Скачать:TXTPDF
Кришна. Верховная Личность Бога (Источник вечного наслаждения). Бхактиведанта Свами Прабхупада

о жизни и несут бремя материального рабства. Я знаю, что Вы не мои сыновья, Вы оба — изначальные владыки и прародители, каждый из Вас — Личность Бога, пуруша и прадхана. И все же Вы явились на землю, чтобы облегчить ее бремя: уничтожить царей- кшатриев, которые без всякой необходимости собрали многочисленное войско. В прошлом Вы Сами говорили мне об этом. О возлюбленный Господь, Ты — прибежище всех душ, которые вверились Тебе, истинный благожелатель кротких и смиренных. Поэтому я спешу укрыться у Твоих лотосоподобных стоп, ибо только они могут освободить от пут материального бытия.

Долгое время я верил, что мое тело — это и есть я сам, а Ты — мой сын, хотя в действительности Ты — Верховная Личность Бога. О Господь, в тот самый миг, когда Ты явился в темнице Камсы, Ты сообщил мне, что Ты — Верховная Личность Бога и что Ты пришел на землю, чтобы защитить религиозные устои и уничтожить безбожников. Ты нерожденный, но в каждую эпоху Ты нисходишь в материальный мир, чтобы исполнить здесь Свою миссию. О возлюбленный Господь, подобно тому как в небе появляются и исчезают облака, Ты являешься в этот мир в Своих многочисленных вечных обликах, а затем уходишь отсюда. Может ли кто-нибудь понять Твои лилы или проникнуть в тайну Твоего явления и ухода? Наш единственный долг — неустанно прославлять Тебя, о Всевышний.

Слушая Васудеву, его божественные сыновья, Господь Кришна и Баларама, улыбались. Поскольку Они очень любят Своих преданных, Они с благосклонной улыбкой слушали, как Васудева восхваляет Их. Затем Кришна подтвердил все, сказанное Васудевой:

Дорогой отец, что бы ты ни говорил, Мы прежде всего твои сыновья. Прославляя Нас, ты представил высшее философское осмысление духовного знания. Я принимаю все сказанное тобой целиком, без оговорок.

Васудева, достигший высшей ступени совершенства, считал Господа Кришну и Балараму своими сыновьями. Но поскольку мудрецы, собравшиеся в месте паломничества Курукшетре, в своих молитвах называли Господа высшей причиной всего сущего, Васудева, из любви к Кришне и Балараме, повторил их слова. Господь Кришна хотел, чтобы Васудева и дальше относился к нему как отец к сыну. Поэтому, отвечая ему, Он прежде всего подтвердил, что Он — вечный сын Васудевы и что Васудева — Его вечный отец. Затем Господь Кришна рассказал Своему отцу о духовной природе живых существ.

Дорогой отец, все, что ты сказал обо Мне и о Моем брате Балараме, о жителях Двараки и обо всем материальном космосе — истина, но необходимо всегда помнить о том, что все мы обладаем единой природой.

Господь Кришна хотел, чтобы Васудева смотрел на все глазами маха-бхагаваты, великого преданного, который видит, что все живые существа — неотъемлемые частицы Верховного Господа, и что Верховный Господь пребывает в сердце каждого. Все живые существа по природе духовны, но, ведя материальное существование, они находятся под властью материальных гун. Отождествляя себя с собственным телом, они забывают, что вечная душа качественно неотлична от Верховной Личности Бога. Заблуждаясь, мы проводим различия между людьми только потому, что они обладают разными материальными телами. И в результате у нас складывается неверное представление о вечной душе.

