798–1870), жена убитого в 1820 г. герцога Веррийского – 430, 532

Бетховен (Beethoven) Людвиг ван (1770–1827) – 81, 466, 467

Блазиус Иоганн Генрих (1809–1870), нем. зоолог, в 1840–1841 гг. совершил поездку по России – 158, 195

– «Зоологическое путешествие» («Reise im europäischen Rußland in den Jahren 1840–1841») – 158 195

Блан (Blanc) Луи (1881–1882) – 349, 472

Бланки (Bbnqui) Оггост (1805–1881) – 73, 142, 446, 470, 507

Блюм (Блум) Роберт (1807–1848), глава демократической партии Саксонии во время революции 1848 г. – 448, 449, 508

Богоприимец Симеон (библ.) – 116

Бомарше (Beaumarchais) Пьер Огюстен Карон (1732–1799)

– Фигаро – 347, 480

Бонапарт – см. Наполеон I Бонапарт

Бонарроти – см. Микеланджело

Борджа Лукреция (1480–1519), дочь Родриго Борджа – 344

Борджа Родриго (1431–1503), римский папа с 1492 г. под именем Александра VI – 319

Бошар (Bauchart) Александр Кентен (1809–1887), франц. монархист, докладчик следственной комиссии по делу о июньском восстании 1848 г. – 141, 358 511, 530

Бранкалеоне, подеста Рима в 1253–1258 гг., после бегства папы Иннокентия IV; ввел демократическую конституцию – 116

Брауншвейгская принцесса – см. Анна Леопольдовна

Брунгильда (миф.) – 380

Буало Никола (1636–1711), франц. поэт и теоретик классицизма – 273

Бурачек Степан Анисимович (1800–1876), издатель и редактор реакционного журнала «Маяк» – 426

Бэкон (Bacon ab Verulamo) Фрэнсис, лорд Веруламский (1561–1626) – 97, 100, 108, 134, 352, 449, 468

Бюжо (Bugeaud) Тома Робер (1784–1849). франц. маршал, подавивший в 1834 г. республиканское восстание в Париже – 430, 532

Бюхнер (Bückner, Büchner) Георг (1813–1837), нем. писатель-драматург, революционный демократ – 242, 246, 522

– «Смерть Дантона» («Dantons Tod») – 242, 246, 522

Вальдегамас Хуан Франциско Донозо Кортес

Скачать:TXTPDF

Собрание сочинений в тридцати томах. Том 6. С того берега. Долг прежде всего Герцен читать, Собрание сочинений в тридцати томах. Том 6. С того берега. Долг прежде всего Герцен читать бесплатно, Собрание сочинений в тридцати томах. Том 6. С того берега. Долг прежде всего Герцен читать онлайн