Скачать:TXTPDF
Лучшие басни для детей

они живут? Богат ли здешний край?» —

«Великий государь! Здесь не житьё им – рай.

Богам о том мы только и молились,

Чтоб дни твои бесценные продлились».

(А рыбы между тем на сковородке бились.)

«Да отчего же», Лев спросил: «скажи ты мне,

Они хвостами так и головами машут?» —

«О, мудрый царьМужик ответствовал: «оне

От радости, тебя увидя, пляшут».

Тут, старосту лизнув Лев милостливо в грудь,

Ещё изволя раз на пляску их взглянуть,

Отправился в дальнейший путь.

Прихожанин

Есть люди: будь лишь им приятель,

То первый ты у них и гений, и писатель,

Зато уже другой,

Как хочешь сладко пой.

Не только, чтоб от них похвал себе дождаться,

В нём красоты они и чувствовать боятся.

Хоть, может быть, я тем немного досажу,

Но вместо басни быль на это им скажу.

___

Во храме проповедник

(Он в красноречии Платона был наследник)

Прихожан поучал на добрые дела.

Речь сладкая, как мёд, из уст его текла.

В ней правда чистая, казалось, без искусства,

Как цепью золотой,

Возъемля к небесам все помыслы и чувства,

Сей обличала мир, исполненный тщетой.

Душ пастырь кончил поученье:

Но всяк ему ещё внимал и, до небес

Восхищенный, в сердечном умиленье

Не чувствовал своих текущих слез.

Когда ж из божьего миряне вышли дому,

«Какой приятный дар!»

Из слушателей тут сказал один другому:

«Какая сладость, жар!

Как сильно он влечёт к добру сердца народа!

А у тебя, сосед, знать, чёрствая природа,

Что на тебе слезинки не видать?

Иль ты не понимал?» – «Ну, как не понимать!

Да плакать мне какая стать:

Ведь я не здешнего прихода».

КрестьяниниЛошадь

Крестьянин засевал овёс;

То видя, Лошадь молодая

Так про себя ворчала, рассуждая:

«За делом столько он овса сюда принёс!

Вот, говорят, что люди нас умнее:

Что может быть безумней и смешнее,

Как поле целое изрыть,

Чтоб после рассорить

На нём овёс свой попустому?

Стравил бы он его иль мне, или гнедому;

Хоть курам бы его он вздумал разбросать

Всё было б более похоже то на стать;

Хоть спрятал бы его: я видела б в том скупость;

А попусту бросать! Нет, это просто глупость».

Вот к осени, меж тем, овёс тот убран был,

И наш Крестьянин им того ж Коня кормил.

___

Читатель! Верно, нет сомненья,

Что не одобришь ты конёва рассужденья;

Но с самой древности, в наш даже век,

Не так ли дерзко человек

О воле судит Провиденья,

В безумной слепоте своей,

Не ведая его ни цели, ни путей?

Белка

У Льва служила Белка,

Не знаю, ка́к и чем; но дело только в том,

Что служба Белкина угодна перед Львом;

А угодить на Льва, конечно, не безделка.

За то обещан ей орехов целый воз.

Обещан – между тем всё время улетает;

А Белочка моя нередко голодает

И скалит перед Львом зубки свои сквозь слёз.

Посмотрит: по́ лесу то там, то сям мелькают

Её подружки в вышине;

Она лишь глазками моргает, а оне

Орешки, знай себе, щелкают да щелкают.

Но наша Белочка к орешнику лишь шаг,

Глядит – нельзя никак:

На службу Льву её то кличут, то толкают.

Вот Белка, наконец, уж стала и стара

И Льву наскучила: в отставку ей пора.

Отставку Белке дали,

И точно, целый воз орехов ей прислали.

Орехи славные, каких не видел свет;

Все на-отбор: орех к ореху – чудо!

Одно лишь только худо

Давно зубов у Белки нет.

КукушкаиОрёл

Орёл пожаловал Кукушку в Соловьи.

Кукушка, в новом чине,

Усевшись важно на осине,

Таланты в музыке свои

Выказывать пустилась;

Глядит – все прочь летят,

Одни смеются ей, а те её бранят.

Моя Кукушка огорчилась

И с жалобой на птиц к Орлу спешит она.

«Помилуй!» говорит: «по твоему веленью

Я Соловьём в лесу здесь названа;

А моему смеяться смеют пенью!» —

«Мой друг!» Орёл в ответ: «я царь, но я не бог.

Нельзя мне от беды твоей тебя избавить.

Кукушку Соловьём честить я мог заставить;

Но сделать Соловьём Кукушку я не мог».

Белка

В деревне, в праздник, под окном

Помещичьих хором,

Народ толпился.

На Белку в колесе зевал он и дивился.

Вблизи с берёзы ей дивился тоже Дрозд:

Так бегала она, что лапки лишь мелькали

И раздувался пышный хвост.

