Скачать:PDFTXT
Коран. (Перевод смыслов О. Османов)

твой народ испытанию после того, как ты ушел от них, и самаритянин ввел их в заблуждение».

86. И Муса вернулся к своему народу во гневе и печали и сказал: «О мой народ! Разве ваш Господь не дал вам прекрасного обещания? Неужели вам показался долгим срок [исполнения обещанного]? Или же вам захотелось, чтобы вас покарал гнев Господа вашего, и потому вы нарушили обещание, данное мне?»

87. Они ответили: «Мы не нарушали данного тебе обещания по свой воле. Однако мы были нагружены украше ниями [египетского] народа, и мы бросили их [в огонь]. Точно так же поступил самаритянин «.

88. И [самаритянин] выплавил для них [из золотых украшений] изваяние тельца, который мычал. И сказали [самаритянин и его присные]: «Это и есть ваш бог и бог Мусы, но он забыл [его]».

89. Неужели они не видели, что он (т. е. телец) не отвечает им речью и не в состоянии принести им ни вреда, ни пользы?

90. А ведь Харун сказал им прежде (т. е. до возращения Мусы): «О мой народ! Вас только искушают тельцом, и, воистину, ваш Господь — только Милостивый. Так следуйте же за мной и повинуйтесь моим велениям».

91. Они ответили: «Мы не перестанем поклоняться тельцу, пока Муса не вернется к нам».

92. [Муса, вернувшись], спросил: «О Харун! Когда ты увидел, что они сошли с пути истины, что помешало тебе

93. следовать моим указаниям?»

94. [Харун] ответил: «О сын моей матери! Не дергай меня за бороду и не тряси головы моей. Воистину, я боялся, что ты станешь обвинять меня [и скажешь]: «Ты внес раскол меж сынов Ис раила и ослушался моего веления».

95. [Муса] спросил: «А чего тебе было надобно, о са-маритянин?»

96. Он ответил: «Мне ведомо то, что не ведомо им. Я взял горсть [земли] со следов посланца и бросил ее] [в сплав], ибо так было угодно душе моей».

97. [Муса] сказал: «Прочь отсюда! Тебе придется в этой жизни кричать: «Не касайтесь [меня]», а [в будущей жизни] тебя ждет неотвратимое наказание. Смотри же на своего бога, которому ты поклонялся: мы непременно сожжем его и развеем пепел по морю.

98. Ваш бог — только Аллах, и нет бога, кроме Него. Он объемлет своим знанием все сущее».

99. Так Мы сообщаем тебе [,Мухаммад,] вести о минувших событиях, и тебе же Мы даровали назидание (т. е. Коран).

100. Те, кто отвергнет его (т. е. Коран), в День воскресения взвалят [на себя] тяжелую ношу,

101. которую будут нести вечно. И как отвратительна их ноша в День воскресения,

102. в день, когда прозвучит труба! И в тот день Мы оживим грешников голубоглазыми.

103. Они [в тот день] будут переговариваться ш епотом: «Вы пробыли [на земле] всего дней десять»,

104. Нам лучше знать, о чем они говорят [между собой], и даже когда говорит самый примерный из них на пути истины: «Вы пробыли [там] всего один день».

105. Тебя станут спрашивать о горах. Отвечай: «Мой Господь развеет их во прах

106. и превратит в равнину гладкую,

107. где не увидишь ни углубления, ни возвышения».

108. В тот день они последуют за тем, кто зовет их, и им не уклониться от этого зова; их же голоса перед Милостивым будут смиренны, и ты услышишь только шепот.

109. В тот день не поможет [ничье] заступничество, кроме тех, кому Милостивый дал [такое] право и чьими речами он будет доволен.

110. [Аллах] знает их прошлое и будущее, но [сами они] не ведают об этом ничего.

111. Лица [людей] поникнут перед Живым, Сущим, и пожалеет тот, кто вершил нечестие.

112. Тот, кто творил праведные дела, будучи верующим, да не убоится ни несправедливости, ни притеснения.

113. Таким образом Мы ниспослали Коран на арабском языке и изложили в нем угрозы,- быть может, они устрашатся [Аллаха] или он (т. е. Коран) будет им назиданием.

114. Превыше всех Аллахистинный властелин! Не спеши [читать другим] Коран, пока не будет завершено откровение тебе, и говори: «Господи! Умножь мне знание».

115. Прежде Мы взяли в том завет от Адама, но он забыл [об этом], и Мы убедились, что он ненадежен.

116. [Вспомни, Мухаммад], как Мы сказали ангелам: «Падите ниц перед Адамом!» Все пали ниц, кроме Иблиса, который отказался.

117. И тогда Мы изрекли: «О Адам! Воистину, он — враг тебе и твоей жене. Да не вынудит он вас обоих покинуть рай — ведь [тогда] ты станешь несчастным.

118. В раю тебе не придется ни голодать, ни ходить нагим,

119. там ты не будешь страдать ни от жажды, ни от зноя».

120. Но шайтан стал нашептывать ему: «О Адам! Не показать ли тебе древо [с плодами, дарующими] вечность и вечную власть

121. [Адам и его супруга] поели [плодов того дерева], и увидели они свою наготу. Они стали прикрываться сложенными [вместе] листьями рай ских деревьев. Так Адам ослушался своего Господа и сошел с правильного пути.

122. Потом Господь избрал его [из числа других], простил и направил на прямой путь.

123. [Аллах] сказал: «Низойдите из рая вы оба, и одни [из ваших потомков] да будут врагами других. Если вы по моей воле ступите на прямой путь, то тот, кто последует ему, не окажется ни в заблуждении, ни в бедствии.

124. А тому, кто не будет помнить обо Мне, воистину, предстоит [провести] жизнь в тяготах, и Мы воскресим его в День воскресения слепым.

