Господь, все живущие в материальном мире находятся в плену Твоей иллюзорной энергии. Ошибочно отождествляя себя с материальным телом и считая себя собственниками всего, что у них есть, они переселяются из одного тела в другое и пожинают плоды своих дурных и хороших дел. О Господь, я — такая же обусловленная душа. Заблуждаясь, я считаю себя счастливым обладателем дома, жены, детей, друзей и богатства, счастливым подданным своего государства. Поэтому я живу как во сне, забывая о недолговечности того, что меня окружает. Я — глупец, все время поглощенный мыслями о преходящем. О Господь, я не знаю, кто я, и потому считаю все преходящее вечным — я думаю, что мое тело будет существовать всегда, хотя оно не является духовным и причиняет мне всевозможные страдания. Находясь во власти ложных представлений о жизни, я живу в мире противоположностей и потому не помню о Тебе, источнике вечной духовной радости. Я лишился Твоего божественного общения, поскольку уподобился глупому животному, которое уходит от источника, заросшего травой, и ищет воду в пустыне. Обусловленные души хотят утолить жажду, которая мучит их, но не знают, где искать воду. Они оставили животворный родник и устремились в безводную пустыню. О Господь, я не в силах укротить свой ум, погоняемый необузданными чувствами: его безудержно влечет к мирским делам и плодам этих дел. Поэтому разума у меня жалкие крохи. О Господь, ни один человек, подвластный материальной природе, не способен приблизиться к Твоим лотосоподобным стопам, но я так или иначе оказался подле Твоих стоп и принимаю это как проявление Твоей неизъяснимой милости. Ты можешь делать все, что угодно, ибо Ты — верховный повелитель. Теперь я понимаю, что только по Твоей беспричинной милости человек, которому удалось разорвать череду рождений и смертей, может приблизиться к Твоим лотосоподобным стопам и развить в себе привязанность к преданному служению».
Простершись перед Господом, Акрура сказал: «О возлюбленный Господь, Твое божественное тело вечно и исполнено знания. Тот, кто сосредоточил на нем свой ум, может в полной мере познать все, ибо Ты — изначальный источник всего знания. Ты — верховный источник энергии, и Ты обладаешь всеми энергиями. Ты — Верховный Брахман, Верховная Личность, верховный властелин, повелевающий материальными энергиями. Я в почтении склоняюсь перед Тобой, ибо Ты — Васудева, опора всего сотворенного мира. Ты — вездесущая Верховная Личность Бога и Высшая Душа, пребывающая в сердце каждого и направляющая его действия. О Господь, я полностью вверяюсь Тебе. Даруй мне Свое покровительство, о Всевышний!»
На этом заканчивается сороковая глава книги Бхактиведанты «Кришна», которая называется «Молитвы Акруры».
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ Кришна вступает в Матхуру
Пока Акрура возносил молитвы Верховной Личности Бога, Господь исчез из речных вод, подобно тому как актер уходит со сцены и, сняв театральный костюм, предстает в своем обычном виде. После исчезновения вишну-мурти Акрура вышел из воды. Завершив обряд, он, все еще ошеломленный и недоумевающий, подошел к колеснице, где сидели Баларама и Кришна. Кришна спросил, не видел ли он чего-нибудь удивительного в воде или в небе. Акрура ответил: «О возлюбленный Господь, все удивительное, что происходит в этом мире — в небе, в воде или на суше — заключено в Твоей вселенской форме. Поэтому, когда я вижу Тебя, я думаю, что нет таких чудес, которых бы я не видел».
Сказанное Акрурой подтверждает речение Вед, гласящее, что тот, кто познал Кришну, знает все, и тот, кто видел Кришну, видел все, даже самые великие чудеса.
«О Господь, — продолжал Акрура, — на свете нет ничего более удивительного, чем Твой божественный облик. После того как я увидел его, что еще остается мне увидеть?»
С этими словами Акрура снова двинулся в путь, и к концу дня они достигли окрестностей Матхуры. Все путники, которых они встречали по дороге из Вриндавана в Матхуру, увидев Кришну и Балараму, снова и снова оглядывались на Них. Тем временем другие обитатели Вриндавана во главе с Нандой и Упанандой, проехав напрямик через леса, уже успели достичь Матхуры и теперь ожидали прибытия Кришны и Баларамы в одном из окрестных садов. Когда колесница оказалась у городских ворот, Кришна и Баларама сошли на землю и попрощались с Акрурой.
«Мы войдем в Матхуру позднее, вместе с Нашими друзьями, — сказал ему Кришна, — а ты можешь ехать домой».
«О Господь, — ответил Акрура, — как же я въеду в Матхуру один, оставив Тебя здесь? Я — Твой слуга, безраздельно преданный Тебе. Прошу, не пренебрегай мной. Вместе со Своим старшим братом и друзьями освяти Своим присутствием мое жилище. О Господь, если Ты посетишь мой дом, он освятится пылью с Твоих лотосоподобных стоп. Влага, стекающая с этих стоп, становится водами Ганги и очищает всех, даже предков, бога огня и других полубогов. Махараджа Бали прославился только тем, что омыл Твои лотосоподобные стопы — в результате он завладел огромными богатствами и достиг вершины освобождения. Вода Ганги освящает все три мира, и сам Господь Шива держит ее на своей голове. Окропленные этой водой, предки Бхагиратхи достигли райских планет. О Верховный Господь, о Бог богов и повелитель вселенной! Тот, кто слушает рассказы о Твоих божественных деяниях, одним этим обретает благочестие. О Верховный Нараяна, прославляемый в чудесных стихах, я приношу Тебе дань своего почитания».
