Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Русская проза XVIII века. Иван Андреевич Крылов, Николай Михайлович Карамзин, Николай Иванович Новиков, Георгий Пантелеймонович Макогоненко, Денис Иванович Фонвизин

человек. «Лечебник» открывается «рецептом» вельможе Недоуму. Убеждения Недоума — это свод дворянских представлений о том, что именно «порода», происхождение определяет ценность человека. Недоуму прописывается рецепт, в котором излагается просветительская точка зрения на истинную ценность человека.

98

Стр. 131. Дом бешеных — сумасшедший дом.

99

Стр. 132. Начеркал — драматург В. И. Лукин, названный так Новиковым за употребление им слова «начеркал» вместо «набросал».

100

Сочинитель новой комедии — Д. И. Фонвизин; его новая комедия — «Бригадир».

101

Стр. 134. Для некоторого купца. — Тема завоевания купцами дворянских привилегий поднимается Новиковым впервые в литературе. Прообразом купца, вероятно, послужил писателю миллионер С. Я. Яковлев.

102

Снеси хлеб твой — ты будешь есть хлеб свой (по библейскому тексту).

103

Стр. 137. …собрать советсозвать консилиум врачей.

104

Стр. 140. …от худых мокрот — от плохих соков.

105

Смеющийся Демокрит. — Впервые — «Трутень», 1769, л. 28 и 33. В литературе того времени древнегреческий философ-материалист Демокрит (460–370 до н. э.) считался философом-оптимистом и потому изображался смеющимся, тогда как другой древнегреческий философ-материалист Гераклит (Ераклит) Эфесский (ок. 530–470 до н. э.) считался проповедником пессимизма и изображался плачущим.

106

Стр. 141. Бедняк сей… ищет Лукрецию. — Лукреция — знатная римлянка, обесчещенная сыном последнего царя Древнего Рима Тарквиния. В знак протеста целомудренная Лукреция закололась. Имя ее стало синонимом честности и добродетели.

107

Стр. 142. …девять блаженств. — В христианской религии — девять свойств человека, открывающих ему путь спасения.

108

Стр. 143. Душистые воды — духи.

109

Стр. 144. Понеже — так как (словечко из жаргона чиновников-подьячих).

110

Стр. 145. Шиньон — начесанные вперед волосы.

111

Отписки крестьянские и помещичий указ ко крестьянам. — Впервые — «Трутень», 1769, л. 26, под заглавием «Копия с отписки», и л. 30 — одно письмо под заглавием «Копия с другой отписки» и второе — «Копия с помещичьего указа». Материалом для отписок (писем) послужили крестьянские наказы депутатам Комиссии по сочинению нового уложения, исполненные перечнем «нужд и отягощений»; Новиков знакомился с ними во время своей работы в этой Комиссии.

112

На сих днях получил я писание… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 2. Статья представляет переделку «Торга семи муз. Из Кригеров снов» (Кригер Иоганн Христиан (1722–1750) — немецкий писатель). В 1762 году «Торг семи муз» перевел и напечатал в журнале «Собрание лучших сочинений» Д. И. Фонвизин. Новиковская статья резко отличается от оригинала, поскольку применена к русским условиям и является сатирой на русскую действительность.

113

Стр. 153. Всяк признавал их… как бы за валдайских девушек… — Жительницы Валдая в XVIII веке славились легкостью своего поведения (см. главу «Валдаи» в книге Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву»).

114

Стр. 155. …дозволить вывозить деньги из государства… — В политической экономии второй половины XVIII века были распространены две различных точки зрения — меркантилистская, рекомендовавшая увеличение вывоза товаров и сокращение ввоза (значит, не надо вывозить денег за границу), и физиократическая, настаивавшая на росте ввоза товаров из других стран.

115

…американскими припадками… изнемогали… — то есть венерическими болезнями, завезенными в Европу из Америки.

116

Стр. 157–158. …просящих себе… случайных супругов… — то есть находящихся «в случае», что на языке XVIII века значило быть в фаворитах.

117

Стр. 158. …которые бы из высокородных или, по крайней мере, не меньше высокоблагородных были. — Высокородными называли имеющих чин статского советника (в штатской службе) и бригадира (в военной); высокоблагородными — имеющих чин, начиная с коллежского асессора (в штатской) или майора (в военной).