«Землячка старая», спросил тут Дрозд: «нельзя ли

Сказать, что делаешь ты здесь?» —

«Ох, милый друг! тружусь день весь:

Я по делам гонцом у барина большого;

Ну, некогда ни пить, ни есть,

Ни даже духу перевесть».

И Белка в колесе бежать пустилась снова.

«Да», улетая, Дрозд сказал: «то ясно мне,

Что ты бежишь – а всё на том же ты окне».

___

Посмотришь на дельца иного:

Хлопочет, мечется, ему дивятся все:

Он, кажется, из кожи рвётся,

Да только всё вперёд не подаётся,

Как Белка в колесе.

Мыши

«Сестрица! знаешь ли, беда

На корабле Мышь Мыши говорила:

«Ведь оказалась течь: внизу у нас вода

Чуть не хватила

До самого мне рыла».

правда, так она лишь лапки замочила.)

«И что диковинки – наш капитан

Или с похмелья, или пьян.

Матросы все – один ленивее другого;

Ну, словом, нет порядку никакого.

Сейчас кричала я во весь народ,

Что ко́ дну наш корабль идёт:

Куда! – Никто и ухом не ведёт,

Как будто б ложные я распускала вести;

А ясно – только в трюм лишь стоит заглянуть,

Что кораблю часа не дотянуть.

Сестрица! неужели нам гибнуть с ними вместе!

Пойдём же, кинемся, скорее, с корабля;

Авось не далеко земля

Тут в Океан мои затейницы спрыгнули

И – утонули;

А наш корабль, рукой искусною водим,

Достигнул пристани и цел, и невредим.

___

Теперь пойдут вопросы:

А что же капитан и течь, и что матросы?

Течь слабая, и та

В минуту унята;

А остальное – клевета.

Лиса

Зимой, ранёхонько, близ жи́ла,

Лиса у проруби пила в большой мороз.

Меж тем, оплошность ли, судьба ль

(не в этом сила),

Но – кончик хвостика Лисица замочила,

И ко льду он примёрз.

Беда не велика, легко б её поправить:

Рвануться только посильней

И волосков хотя десятка два оставить,

Но до людей

Домой убраться поскорей.

Да как испортить хвост?

А хвост такой пушистый,

Раскидистый и золотистый!

Нет, лучше подождать – ведь спит ещё народ;

А между тем, авось, и оттепель придёт,

Так хвост от проруби оттает.

Вот ждёт-пождёт, а хвост лишь боле примерзает.

Глядит – и день светает,

Народ шеве́лится, и слышны голоса.

Тут бедная моя Лиса

Туда-сюда метаться;

Но уж от проруби не может оторваться.

По счастью, Волк бежит. —

«Друг милый! кум! отец

Кричит Лиса: «спаси! Пришел совсем конец

Вот кум остановился —

И в спасенье Лисы вступился.

Приём его был очень прост:

Он начисто отгрыз ей хвост.

Тут, без хвоста, домой моя пустилась дура.

Уж рада, что на ней цела осталась шкура.

___

Мне кажется, что смысл не тёмен басни сей.

Щепотки волосков Лиса не пожалей —

Остался б хвост у ней.

ВолкииОвцы

Овечкам от Волков совсем житья не стало,

И до того, что, наконец,

Правительство зверей благие меры взяло

Вступиться в спасенье Овец, —

И учреждён Совет на сей конец.

Большая часть в нём, правда, были Волки;

Но не о всех Волках ведь злые толки.

Видали и таких Волков, и многократ;

Примеры эти не забыты, —

Которые ходили близко стад

Смирнёхонько – когда бывали сыты.

Так почему ж Волкам в Совете и не быть?

Хоть надобно Овец оборонить,

Но и Волков не вовсе ж притеснить.

Вот заседание в глухом лесу открыли;

Судили, думали, рядили

И, наконец, придумали закон.

Вот вам от слова в слово он:

«Как скоро Волк у стада забуянит,

И обижать он Овцу станет,

То Волка тут властна Овца,

Не разбираючи лица,

Схватить за шиворот и в суд тотчас представить,

В соседний лес иль в бор».

В законе нечего прибавить, ни убавить.

Да только я видал: до этих пор —

Хоть говорят: Волкам и не спускают —

Что будь Овца ответчик иль истец:

А только Волки всё-таки Овец

В леса таскают.

ЛисицаиОсёл

«Отколе, умная, бредёшь ты, голова

Лисица, встретяся с Ослом, его спросила.—

«Сейчас лишь ото Льва!

Ну, кумушка, куда его девалась сила:

Бывало, зарычит, так стонет лес кругом,

И я, без памяти, бегом,

Куда глаза глядят, от этого урода;

А ныне в старости и дряхл и хил,

Совсем без сил,

Валяется в пещере, как колода.