Выслушав Акруру, Верховный Господь Кришна ответил: «Я непременно побываю у тебя в доме вместе со Своим старшим братом Баларамой, но только после того, как уничтожу всех демонов, врагов династии Яду, и наполню радостью сердца Моих родных».
Акрура был огорчен этими словами Верховного Господа, но не мог Его ослушаться. Он въехал в Матхуру и сообщил Камсе о прибытии Кришны, а затем направился к себе домой.
После отъезда Акруры Господь Кришна, Баларама и юные пастухи вошли в город и стали его осматривать. Они заметили, что городские ворота облицованы великолепным мрамором и сделаны очень искусно и что двери в домах из чистого золота. В городе было много чудесных садов и парков, он был окружен глубоким рвом для защиты от нападения. Кришна и Его друзья увидели, что все арки на перекрестках отделаны золотом, а все амбары в городе сооружены из меди и латуни. В Матхуре было много домов, принадлежащих богатым людям; симметрично расположенные, они выглядели так, словно их строил один архитектор. Стены домов были инкрустированы драгоценными камнями, во дворах в изобилии росли деревья, которые цвели и плодоносили. Карнизы и веранды были украшены дорогими шелками, расшитыми драгоценными камнями и жемчугом. На балконах ворковали голуби и кричали павлины. Все лавки торговцев зерном были украшены гирляндами, свежей травой и прекрасными цветами — нарциссами и розами. У дверей домов стояли кувшины, наполненные водой. Перед дверьми была разбрызгана вода, настоянная на сандале и цветочных лепестках и смешанная с йогуртом. Двери были украшены светильниками разных размеров, свежими манговыми листьями и шелковыми фестонами.
Как только распространилась весть о прибытии Кришны, Баларамы и Их друзей, пастухов, в Матхуру, все мужчины вышли на улицы, а женщины и девушки поднялись на плоские крыши домов, чтобы увидеть прибывших. Они с большим нетерпением ожидали появления Кришны и Баларамы и так спешили, что даже не успели как следует одеться. Некоторые второпях надели платье задом наперед, некоторые успели подвести только один глаз, а некоторые надели браслеты с колокольчиками лишь на одну ногу или вдели в уши только одну серьгу. Так, не успев даже как следует нарядиться, они торопливо поднялись на крыши домов, чтобы увидеть Кришну. Весть о прибытии долгожданных гостей застала некоторых за обедом, и, бросив есть, они сразу же побежали наверх. Те, кто совершал омовение, не успели его завершить и тоже побежали, чтобы увидеть Кришну и Балараму. Матери, кормившие младенцев, отложили их в сторону и вышли встречать дорогих гостей.
Господь Кришна медленно проходил по улицам Матхуры, пленяя Своей улыбкой сердца ее обитательниц. Супруг богини процветания шествовал по городу величественной поступью, напоминающей поступь слона. Женщины Матхуры много слышали о Кришне и Балараме, об Их необыкновенных достоинствах и сгорали от желания увидеть двух братьев. Теперь они своими глазами видели, как Кришна и Баларама проходят мимо, сладостно улыбаясь, и испытывали радость, доходящую до экстатического восторга. Поглощая Кришну и Балараму взорами, они впустили Их в свои сердца и мысленно вновь и вновь обнимали двух братьев. От избытка экстатических чувств их охватил трепет. Они столько слышали о Кришне, но никогда не видели Его, и вот наконец их заветная мечта осуществилась. Знатные горожанки поднялись на крыши своих дворцов и с сияющими лицами стали осыпать Кришну и Балараму цветами. Когда братья появились в городе, все брахманы вышли на улицы; они несли настоянную на сандале воду и цветы и сердечно поздравили Их с прибытием в город. Горожане принялись говорить о том, как возвышенны и добродетельны жители Вриндавана. Они гадали, какие благочестивые дела должны были совершить вриндаванские пастухи в своих прошлых жизнях, чтобы удостоиться чести ежедневно видеть Кришну и Балараму в облике маленьких пастушков.
На одной из улиц Кришна и Баларама увидели человека, который зарабатывал на жизнь тем, что стирал и красил одежду. Кришна милостиво попросил красильщика дать Ему какой-нибудь достойный наряд и обещал, что если он даст Ему ткань самой красивой расцветки, то будет щедро вознагражден и ему всегда будет сопутствовать удача. Кришна, разумеется, не был нищим и не нуждался ни в одежде, ни в ткани. Своей просьбой Он давал понять, что каждый должен быть готов исполнить любое Его желание. В этом суть сознания Кришны.
К несчастью, красильщик оказался слугой Камсы и отверг просьбу Верховной Личности Бога. Таков результат, к которому приводит общение с дурными людьми. Красильщик должен был немедленно дать одежду Верховному Господу, который обещал ему за это всяческие блага, но, будучи слугой Камсы, грешный демон не мог исполнить просьбу Кришны. Вместо того чтобы обрадоваться, он пришел в гнев и наотрез отказался что-либо Ему дать. «Как Ты смеешь просить у меня вещи, предназначенные для царя! — воскликнул он и принялся отчитывать Кришну и Балараму. — Вот что, друзья, никогда не посягайте на вещи, которые принадлежат царю, а не то его слуги схватят Вас и жестоко накажут. Тогда Вы не оберетесь бед. Такое уже случалось на моей памяти. Каждого, кто пытается незаконно завладеть царской собственностью, ждет суровое наказание».
Эти слова привели Господа Кришну, сына Деваки, в неописуемый гнев. Ударив красильщика ребром ладони, Он снес ему голову, и тот упал бездыханный. Так Господь Кришна подтвердил то, о чем говорится