118

…тысящницы вдовы — овдовевшие жены тысячников, начальников над тысячами или полками, то есть вдовы полковников.

119

…летели с Еликона… — Геликон, гора в Греции, в греческой мифологии — местопребывание Аполлона и муз; в переносном значении — обитель поэзии.

120

Я теперь неудобо-разумо-и-духодеятелен! — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 8 и 9. Статья автобиографична и написана как объяснение с читателем по поводу цензурных гонений, которым Новиков подвергался по повелению Екатерины: в 1770 году был закрыт «Трутень», а затем и новый журнал «Пустомеля». Начатый в 1772 году «Живописец» также вызвал недовольство императрицы. Современникам это было известно. Признание Новикова публике, что он теперь «неудобо-разумо-и-духодеятелен» является намеком на Екатерину как главную его гонительницу. Нелепо звучащее по-русски выражение является, по догадке П. Н. Беркова, переводом с немецкого: «unbequem-verstandes-und geistestatig» — то есть «неудобный из-за своей интеллектуальной и духовной деятельности». Именно таким и был для Екатерины Новиков — издатель сатирических журналов. Вот почему он в начале статьи, намекая на немецкий характер выражения, пишет о том, что нигде в русских книгах или летописях не найти такого словосочетания. Дальнейший аллегорический рассказ о том, как он, Новиков, построил «мосток» (журнал) на «каменный берег» (читающая публика), а его уничтожили — даже «развалин не видно». Он было хотел пойти в полицию и потребовать, чтобы «мосток был», но друзья уговорили не ходить, поскольку дело не в полиции, а в «какой-то…» особе, имеющей право приказывать полиции. Далее автор сообщает, что он уже было смирился с этим, да потом понял, что «уступил им очень много». И тогда он отважно решился все-таки построить «мосток», и публика приветствовала его за это. Так Новиков сообщал публике, что намерен, вопреки Екатерине, продолжать свою литературную и журналистскую деятельность, что готов в условиях полицейских преследований отстаивать свою, независимую от правительства, деятельность.

121

Недели с две тому… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 10.

122

Стр. 165. …а ты, видно, на выскочку — а ты, видно, назло всем.

123

Стр. 166. …ко дво… — ко двору.

124

Сколько во Франции почитают Боало де Прея. — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 10.

125

Стр. 167. Сколько во Франции почитают Боало де Прея, а в Германии Рабенера… — Никола Буало-Депрео (1636–1711) — автор девяти сатир и теоретического трактата «Рассуждение о сатире». Готлиб Вильгельм Рабенер (1714–1771) писал сатиры, обличающие пороки попов, бюргеров, юнкеров в Германии.

126

…разумные люди похваляют «Всякую всячину», «Трутня» и вашего «Живописца», их потомка. — Упоминание в числе похваляемых публикой журналов «Трутень» и «Живописец» екатерининской «Всякой всячины» — обычная цензурная «уловка» Новикова.

127

Стр. 168. Nec si miserum… finet. — Стихи из второй песни поэмы «Энеида» римского поэта Вергилия (70–19 до н. э.).

128

Известие, полученное с Еликона. — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 11. Данный «сон» — яркая сатира на Екатерину, сатира, как бы предвещающая позднейшие фонвизинские обличения екатерининского фаворитизма и разврата, процветающих при дворе. Герой «сна» — автор «известия» — встречается во сне с музами, которые просят ответить на вопрос: «Какой это род людей метрессы и каким образом они у вас заведены?» Ответ на вопрос и составляет содержание сатиры. Муза, имеющая «долг больше всех пещися о их (женщин. — Г. М.) целомудренности, верности и святости брака», ведет роспись всем честным женщинам. Она просит автора прочесть эту роспись, с тем чтобы он нашел в списке за последнее полустолетие, «а наипаче последних годов» современную Лукрецию. В списке женщин «за последние годы» автор не находит Лукреции и на вопрос музы отвечает: «Извините, сударыня, я, право, здесь…» Фраза оборвана, ее продолжение ясно: «не нашел Лукреции», то есть добродетельной женщины. Все эти намеки, недомолвки должны были обличать «великую жену», «мудрую матерь отечества», как метрессу. В журнальной публикации статья кончалась извещением: «Продолжение будет в следующем номере». Его не последовало. При печатании «известия» в книге Новиков крупным шрифтом сообщал: «Продолжения не будет». Лукреции найти не удалось!

