Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:PDFTXT
Коран. (Перевод смыслов О. Османов)

были только грешными людьми».

92. [Йусуф] сказал: «Теперь я уже не укоряю вас. Да простит вас Аллах, ибо Он — милосерднейший из милосердных.

93. Отвезите мою рубаху и накиньте на лицо моего отца, и он прозреет, а потом приходите ко мне вместе со всей семьей».

94. И как только караван покинул [Египет], отец сказал (окружающим): «Воистину, я чую благоухание Йусуфа, хотя, быть может, вам покажется, что я выжил из ума».

95. Они ответили: «Клянемся Аллахом, воистину, ты по-прежнему пребываешь в заблуждении».

96. Когда же прибыл добрый вестник, набросил рубаху на лицо [Йа’куба] и тот прозрел, он сказал: «Разве я не говорил вам, что Аллах дал мне знание того, чего вы не знаете?»

97. [Сыновья] ответили: «Отец наш! Обратись (к Аллаху), чтобы Он простил нам грехи. Воистину, мы заблуждались».

98. [Йа’куб] сказал: «Я буду молить Господа моего, чтобы Он простил вас, ведь Он — прощающий, милосердный».

99. Когда [они прибыли в Египет] и вош ли к Йусуфу, он привлек к себе родителей и сказал: «Живите в безопасности в Египте, если на то будет воля Аллаха».

100. Он усадил своих родителей рядом с собой на трон, а они пали ниц перед ним, и [Йусуф] сказал: «О отец мой! Вот это и есть толкование сна, [виденного] мною еще тогда, и Господь мой сделал сон явью. [Аллах] облагодетельствовал меня, освободив из темницы, доставил вас [ко мне] из пустыни, после того как шайтан посеял вражду между мною и братьями. Воистину, мой Господь добр, к кому пожелает. Воистину, Он — знающий, мудрый.

101. Господи! Ты даровал мне могущество и научил толковать сновидения. [0] Творец небес и земли, Ты — мой покровитель в этой и будущей жизни. Упокой меня предавшимся Тебе и включи меня в число праведников».

102. Все это — часть повествований о сокровенном, и Мы даем тебе это в откровении [,о Мухаммад]. Ты не был вместе с ними (т. е. братьями Йусуфа) тогда, когда они приняли свое решение, замышляя козни.

103. И если бы даже ты захотел, [все равно] большая часть людей не уверует.

104. Ты не просишь у них вознаграждения за это, ведь это — только назидание для обитателей миров.

105. О, как много на небесах и на земле знамений, мимо которых они проходят [не задумываясь] и отворачиваются.

106. Большая часть их не верует в Аллаха без того, чтобы не поклоняться помимо Него другим божествам.

107. Неужели полагают они найти защиту от наказания Аллаха или [надеются], что [Судный] час настанет не внезапно, когда они об этом и не помышляют?

108. Скажи [,Мухаммад]: «Таков мой путь. Я и мои последователи зовем вас к Аллаху согласно убеждению. Хвала Аллаху, я не отношусь к многобожникам».

109. И задолго до тебя Мы направляли [посланниками] с откровением только [смертных] мужей из их же селений. Разве они не странствовали по земле и не видели, чем кончили те, которые жили до них? Ведь обитель в будущей жизни лучше для богобоязненных. Неужели они не поймут этого?

110. Когда же посланники впадали в отчаяние [из-за отказа следовать их вере] и полагали, что их отвергли, Мы приходили к ним на помощь, и спасались те, кого Мы хотели [спасти]. Ведь Наше наказание неотвратимо для грешников!

111. В повествовании о [деяниях] посланников заключено назидание для разумных мужей. И [Наше повествование] — не вымышленный рассказ, а подтверждение тому, что было до него, разъяснение всего сущего, руководство к прямому пути и милость для верующих людей.

13. Гром

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Алиф, лам, мим, ра. Это — аяты Писания (т. е. Корана). То, что ниспослано тебе [, Мухаммад,] твоим Господом — истина, однако же большая часть людей не верует.

2. Аллах вознес небеса на невидимых вами опорах, потом воссел на трон и подчинил власти Своей солнце и луну, и они находятся в движении до положенного срока. В Его власти [все] дела [мира], Он разъясняет аяты [Корана],- быть может, вы уверуете в то, что предстанете перед вашим Господом.

3. Он — тот, кто простер землю, воздвиг на ней незыблемые горы, [заставил течь] реки, взрастил из разных плодов по паре и укрыл день ночью. Воистину, во [всем] этом — знамения для людей мыслящих.

4. На земле есть участки сопредельные, виноградники, нивы, пальмы, растущие и из одного корня, и из разных [корней], и орошают их одной и той же водой. [Но] одни [плоды] Мы создаем более вкусными, чем другие. Воистину, во [всем] этом — знамения для разумных людей.

5. Если ты удивлен [тем, что многобожники поклоняются то му, что не вредит и не помогает, и считают богами других кроме Меня], то ведь еще удивительнее их слова: «Неужели после того, когда мы превратимся во прах, мы будем вновь сотворены?» Они — те, которые не уверовали в Господа своего, а на шеях у них цепи, они будут обитателями адского огня и пребудут в нем вечно.

6. Они требуют от тебя ускорить [исполнения обещанного] наказания [в этом мире], не дожидаясь [обещанной] милости [в том мире]. Но ведь задолго до них были наказаны [другие народы]. Воистину, твой Господь прощает людей, если даже они не-честивцы, и, воистину, Господь твой суров в наказании.

7. Те, которые не уверовали, говорят: «Почему ему не ниспослано знамение от его Господа?» Но, воистину, ты — всего лишь увещеватель, и у каждого народа есть тот, кто наставляет на прямой путь.