125 [И он] воскликнет: «Господи! Почему ты воскресил меня слепым? Ведь раныпе я был зрячим».

126. [Аллах] скажет: «Подобно тому как ты забыл Мои знамения, которые явились перед тобой, ты тоже будешь предан забвению сегодня».

127. Так Мы расплачиваемся с теми, кто излишествовал и не уверовал в знамения Господа своего. А наказание в будущей жизни, конечно, более суровое и долговечное.

128. Неужели их не привело на прямой путь то, что Мы погубили до них так много поколений, по [остаткам] жилищ которых они шагают? Воистину, в этом — знамения для разумных мужей.

129. И если бы твоим Господом прежде не было предусмотрено [наказание за грехи] и не был бы установлен определенный срок для наказания, то оно воспоследовало бы [без промедления].

130. Так сноси же терпеливо [, Мухаммад,] то, что говорят [неверные], и славь хвалой Господа своего перед восходом солнца и перед его закатом, славь его и в течение ночи, а также в течение дня,- быть может, ты будешь доволен [воздаянием в будущей жизни].

131. Не смотри с завистью на то, чем Мы наделили некоторых из людей, чтобы подвергнуть их испытанию: на блеск земной жизни, ибо удел, даруемый твоим Господом, лучше и долговечнее.

132. Вели членам своей семьи совершать обрядовую молитву и будь терпелив при ее [совершении]. Мы не требуем от тебя удела, Мы сами наделим тебя уделом, а [добрый] исход — [тем, кто] благочестив».

133. [Неверные] спрашивают: «Почему он не явится к нам с каким-нибудь знамением от своего Господа?» Но разве не приводится им явное доказательство, содержащееся в древних свитках?

134. Если Мы их (т. е. неверных) погубили бы наказанием до его (т. е. Мухаммада) появления, тогда они сказали бы: «Почему Ты не направил к нам посланника, чтобы мы последовали за Твоими знамениями до того, как будем унижены и опозорены?»

135. Скажи [,Мухаммад]: «Все ожидают [наступления загробной жизни]. Ждите же и вы. И вы скоро узнаете, кто следует по пути истины и кто идет по прямой дороге».

21.Пророки

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Близок для неверных час расплаты [в Судный день], но они по[своему] невежеству отрицают [это].

2. И не было им ни одного нового назидания от Господа их, которое они выслушали бы, не предаваясь забавам

3. и игривым мыслям. Те, что грешили, говорили промеж себя тайком: «Разве он не такой же человек, как и вы? Неужели же вы поддались колдовству? Ведь вы воочию видите [,что он — человек

4. [Мухаммад] сказал им: «Мой Господь знает то, что говорят на небе и на земле, ибо Он — внемлющий, знающий».

5. [Неверные] скажут: «[То, что он говорит],- бессвязные сны. Нет, он сочинил все это! А кроме того, он — поэт! Пусть он явит нам знамения, с которыми были отправлены прежние посланники».

6. [Жители] ни одного из селений, которые мы подвергли гибели задолго до них, не уверовали.

7. Мы и до тебя [,о Мухаммад,] отправляли посланниками только мужей, которым внушали откровения. Спросите знатоков [Таурата и Инджила], если вы не знаете этого.

8. Мы не сотворил и их (т. е. посланников) телами, не потребляющими пищу, и не были они бессмертными.

9. Потом Мы сдержали данное им обещание, спасли [от бедствий] их и тех, кого захотели, а преступающих [пределы дозволенного] погубили.

10. Мы ниспослали вам Писание, содержащее назидание вам. Неужели же вы не призадумаетесь?

11. И как много Мы разрушили селений, жители которых были грешниками, и сотворили взамен них другие народы!

12. Когда же они испытали Нашу [карающую] мощь, то обратились в бегство.

13. [Ангелы возвестили им]: «Не убегайте и вернитесь к дарованному вам в изобилии и к вашим жилищам, быть может, вас призовут к ответу».

14. Они воскликнули: «О горе нам! Воистину, мы были нечестивцами!»

15. Они продолжали так вопить, пока Мы не превратили их в безжизненное жнивье.

16. Мы не ради забавы создали небо, землю и то, что между ними,

17. и если бы Мы вообще занимались [чем-либо подобным], то Мы бы сотворили это из того, что есть у Нас [на небесах].

18. Напротив, Мы сокрушаем истиной ложь, и она разбивается вдребезги, словно ее и не было вовсе. И горе вам за то, что вы измышляете [против истины].

19. Ему принадлежат те, кто на небесах и на земле. А те, кто находится рядом с Ним, не пренебрегают поклонением, и это им не в тягость.

20. Они славят [Аллаха] и днем и ночью без устали.

21. Неужели [многобожники] признают божествами земные [существа и предметы]? Неужели они могут воскрешать [мертвецов]?

22. Земля и небо сгинули бы, если бы на них были другие боги кроме Аллаха. Пречист Аллах, властелин Трона, от того, что приписывают Ему.

23. Его не призовут к ответу за то, что Он вершит, а их (т. е. многобожников) призовут.

24. Неужели же они поклоняются помимо Него другим богам? Скажи [, Мухаммад]: «Приведите ваши доводы [в пользу ваших богов]! Этот [Коран] — назидание моим современникам, а [содержащиеся в нем сказания о пророках] — назидание тем, кто жил до меня». Однако большая часть многобожников и представления не имеет об истине, [более того,] они отвергают ее.

25. Мы не по сылали до тебя ни одного посланника без того, чтобы не внушить

Скачать:PDFTXT

. (Перевод смыслов О. Османов) Коран читать, . (Перевод смыслов О. Османов) Коран читать бесплатно, . (Перевод смыслов О. Османов) Коран читать онлайн