129

Как мне известно… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 18. Данное письмо Любомудрова и ответ сочинителя «Живописца» (оба написаны Новиковым) излагают новиковскую просветительскую программу. В письме Любомудрова рассказывается о создании Новиковым в 1773 году «Общества, старающегося о напечатании книг», целью которого было издание и распространение, независимо от правительства, нужных России книг, учебников, журналов и газет. Новиковское «Общество» просуществовало только два года и в 1775 году закрылось из-за отсутствия средств. Но в 1779 году Новиков на базе арендованной им типографии Московского университета начнет осуществлять программу, сформулированную в этих статьях.

130

Стр. 172. Правило… государственного домостроительства… — политическая экономия.

131

Стр. 174. …но не у прииде час — Но не настал еще час (цитата из Евангелия).

132

Лишь только уверился я… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 21.

133

Стр. 176. 47 гр. 57 1/2 мин. долготы, а 59 гр. 56 1/4 минут широты — координаты Петербурга.

134

тропинка вся усыпана была волчцами — то есть колючками.

135

Стр. 177. …муж лет семидесяти… — Имеется в виду Бецкой Иван Иванович (1704–1795), видный деятель культуры екатерининского времени; ведал благотворительными и учебными заведениями, основатель Смольного института; в 1773 году ему было 70 лет.

136

Стр. 178. …по Зодиям… — В гадательных книгах XVIII века сны толковались в зависимости от дня недели и месяца, посвященных определенным планетам и созвездиям (зодиям).

137

На сих днях… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 22.

138

Стр. 179. Сатурн уже начинал за мою жизнь третий раз свое течение… — Сатурн обращается вокруг Солнца в течение 29 лет и 168 дней; в третий раз — следовательно, автору письма было шестьдесят лет.

139

Стр. 180. …заченшиеся — зародившиеся, зачатые.

140

Случившееся недавно со мною… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 22. Письмо «Доброжелателя» принадлежит к любимому Новиковым жанру «писем к издателю» от читателей (доброжелателей и недругов), которые знакомили читающую публику с общественным мнением, с реакцией столичного дворянства на сатиру «Живописца». В данном письме поставлена важная патриотическая темасоздание самобытной русской литературы.

141

Апеллес (2-я пол. IV в. до н. э.) — выдающийся древнегреческий живописец.

142

Стр. 181. …вы, не зная ни по-французски, ни по-немецки, следовательно, по одному природному разуму и остроте, не заимствуя от чужестранных писателей, пишете такие листочки, которые многим… людям нравятся. — В действительности Новиков хорошо знал французский и немецкий языки. Здесь Новиков выступает против непросвещенных дворян, не любивших и не уважавших русскую культуру, язык и литературу. Он отказывается следовать иностранным образцам и не заполняет страницы журнала переводами или переделками французских, английских и немецких сочинений, как это делали многие журналы, а больше всех журнал Екатерины II «Всякая всячина».

143

Я начинаю скучать городскою жизнию… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 23. Письмо и примечание к нему носят важный общественный характер. Новиков стремился поддерживать и ободрять тех молодых людей, кто не хотел служить екатерининскому правительству, поскольку «великие чины» их «не прельщали». Сам Новиков в 1769 году вышел в отставку молодым человеком и занялся полезной для общества деятельностью писателя-сатирика и издателя. Екатерина осуждала этот шаг Новикова.

144

Сатирические ведомости. — Впервые «Трутень», 1769, л. 6, 9 и 16 (№ 1, 2, 3) и «Живописец», 1772, ч. 1, л. 6 и 20. По жанру это сатирическое

Скачать:TXTPDF

человек. «Лечебник» открывается «рецептом» вельможе Недоуму. Убеждения Недоума — это свод дворянских представлений о том, что именно «порода», происхождение определяет ценность человека. Недоуму прописывается рецепт, в котором излагается просветительская точка