чтобы мы снова могли увидеть Его прекрасное лицо, точеный нос и лотосоподобные глаза? Мы ни на миг не забываем о том, как Он спас нас от лесного пожара, от ужасного змея Калии, обитавшего в Ямуне, и от многих других демонов, не забываем, как обязаны Ему, ведь Он столько раз приходил к нам на помощь в минуты опасности. Любезный Уддхава, когда мы вспоминаем прекрасное лицо Кришны и Его глаза, вспоминаем деяния, совершенные Им во Вриндаване, мы приходим в оцепенение и забываем о своих делах. Все наши мысли только о Кришне: и как дивно Он улыбался, и с какой благосклонностью взирал на нас. Проходя по берегам Ямуны или мимо лесных озер, вблизи холма Говардхана или по пастбищам, мы и сейчас находим на земле отпечатки Его стоп. Тогда мы вспоминаем, как Кришна играл в этих местах, где бывал так часто. И как только Он является перед нашим мысленным взором, мы тотчас погружаемся в размышления о Нем.
Поэтому мы предполагаем, что Кришна и Баларама — главные небесные полубоги, которые явились к нам в облике земных детей, чтобы исполнить какую-то миссию. Это предсказал Гарга Муни, когда составлял гороскоп Кришны. Будь Кришна обычным человеком, разве мог бы Он убить Камсу, обладавшего силой десяти тысяч слонов? Помимо Камсы, Ему пришлось сразиться с могучими борцами и огромным слоном Кувалаяпидой. Кришна убил всех этих демонов с такой же легкостью, с какой лев убивает лесных зверей. Разве не чудо, что Кришна одной рукой поднял огромный, тяжелый лук, сделанный из трех пальм, и сломал его в мгновение ока? Разве не чудо, что Он семь дней подряд держал одной рукой холм Говардхана? Разве не чудо, что Он убил всех этих демонов — Праламбасуру, Дхенукасуру, Ариштасуру, Тринаварту и Бакасуру? Они были так сильны, что их страшились даже полубоги с райских планет, но Кришна убил их без малейшего труда, как бы шутя».
Рассказывая о чудесных деяниях Кришны, Махараджа Нанда постепенно так разволновался, что не мог более говорить. Матушка Яшода сидела рядом с мужем и молча слушала его рассказы о подвигах Кришны. Все это время она непрерывно плакала и из ее груди текло молоко. Когда Уддхава увидел, как сильно разволновались Нанда и Яшода при воспоминании о Кришне, Верховной Личности Бога, когда понял, как велика их любовь к Нему, он, очень растроганный, сказал: «Дорогая матушка Яшода и Махараджа Нанда, вы — самые почитаемые среди людей, ибо никто, кроме вас, не может медитировать, находясь в столь возвышенном духовном экстазе».
«Баларама и Кришна, — продолжал Уддхава, — изначальные Личности Бога. Они — источник материального космоса. Они превыше всех. И Кришна, и Баларама являются вещественной и движущей причиной возникновения материального мира. Им подчиняются пуруша-аватары, повелевающие материальной природой. В одном из Своих воплощений Кришна и Баларама входят в сердца всех живущих. Они — изначальный источник и знания, и забвения». Кришна Сам подтверждает это в пятнадцатой главе «Бхагавад-Гиты»: «Я пребываю в сердце каждого, наделяя его и памятью, и забвением. Я тот, кто создал «Веданту» и кому известен истинный смысл Вед».
Уддхава далее сказал: «Если, умирая, человек сумеет хоть на мгновение сосредоточить чистый ум на Кришне, то, оставив материальное тело, он предстанет в своем изначальном, духовном теле, подобно тому как солнце восходит во всем своем блеске и великолепии. Окончив таким образом земную жизнь, он тотчас вознесется в духовное царство — на планеты Вайкунтхи».
Таков результат, которого достигает тот, кто развил в себе сознание Кришны. Если в нашем нынешнем теле, будучи здоровыми и в ясном уме, мы следуем практике сознания Кришны, непрерывно повторяя святые имена — Харе Кришна маха-мантру, то мы можем быть уверены, что в момент смерти нам удастся сосредоточить ум на Кришне. В этом случае наша жизнь несомненно увенчается успехом. Но если наши мысли все время поглощены мирскими делами и удовольствиями, то, умирая, мы, естественно, будем думать только об этом. Тогда нам придется снова получить материальное тело и вновь переносить тройственные страдания материального бытия. Обитатели Вриндавана, как видно на примере Махараджи Нанды, Яшоды и гопи, всегда оставались в сознании Кришны. Если мы будем следовать, насколько возможно, их примеру, то обязательно достигнем цели жизни и попадем в духовное царство — на Вайкунтху.
«Дорогая матушка Яшода и Махараджа Нанда, — продолжал Уддхава, — все ваши мысли сосредоточены на трансцендентной Верховной Личности Бога, Нараяне, который дает начало безличному Брахману. Сияние Брахмана — это всего лишь лучи, исходящие от тела Нараяны. Нет таких благочестивых дел, которые вам нужно было бы совершить, поскольку вы всегда погружены в экстатические мысли о Кришне и Балараме. Кришна велел передать вам, что Он очень скоро вернется во Вриндаван и тогда вы вновь встретитесь с Ним. Он это обещает, но сначала Он должен закончить Свои дела в Матхуре. Тогда Он, конечно же, выполнит Свое обещание. Поэтому прошу вас обоих, о лучшие среди счастливых, не тосковать в отсутствие Кришны.
