Скачать:TXTPDF
Священный Коран. Поэтический перевод Т.Шумовский

тварь Мою, обязанную мне

Тем, что она живет, оставь наедине.

Тому, кто сотворен, Я щедростью

Своей Богатство даровал и этих сыновей,

Но жаден человек, добавки жаждет он,

А нет! Ему ничто Божественный Закон.

Велю ему в аду взбираться на скалу.

Ведь он умыслил зло, приверженный ко злу.

Ах, как он рассчитал! Убитым быть ему!

Искусно рассчитал! Теперь пади во тьму!

Еще и посмотрел, нахмурился притом,

Отворотился вмиг и гордым стал потом,

Проговорил: «Меня обманом не увлечь,

Здесь просто колдовство и человека речь».

Я сакара огнем смогу его унять!

А «сакар» — это что, как сможешь ты узнать?

На грешнике в аду сжигает кожу он

И девятнадцать стражей там со всех сторон

Всегда его хранят. Я грозным их числом

Испытываю тех, кто горделив челом,

Чтоб убедились в час благочестивых дум

И древней Книги сын, и правоверный ум.

И «что умыслил Бог, — чтоб грешник выл, стеня –

Об ангелах сказав, хранителях огня?»

Заставить может Бог людей блуждать во мгле

И праведных вести Он может их путем,

Он стражам знает счет на небе и земле,

Таится для людей напоминанье в том.

Клянусь луной, клянусь и ночью в час, когда

Она к восходу дня свой обращает лик,

Клянусь зарей, едва блеснувшей, как звезда

У слов, что слышишь ты, высокий смысл велик!

Нисходят к людям зов и увещаний нить,

К желающим идти вперед ли, отступить.

Душа приобрела — над ней добычи власть.

Но праведникам в круг порочный не попасть.

Они заводят речь и слышит райский сад:

«Что, люди, вас теперь свело навеки в ад?»

«Чуждались мы молитв, — доносится ответ, —

И гнали бедняка словами: «Хлеба нет»,

Погрязли мы в грехах, не веря в День Суда,

Но Истина взошла и к нам пришла беда».

Заступников толпа не помогает им.

К напоминанью глух несчастный! Что же с ним?

Такие, что ослы, чрез множество помех

Бегут, страшась, от Побеждающего всех.

Им сразу докажи и свитки разверни!

Что им вторая жизнь, коль есть земные дни?

Запомнят здесь напоминания слова;

Когда захочет Бог — не вспомнят ничего.

Власть Господа миров безмерна и жива.

Его страшась, проси прощенья у Него.

Сура 75

Воскресение

Во Имя милосердного милостивого Бога

Я не клянусь ни Воскресеньем, ни укоряющей душой!

Ужели мнится человеку, что слишком он для нас большой,

Что никогда Мы на кладбищах не соберем его костей?

Да Мы способны даже пальцы собрать кладбищенских гостей!

Но человек отвергнуть хочет все, что узрел перед собой.

«Когда же будет Воскресенье?» — он вопрошает в день любой.

Когда покровом непроглядным закроет взоры пелена

И в небесах сойдутся солнце и мраком полная луна,

«Куда бежать?» — в тот день промолвит объятый страхом человек,

Спасенья нет! Он не отыщет себе убежища вовек.

Ему в тот день за верным кровом явиться к Богу своему.

Что отложил он, что задумал — тогда объявят все ему.

Но человек и сам увидит в тот день себя со стороны,

Хотя б ему пришлось представить свое признание вины.

Ты языком не двигай с мыслью, как бы отделаться скорей!

Мы соберем и прочитаем твои грехи — ведь Мы хитрей.

Когда читать Мы это будем, за Нашим чтением следи,

На Нас лежит и разъясненье того, что читано, гляди.

Но нет, не любите спешащей короткой жизни тленный час,

Вы к вечной жизни равнодушны, она — ничтожный звук для вас!

Но в ней глядят, сияя, лица на Бога мертвых и живых,

И лица горестные мыслят, что в царство муки ввергнут их.

Но нет, как только на вершину взберется мук ужасный пыл

И скажут, кто от заклинаний слепую душу исцелил,

И грешник вымолвит: «Разлука, конец страданья моего»,

И голень с голенью сойдется — пригонят к Господу его.

Ведь он не верил, не молился, а, отвратясь, винил во лжи,

Потом к родне ушел он важно. «Какой гордец!» — о нем скажи.