Господь Кришна объяснил это наглядным примером. Он сказал, что пять материальных первоэлементов: эфир, воздух, огонь, вода и земля — находятся во всем, что есть в материальном мире, будь то глиняный сосуд, гора, дерево или драгоценное украшение. Эти пять первоэлементов присутствуют во всем в разных соотношениях и количествах. Гора представляет собой гигантское тело, состоящее из пяти первоэлементов, которые также есть и в глиняном сосуде, но в меньшем количестве. Хотя материальные предметы имеют разные формы и размеры, они содержат одни и те же компоненты. Точно так же Господь Кришна и миллионы Вишну, а также все живые существа в разных материальных телах, от Господа Брахмы и до крошечного муравья, — по природе своей духовны. Одни из них огромны, другие малы, но в качественном отношении они неотличны друг от друга. Поэтому в «Упанишадах» говорится, что Кришна, или Верховный Господь, — главное среди всех живых существ, что Он поддерживает всех остальных и обеспечивает их всем необходимым для жизни. Тот, кто осознал это, обладает совершенным знанием. В Ведах сказано: тат твам аси — «Ты такой же». Это не означает, что каждый из нас — Бог, это значит, что каждый обладает той же природой, что и Бог, и качественно неотличен от него.

Кришна кратко рассказал отцу о философии духовной жизни, и Васудева, выслушав сына, был так восхищен, что не мог говорить и некоторое время хранил молчание. Деваки, мать Господа Кришны, сидела рядом со своим мужем. Прежде она слышала, что Кришна и Баларама были так милостивы к Своему учителю, что вызволили его умершего сына из рук властителя смерти — Ямараджи. С тех пор она беспрестанно думала о своих сыновьях, убитых Камсой, и сердце ее разрывалось от горя.

Сокрушаясь о своих погибших сыновьях, Деваки обратилась к Кришне и Балараме с такими словами:

— О Баларама, само Твое имя означает, что Ты даруешь каждому радость и силу. Твое безмерное могущество невозможно постичь умом и описать словами. О Кришна, Ты — повелитель всех йогов- мистиков. Я знаю, что Ты повелитель Праджапати: Брахмы и его помощников, и что Ты — изначальная Личность Бога, Нараяна. Я также знаю, что Ты пришел на землю, чтобы уничтожить безбожных царей, которые под влиянием времени сбились с истинного пути. Потеряв власть над своим умом и чувствами, они лишились благости и, сознательно пренебрегая указаниями шастр, погрязли в роскоши и потеряли стыд. Ты явился, чтобы убить этих грешных правителей и облегчить бремя земли. О Кришна, я знаю, что Маха-Вишну, возлежащий на водах Причинного океана и являющийся источником материального космоса, происходит от Твоего всемогущего воплощения. Материальный мир создается, поддерживается и уничтожается лишь одним из Твоих воплощений. Поэтому я прибегаю к Твоему покровительству и не ищу защиты ни у кого другого. Я слышала, что, когда Ты решил отблагодарить Своего учителя Сандипани Муни, он попросил вернуть к жизни его мертвого сына. И хотя после его смерти прошло уже много времени, Вы с Баларамой тотчас же возвратили его из владений Ямараджи. Тогда мне стало ясно, что Ты — верховный повелитель всех йогов- мистиков. Поэтому прошу Тебя, выполни и мое желание: верни к жизни всех моих сыновей, убитых Камсой, и успокой боль моего сердца. О, как я буду рада увидеть их снова!

Услышав просьбу матери, Господь Баларама и Кришна тотчас же призвали йогамайю и отправились на низшую планетную систему — Суталу. В прошлом, когда Верховный Господь явился в воплощении Ваманы, царь демонов Махараджа Бали, чтобы угодить Ему, отдал в дар все свои владения. Тогда Господь велел Махарадже Бали поселиться на планетной системе Сутала и править ею. Увидев, что на его планету прибыли Господь Баларама и Кришна, Махараджа Бали тотчас погрузился в океан блаженства. При появлении Кришны и Баларамы Махараджа Бали и все члены его семьи поднялись со своих мест и склонились к Их лотосоподобным стопам. Махараджа Бали усадил Господа Кришну и Балараму на самые почетные места, омыл Их лотосоподобные стопы и окропил этой водой свою голову и головы своих близких. Вода, которой омывали лотосоподобные стопы Кришны и Баларамы, может очистить даже Господа Брахму и других великих полубогов.