В мыслях вы никогда не расстаетесь с Кришной, но очень скоро Он Сам предстанет перед вами. Он незримо присутствует всюду, во всех сердцах, точно так же как в дереве незримо таится огонь. Как Сверхдуша, Кришна ко всем относится одинаково и никого не считает Своим другом или врагом, равным Себе, ниже или выше Себя. По сути дела, у Него нет ни отца, ни матери, ни братьев, ни родственников. Он не нуждается в дружбе и любви. В отличие от нас, Ему не приходится получать материальное тело, рождаться человеком или появляться на свет в высших или низших формах жизни. Обычные живые существа вынуждены рождаться в материальном мире из-за своих прошлых дел и поступков. Но Кришна приходит в этот мир с помощью Своей внутренней энергии, чтобы оказать покровительство тем, кто предан Ему. Он не подвластен гунам материальной природы, однако, находясь в этом мире, Он на первый взгляд ведет Себя как обычное живое существо, подверженное влиянию материальных гун. В действительности же Кришна лишь наблюдает за тем, что совершается в материальном мире. Неподвластный гунам природы, Он создает, поддерживает и разрушает материальный космос. Мы заблуждаемся, когда смотрим на Кришну и Балараму как на обычных людей: тому, кто кружится сам, кажется, будто вместе с ним кружится весь мир, но это не так. Верховный Господь не является ничьим сыном, Он — отец, мать и верховный повелитель каждого из нас. В этом не может быть никаких сомнений. То, что мы испытываем сейчас, то, чего не испытываем, то, что уже возникло или не возникло, и то, что только возникнет в грядущем, все самое малое и все самое большое — ничто не может существовать вне Верховной Личности Бога. Все находит опору в Нем, но ничто не воздействует на Него».
Нанда и Уддхава проговорили о Кришне всю ночь. Утром, готовясь к арати, гопи зажгли светильники и разбрызгали масло, смешанное с йогуртом. Закончив мангала-арати, они принялись сбивать масло. В мерцании светильников их украшения казались еще красивее и ярче. Их руки с мутовками, их серьги, браслеты, их груди — все было в движении. Порошок кункумы придавал их лицам тот самый шафрановый оттенок, который можно увидеть в первых лучах зари. Под аккомпанемент издаваемых мутовками звуков они пели и в своих песнях прославляли Кришну. Эти звуки, соединяясь, возносились к небесам и освящали все вокруг.
После восхода солнца, когда гопи, как обычно, явились, чтобы почтить Махараджу Нанду и Яшоду, они увидели у ворот золотую колесницу Уддхавы и стали переговариваться между собой: «Что это за колесница? Кому она принадлежит?» Кто-то предположил: «Уж не вернулся ли Акрура, забравший у нас Кришну?» Гопи были сердиты на Акруру, потому что именно он, выполняя поручение Камсы, увез лотосоокого Кришну в Матхуру. Гопи даже заподозрили, что Акрура вынашивает новый зловещий замысел. Но они утешились мыслью: «Без нашего верховного повелителя, Кришны, мы лишь мертвые тела. Какой же вред может причинить нам теперь Акрура?» Пока гопи разговаривали между собой, Уддхава закончил утреннее омовение, вознес молитвы, прочитал мантры и предстал перед ними.
На этом заканчивается сорок шестая глава книги Бхактиведанты «Кришна», которая называется «Уддхава посещает Вриндаван».
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ Гопи получают послание Кришны
Гопи тут же заметили, что чертами Уддхава в точности напоминает Кришну, и догадались, что он — великий преданный Господа. У него были очень красивые длинные руки, необыкновенно прекрасное лицо, и глаза его походили на лепестки лотоса. Он был одет в желтые одежды и украшен гирляндой из лотосов. Получив освобождение сарупья, Уддхава обрел такие же черты, как у Господа, и был очень похож на Кришну. Пока Кришна отсутствовал, гопи каждый день ранним утром непременно приходили в дом матушки Яшоды. Они знали, что Махараджа Нанда и матушка Яшода пребывают в глубокой тоске, и считали своим первейшим долгом выражать почтение двум самым возвышенным из старших жителей Вриндавана. При виде подруг Кришны Нанда и Яшода с радостью вспоминали Самого Кришну, гопи тоже радовались, видя перед собой Нанду и Яшоду.
Заметив, что Уддхава даже чертами своими очень напоминает Кришну, гопи подумали, что он один из тех, кто целиком предался Верховному Господу, и стали размышлять вслух: «Кто этот юноша, столь похожий на Кришну? У него такие же глаза, подобные лепесткам лотоса, такой же точеный нос, такое же прекрасное лицо и точно такая же улыбка. Он как две капли воды похож на Кришну, Шьямасундару, красивого темноликого юношу. И даже одет он точно так же, как Кришна. Откуда он приехал? Какая счастливица замужем за ним?» Так говорили они между собой. Им очень хотелось побольше узнать о приезжем, и, будучи простодушными деревенскими девушками, они обступили его со всех сторон.
Узнав, что Уддхава привез письмо от Кришны, гопи очень обрадовались, отвели его в уединенное место и усадили так, чтобы ему было удобно. Они хотели поговорить с ним совершенно свободно и не желали, чтобы их смущало присутствие посторонних. Сначала они учтиво, с величайшим смирением приветствовали его: «Мы знаем, что ты один из приближенных Кришны и поэтому Он послал тебя во Вриндаван утешить Его отца и мать. Мы понимаем, что родственные чувства очень сильны. Даже великие мудрецы, отрекшиеся от мира, не могут полностью освободиться от привязанности к своим близким и время от времени вспоминают о них. Поэтому Кришна и послал тебя к Своему отцу и матери, ведь здесь, во Вриндаване, у Него нет других дел. Он теперь живет в городе. К чему горожанину