Тебе, о грешный, горе, горе! И горе вновь со всех сторон!

Ужели мнится человеку, что без надзора бродит он?

Он каплей семени живого истечь ужели бы не смог?

Он сгустком стал потом, и члены его, создав, устроил Бог.

И из него жены и мужа сотворена Творцом чета.

Ужель задача воскрешенья такому чуду не проста?

Сура 76

Человек

Во Имя милосердного милостивого Бога

Зародыш уничтожила едва ли

Пора, когда о нем не вспоминали.

Он, человек, из капли сотворен,

Из тайной смеси Нами создан он.

Чтоб человек не сбился, слеп и глух,

Ему Мы дали зрение и слух.

Испытывая, Мы его коварным

Ведем по жизни или благодарным.

Для грешников, чьи души словно камень,

У Нас готовы цепи, вьется пламень.

А праведники пьют из чаши той,

В которой смесь напитка с камфарой,

С ключом, откуда Божьи слуги пьют,

Блаженных вод нарушивши приют.

Они свои обеты выполняют

И дня боятся, о котором знают,

Что зло его летает, будто птицы,

Без рубежа, предела и границы.

Хоть к яствам есть влечение у них,

Они питают пленников своих,

У них желает щедрая рука

И сироту кормить, и бедняка:

«От Бога то даем вам, чем богаты;

Не нужно благодарности и платы.

Не дай Господь, что счастия лишимся,

Лихого дня от Господа страшимся».

И злом их Бог наказывать не стал,

Блистанье им и радость ниспослал,

За их терпенье из Его наград

Даны им шелк и благовонный сад.

Они в покой на ложах окунутся,

Ни зной, ни стужа чистых не коснутся.

Над ними тень, плоды свисают низко,

С напитком кубки к ним придвинут близко,

А кубки те — хрусталь и серебро,

В них щедро блеск отмерен за добро.

И в кубках — смесь, она имбирь таит,

Источник Сальсабиль ту смесь поит.

И вечные тут отроки обходят,

Они — как жемчуг, взора с них не сводят.

Тот славен сад особенною статью —

Могуществом своим и благодатью.

На праведных из шелка и парчи

Зеленая одежда, и лучи

Идут от них, блаженна та игра:

Ведь ожерелья их — из серебра.

Их напоил Господь напитком чистым

Из горних чаш, прозрачным и душистым.

Вот воздаянье вам — утехи сада,

В раю дана усердию награда!

Мы низвели от Нас тебе Коран.

Ты в сердце дух, который Нами дан,

До Нашего решения скрепи,

Не повинуйся грешнику, терпи!

Ты вечером и утром — не меняйся —

И долгой ночью Богу поклоняйся!

Соблазны краткой жизни эти любят,

Себя, забыв о Дне тяжелом, губят.

Мы, сотворивши, укрепили их,

А пожелаем — сотворим других,

Подобными заменим грешный стан,

Напоминанья час им ныне дан.

Кто пожелает обратиться к Богу,

Тот изберет к Нему свою дорогу;

Желанья? Нет, напрасно кто хлопочет,

Когда премудрый Бог того не хочет!

Бог милостив к угодному рабу,

Вознесшему к Нему свою мольбу,

Несправедливым Всемогущий Бог

Терзающую муку приберег.

Сура 77

Посылаемые

Во Имя милосердного милостивого Бога

Я тем, что послано, клянусь, идущим чередою,

Распространяющим клянусь, не сдержанным уздою,

Ветрами быстрыми клянусь, тем, что различья знает,

Тем, что несет ко Мне мольбу, и что напоминает!

Предостеречь вас рождено святое это Слово:

Что вам обещано — теперь произойти готово.

Когда померкнут звезды вмиг и небо распадется,

Горам рассыпаться во прах и в пепел доведется,

Посланникам назначу срок посланниками зваться

Доколе этому всему отложенным остаться?

До дня Разбора. Что есть он? Узнаешь это вскоре:

Всем обвиняющим во лжи в день этот будет горе!

Послали древним гибель Мы — ужели в том сомненье?

Потом на тех, кто вслед пришли, перенесем гоненье!

Так пресекаем грешных мы, погрязших в черном споре.

Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!

Не создали ль Мы вас из вод ничтожного потока?

Не он ли в крепком ложе лег до знаемого срока?

Распределили Мы. Хорош, кто делит на просторе.

Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!

Живым и мертвым на земле не Мы ли гнезда свили?