8. Аллаху ведомо, что носит в утробе любая самка, сколь уменьшилось и сколь прибавилось в каждом лоне. И все сущее имеет у Аллаха свою меру.

9. Он знает сокровенное и явное, Он велик и превыше всего.

10. И тот и з вас, кто скрывает свои мысли, и тот, кто высказывает их, и тот, кто прячется ночью, и тот, кто действует в открытую днем,- все равны [пред Аллахом].

11. К каждому человеку приставлены ангелы, следующие впереди него и позади него и охраняющие его по повелению Аллаха. Воистину, Аллах не меняет положения людей, пока они сами не изменят свои помыслы. Когда же Аллах возжелает наказать людей, то этого не отвратить ничем и нет для них заступника, кроме Него.

12. Он — тот, кто являeт вам молнию, чтобы вы страшились [гнева Аллаха] и надеялись [на милость Его], и порождает тучи, чреватые[дождем].

13. [Он — тот, кому] возносит славословие гром, а также ангелы, [дрожащие] в страхе перед Ним, мечущим молнии и поражающим ими тех, кого пожелает, в то время как они спорят [с Мухаммадом] об Аллахе — ведь Он суров в наказании.

14. [Только] к Аллаху должен быть обращен истинный молитвенный зов. А [боги], к которым взывают [неверные], минуя Аллаха, не дадут им никакого ответа. Ведь они подобны тому, кто пытается за черпнуть ладонью воды, чтобы напиться, но разве можно [так] напиться? [Так и] молитва неверных — одно лишь заблуждение.

15. Те, кто на небесах и на земле, а также тени их склоняются пред Аллахом по утрам и вечерам, желая или не желая того.

16. Спроси, [Мухаммад]: «Кто Господь небес и земли?» Отвечай [сам]: «Аллах». Спроси: «Неужели вы избрали себе помимо Него иных заступников, которые даже сами себе не могут ни помочь, ни навредить». Спроси: Разве равны слепой и зрячий или равны мрак и свет?» Или же [неверные] признали наряду с Аллахом других богов, которые [будто бы] творили так, как творит Он, так что для них создания [Аллаха и других богов] стали одинаковыми? Скажи: «Аллахтворец всего сущего, Он — единый и всевластный».

17. Он низверг с неба воду, и в [сухих] руслах потекли [потоки] согласно размерам их. И [каждый] поток несет на поверхности пену. Подобная же пена [появляется] на поверхности металлов, которые [люди] плавят на огне для [изготовления] украшений или предметов утвари. Так Аллах пок азывает на примере, [где] истина и [где] ложь: пена рассыплется во прах, а то, что приносит людям пользу, пребудет на земле. Так приводит Аллах примеры.

18. Тем, которые покорны своему Господу, [воздается] добром, а тем, которые непокорны Ему,- наихудшее воздаяние, и они не откупятся от него, если даже владеют всеми земными благами и еще стольким же,- пристанищем им будет ад, а это — скверное ложе

19. Разве сравнится тот, кто уразумел, что ниспосланное тебе (т. е. Коран) является истиной, с тем, кто слеп? Воистину, памятуют [об этом] лишь разумные мужи,

20. которые верны завету, данному Аллаху, и не нарушают обязательств,

21. а также те, которые соединяют [в себе] то, что велел Аллах соединять, страшатся своего Господа и боятся строгого спроса,

22. и те, которые носят [страдания], стремясь к лику Аллаха, совершают обрядовую молитву, расходуют и тайно и явно из того, что Мы дали им в удел, и добром предотвращают зло. Им уготовано обитание

23. в райских садах, куда они войдут вместе с теми, кт о праведен из их отцов, супруг и их потомков. И войдут к ним ангелы через все врата [и скажут]:

24. «Мир вам за то, что вы были терпеливы». И прекрасно воздаяние этой обителью!

25. А тем, которые нарушают заключенный с Аллахом завет и разрывают то, что Аллах велел соединять, и творят нечестие на земле,- уготовано им проклятие и наихудшая обитель.

26. Аллах щедро дарует [удел одним] или ограничивает тому, кому пожелает. Они радуются земной жизни, но ведь она по сравнению с будущей — [преходящее] пользование благами.

27. Те, которые не уверовали, говорят: «Почему ему (т.е. Мухаммаду) не ниспослано от его Господа знамение?» Отвечай: «Воистину, Аллах сбивает с пути [истины] того, кого пожелает, и ведет по нему тех, кто раскаялся [пред Ним],

28. тех, которые уверовали и сердца которых нашли утешение в поминании Аллаха». А разве не в поминании Аллаха находят утешение сердца?

29. Блаженство [в этом мире] и прекрасная обитель [в том мире] — тем, кто уверовал и вершил праведные дела.

30. Так Мы от правили тебя посланником в общину [неверующих], до которой были и другие общины, чтобы ты произнес им то, что Мы внушили тебе в откровении. Но они все же не уверовали в Милосердного, Скажи [им]: «Он — мой Господь, нет бога, кроме Него, на Него я уповаю, и к Нему я вернусь [после смерти]».

31. Если благодаря какому-либо писанию перемещались бы горы, разверзлась бы земля или заговорили бы покойники [,то это был бы только Коран]. Но всевластно повелевает только Аллах. Разве не знают те, которые уверовали, что если бы Аллах захотел, то направил бы всех людей на прямой путь? Бедствия будут непрестанно

Скачать:PDFTXT

. (Перевод смыслов О. Османов) Коран читать, . (Перевод смыслов О. Османов) Коран читать бесплатно, . (Перевод смыслов О. Османов) Коран читать онлайн