Поверишь ли, в зверях

Пропал к нему весь прежний страх,

И поплатился он старинными долгами!

Кто мимо Льва ни шёл, всяк вымещал ему

По-своему:

Кто зубом, кто рогами…»

«Но ты коснуться Льву, конечно, не дерзнул?»

Лиса Осла перерывает.

«Вот-на!» Осёл ей отвечает:

«А мне чего робеть? и я его лягнул:

Пускай ослиные копыта знает!»

___

Так души низкие, будь знатен, силен ты,

Не смеют на тебя поднять они и взгляды;

Но упади лишь с высоты:

От первых жди от них обиды и досады.

ЛевиМышь

У Льва просила Мышь смиренно позволенья

Поблизости его в дупле завесть селенье

И так примолвила: «Хотя-де здесь, в лесах,

Ты и могуч и славен;

Хоть в силе Льву никто не равен,

И рёв один его на всех наводит страх,

Но будущее кто угадывать возьмётся —

Как знать? кому в ком нужда доведётся?

И как я ни мала кажусь,

А, может быть, подчас тебе и пригожусь». —

«Ты!» вскрикнул Лев: «Ты, жалкое созданье!

За эти дерзкие слова

Ты стоишь смерти в наказанье.

Прочь, прочь отсель, пока жива —

Иль твоего не будет праху».

Тут Мышка бедная, не вспомняся от страху,

Со всех пустилась ног – простыл её и след.

Льву даром не прошла, однако ж, гордость эта:

Отправяся искать добычи на обед,

Попался он в тенета.

Вез пользы сила в нём, напрасен рёв и стон,

Как он ни рвался, ни метался,

Но всё добычею охотника остался,

И в клетке на-показ народу увезён.

Про Мышку бедную тут поздно вспомнил он,

Что бы помочь она ему сумела,

Что сеть бы от её зубов не уцелела,

И что его своя кичливость съела.

___

Читатель, – истину любя,

Примолвлю к басне я, и то не от себя

Не по́пусту в народе говорится:

Не плюй в колодезь, пригодится

Воды напиться.

КукушкаиПетух

«Как, милый Петушок, поёшь ты громко,

важно!» —

«А ты, Кукушечка, мой свет,

Как тянешь плавно и протяжно:

Во всем лесу у нас такой певицы нет!» —

«Тебя, мой куманёк, век слушать я готова».—

«А ты, красавица, божусь,

Лишь только замолчишь, то жду я, не дождусь,

Чтоб начала ты снова

Отколь такой берётся голосок?

И чист, и нежен, и высок!..

Да вы уж родом так: собою не велички,

А песни, что твой соловей!» —

«Спасибо, кум; зато, по совести моей,

Поёшь ты лучше райской птички.

На всех ссылаюсь в этом я».

Тут Воробей, случась, примолвил им: «Друзья!

Хоть вы охрипните, хваля друг дружку, —

Всё ваша музыка плоха!..»

___

За что́ же, не боясь греха,

Кукушка хвалит Петуха?

За то, что хвалит он Кукушку.

Примечанияипояснения

Ворона и Лисица (с. 9)

Вещуньина с похвал вскружилась голова… По народным понятиям, ворона была вещей птицей. Её карканье будто бы предрекало несчастья и беды. Считали, что, если вороны каркают, сбившись в стаю, быть ненастью. Но вороний крик считали и пустым. Отсюда распространённые насмешки над вороной. Собственной неудачи басенная ворона, поддавшись лести, не предугадала. Крылов имеет в виду именно ворону, а не ворона, который, по народным представлениям, «даром не каркнет».

Лягушка и Вол (с. 14)

В дородстве с ним сравнятьсясравняться в тучности. Вариант: «Прибавилась ли я?»

Волк и Ягнёнок (с. 14)

На добычу – от «добы́ть». Ударение «на до́бычу», как в южнорусских говорах: «до́бычь», добытое трудом. Здесьирония.

Кум иль сват. Кум – близкий по духовному родству. Сваткрёстный отец. «За их разведаюсь грехи» – рассчитаюсь (угроза).

Досу́г мне разбирать вины – некогда, нет времени разбираться, кто виноват и чем провинился.

Обезьяны (с. 16)

Тогда не чудо – обычно, обыкновенно.

Тихо толкпотихоньку толкнула.

А этого у нас искусства не видать – неизвестно нам.

Синица (с. 17)

Нептунова столица. Нептун – в римской мифологии бог морей и потоков.

Откупщик и самый тароватый. Откупщикзакупщик, арендатор. Тароватый – щедрый.

Секретари

Скачать:TXTPDF

они живут? Богат ли здешний край?» — «Великий государь! Здесь не житьё им – рай. Богам о том мы только и молились, Чтоб дни твои бесценные продлились». (А рыбы между