Мы горделивый строй вершин на ней установили.

И пресных вод, чтоб вас поить, Мы сотворили море.

Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!

К тому, что ложью звали вы — ступайте! Поднимитесь!

Вот эта тень о трех ветвях — туда и устремитесь!

Но не тениста тень, она от жара не спасает.

Как башня, светится огонь, он искры вдаль бросает.

«Верблюды желтые они», — скажи об их уборе.

Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!

То — день, когда не говорят, на это нет веленья,

И оправдать свои грехи не будет позволенья,

Ему не быть в последний день, при том, святом Разборе.

Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!

Разбора день! Предтеч и вас Мы в этот день собрали.

Коль вы хитры, со Мной хитрить откажетесь едва ли.

Что ж, ухитритесь! И навек пребудете в позоре.

Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!

Богобоязненные, вы в тени, у вод прохладных,

Среди изысканных плодов — желанных, ненаглядных.

Вкушайте это, пейте то за все, что вы свершили,

Всем воздаем, когда добро они творить спешили,

Никто не будет позабыт, сойдутся в полном сборе.

Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!

А вы, скупцы, вкушайте чуть: вы с верою в раздоре.

Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья —- горе!

Не поклоняетесь, хоть вам напомнят в разговоре.

Всем обвиняющим во лжи в день Воздаянья — горе!

Реченье к вашей в этот час обращено гордыне:

В какой рассказ, услышав сей, уверуете ныне?

Сура 78

Весть

Во Имя милосердного милостивого Бога

О чем говорят между ними вопрос и ответ?

О вести великой, в которой согласия нет.

Но нет же, узнают! И снова: узнают они

Про все до конца, не останется это в тени!

Постелью Мы разве земной не постлали ковер?

Опорой не сделали цепь твердокаменных гор?

Мы создали вас, чтобы жить вам четой и четой,

Для отдыха сон в темноте подарили густой,

Покровом покоя ночную Мы сделали сень,

А временем жизни служить Мы назначили день,

И семь небосводов над вами построили Мы,

Светильник зажгли посреди расходящейся тьмы,

Из дождь выжимающих влаги моря низвели,

Чтоб сад и зерно изошли из пустынной земли.

У дня Разбирательства срок — не для шумной молвы.

Подуют в трубу — и потоком прихлынете вы,

Раскроется небо и станет вратами оно.

И сдвинутся горы и призраком стать им дано.

Геенна — преступным засада, она нелегка,

Вернутся к Суду и в геенне пребудут века.

Не встретят их там ни прохлада, ни влаги глоток,

Там гноем поят и еще поднесут кипяток.

Расчет — по заслугам: они-то не ждали Суда

И знаменья Господа ложью считали всегда.

Мы все записали и в записи тесно словам.

Вкусите! Мы кару прибавим единственно вам.

Но место спасения вечно для праведных есть:

Сады, виноградные лозы, которых не счесть,

Там дев полногрудых плывет за четою чета

И сладостной влагой наполненный кубок — у рта.

Не слышатся там болтовня, обвиненья во лжи.

«От Господа мне воздаяние в этом, — скажи —

Расчет милосердного Бога небес и земли

И сонмов, простертых меж ними вблизи и вдали».

Немыми речами безгрешных не тронется слух

В тот день, когда ангелы встанут рядами, и дух,

И речи единственно скажет, который почтен

Творца позволеньем, и вымолвит истину он.

День Судный — то истина. Кто пожелает вернуть

Создателю душу свою — приготовит и путь.

О каре сказали Мы вам, о недальнем огне,

Когда человеку о каждом напомнится дне

И в ужасе грешник смущенный, лишившийся сил

Воскликнет: «О, если б я прахом безжизненным был!»

Сура 79

Вырывающие

Во Имя милосердного милостивого Бога

Клянусь Я теми, перед кем предстали души чистых, скверных,

Кто сонмы душ исторг из тел благочестивых и неверных.

Кто, дело выполнив, плывет небесной высью голубою

И в небеса на Суд влечет людские души за собою!

Когда, дрожа, труба взовет, и зову будет повторенье,

Поникнут в трепете сердца и на глаза падет смиренье.

Вот, говорят: «Ужели мы придем

Скачать:TXTPDF

Священный . Поэтический перевод Т.Шумовский Коран читать, Священный . Поэтический перевод Т.Шумовский Коран читать бесплатно, Священный . Поэтический перевод Т.Шумовский Коран читать онлайн