После этого Махараджа Бали принес дорогие одежды, украшения, сандаловую пасту, орехи бетеля, светильники, а также всевозможные яства. Вместе с членами свой семьи он, как предписано в шастрах, почтил двух божественных братьев, положил принесенные дары к Их лотосоподобным стопам и сам распростерся перед Ними. Испытывая неземное блаженство, царь Бали вновь и вновь возлагал Их стопы себе на грудь, а иногда и на голову. Из его глаз текли слезы любви, тело трепетало. Прерывающимся от волнения голосом он начал возносить молитвы Господу Кришне и Господу Балараме:

— О Баларама, Ты — источник Анантадевы. Беспредельно великий, Ты даешь начало Анантадеве Шеше и другим божественным воплощениям. О Господь Кришна, Ты — изначальная Личность Бога, и Твое тело вечно, исполнено блаженства и совершенного знания. Ты — творец материального мира. Ты создаешь методы гьяна-йоги и бхакти-йоги и приносишь их в этот мир. Ты — Верховный Брахман, изначальная Личность Бога. О возлюбленный Господь Кришна и Баларама, я в глубоком почтении склоняюсь к Вашим стопам. Живым существам очень трудно увидеть Вас — это легко лишь тем, кто предан Вам и осенен Вашей милостью. В Своей неизъяснимой милости Вы согласились явиться сюда и предстать перед нами, хотя над нами властвуют гуны страсти и невежества.

О Господь, мы принадлежим к даитьям, то есть демонам. Демоны и демоноподобные существа: гандхарвы, сиддхи, видьядхары, чараны, якши, ракшасы, пишачи, духи и призраки — по своей природе неспособны стать Вашими преданными и поклоняться Вам — они лишь чинят препятствия на пути преданного служения. Но Ты — Верховная Личность Бога, Ты воплощаешь в Себе Веды и пребываешь в гуне неоскверненной благости. Ты всегда остаешься трансцендентным. Поэтому некоторые из нас, хотя и родились в гунах страсти и невежества, нашли прибежище у Твоих лотосоподобных стоп и стали Твоими преданными. Одни из нас стали чистыми преданными, а другие укрылись у Твоих стоп в надежде получить что-либо в награду за свою преданность.

Только по Твоей неизъяснимой милости мы, демоны, получили возможность общаться с Тобой, Верховной Личностью Бога, возможность, которой лишены даже самые великие из полубогов. Никто не знает, каким образом действует Твоя энергия — йогамайя. Даже полубоги не могут постичь деяния Твоей внутренней энергии, что же тогда говорить о нас? Поэтому я обращаюсь к Тебе со смиренной мольбой: будь благосклонен ко мне, Твоему преданному, окажи мне неизъяснимую милость и позволь жизнь за жизнью помнить о Твоих лотосоподобных стопах. Единственное мое желаниежить в одиночестве, как парамахамсы, которые обрели умиротворение и странствуют по свету, зависимые только от Твоих лотосоподобных стоп. Если же мне придется с кем-нибудь общаться, пусть это будут только Твои чистые преданные, ибо они желают блага всем живущим.

О возлюбленный Господь, Ты — верховный властелин и правитель материального мира. Позволь же мне служить Тебе и таким образим освободиться от материальной скверны. Так Ты можешь очистить меня, ибо тому, кто с любовью и преданностью служит Тебе, уже не нужно следовать предписаниям Вед.

Слово парамахамса означает «возвышенный лебедь». Говорится, что лебедь может отделить молоко от воды и выпить молоко, оставив воду. Поэтому человека, который способен отделить духовное от материального,

Скачать:TXTPDF

. Верховная Личность Бога (Источник вечного наслаждения). Бхактиведанта Свами Прабхупада Кришна читать, . Верховная Личность Бога (Источник вечного наслаждения). Бхактиведанта Свами Прабхупада Кришна читать бесплатно, . Верховная Личность Бога (Источник вечного наслаждения). Бхактиведанта Свами Прабхупада Кришна читать онлайн