Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Дао Дэ Цзин Канон о Пути и Потенции

он проявляется

как прародитель множеств.

Откуда же известно сущности моей,

что таковым является прародитель множеств?

Через это.

1Семя. — Одна из трех драгоценностей человеческого организма наряду с духом и дыханием-Ци.

Двадцать второй чжан 

От ущербности проходят к целостности.

От кривды приходят к правде.

От пустоты приходят к наполненности.

От ветхости приходят к новому.

От уменьшения происходит обретение.

От умножения происходят сомнения.

Это дает:

Человек мудрости, охватывая единое,

становится моделью Поднебесной.

Не выставляет себя, потому ясен.

Не утверждает себя, потому четок.

Не гордится собой, потому имеет заслуги.

Не превозносит себя, потому существует долго.

И именно потому, что не соперничает,

поэтому никто в Поднебесной не

способен вступить с ним в отношения соперничества.

Разве древнее высказывание:

«От ущербности приходят к целостности» —

это пустые слова?

Ведь все сходится в том,

кто обладает действительной целостностью.

Двадцать третий чжан 

Разреженность1 в словах —

это самопроизвольная естественность2.

Ураганный ветер не длиться все утро.

Проливной дождь не идет до конца дня.

Кто осуществляет это?

Небо-Земля.

Даже Небо-Земля не способны сделать их долгими.

Что уж тут сравнивать с человеком?

Причинность:

Если в ситуациях действуешь, исходя из Пути,

тогда отождествляешься с Путем.

Если действуешь, исходя из Потенции,

тогда отождествляешься с Потенцией.

Если действуешь, исходя из потери,

тогда отождествляешься с потерей.

Когда отождествляешься с Путем,

тогда и Путь, радуется, обретая тебя.

Когда отождествляешься с Потенцией,

тогда и Потенция радуется, обретая тебя.

Когда отождествляешься с потерей,

тогда и потеря радуется, обретая тебя.

Если в тебе недостаточно веры,

то бытие не верит в тебя.

1Разреженность. — Имеется в виду состояние, описываемое во второй фразе четырнадцатого чжана.

2Самопроизвольная естественность. — Речь идет о природе как таковой, ибо эти два знака указывают на природу в целом.

Двадцать четвертый чжан 

На цыпочках не простоишь.

Широко расставив ноги,

не пойдешь.

Выставляя себя,

не будешь ясен.

Утверждая себя,

не будешь четок.

Гордясь собой,

не будешь иметь заслуги.

Превознося себя,

не сможешь просуществовать долго.

В пространстве Пути это называется

избытком в пище и лишними движениями.

Всем сущностям от этого только зло.

Причинность:

При наличии Пути, не застаиваются.

Двадцать пятый чжан 

Вещь в наличии формируется из бесформенного завихрения1.

Рождается прежде Неба-Земли.

В беззвучности, в безмятежности.

Стоит независимо2, не изменяясь3.

Движется в циклах, не погибая.

Так можно осуществлять порождающее начало в Поднебесной.

Сущность моя не знает этому имени.

Обозначим его знаком «Путь».

Постараясь подобрать ему имя, определим его как «великое».

Великое определим как преходящее.

Преходящее определим как далекое.

Далекое определим как обратное.

Причинность:

Путьвеликий.

Небо — великое.

Земля — великая.

Человектоже великий.

Средь сфер есть четыре «великих»,

а человек из них занимает первое место.

Для человека образецЗемля.

Для Земли образецНебо.

Для Неба образецПуть.

Для Пути образец — самопроизвольная естественность4.

1Бесформенное завихрение.- Имеется в виду состояние первородного хаоса, когда еще нет никаких проявлений.

2Независимо.- Этот же знак встречается в двадцатом чжане и переводится там в сочетании с местоимением первого лица как «Я — один».

3Стоит независимо, не изменяясь. — Это выражение встречается во многих даосских текстах и указывает на идеальное состо-яние, в котором пребывает совершенномудрый, не вступающий в контакты с мирским и не подверженный никаким влияниям.

4Самопроизвольная естественность. — Данные иероглифы в китайском языке также обозначают просто природную среду и природу в целом.

Двадцать шестой чжан 

Тяжелое является корнем легкого.

Покой является владыкой подвижности.

Это дает:

Человек мудрости в движении

до конца дней не забывает

о связи легкого и тяжелого.

Хотя есть шикарные перспективы,

живет спокойно, минуя их все.

Отчего же хозяин десяти тысяч колесниц считает,

что для тела его Поднебесная легка?

Легкость ведет к потере основы.

Подвижность ведет к потере владыки.

1Данная фраза перекликается с предпоследней фразой из 13 чжана, где в оригинале стоит иероглиф, первичное значение которого «тяжелый», переведенный как «придавать значение».

Двадцать седьмой чжан 

Совершенствование в движении —

в отсутствии колеи и следа.

Совершенствование в речи —

в отсутствии заминок и оговорок.

Совершенствование в числах —

в отсутствии бирок и фишек.

Совершенствование в запорах —

в отсутствии замка и щеколды,

а открыть не смогут.

Совершенствование в завязывании —

в отсутствии веревок и узлов,

а распутать не смогут.

Это дает:

Человек мудрости постоянно совершенствуется,

помогая людям, поэтому не отвергает людей.

Постоянно совершенствуется,

помогая вещам, поэтому не отвергает вещи.

Это определяется:

Преемственность ясности.

Причинность:

Совершенствующийся человек является наставником

для несовершенствующегося человека.

Несовершенствующийся человек является средством

для совершенствующегося человека.

Если не чтят своих наставников

и не любят свои средства,

то даже обладая знаниями,

пребывают в великом заблуждении.

Это определяется:

Сущностная тайна.

Двадцать восьмой чжан 

Осознавая свою мужскую ассиметрию,

удерживай свою женскую ассиметрию1, —

и станешь руслом ручья для нисхождения Небес2.

Став руслом ручья для нисхождения Небес,

не будешь терять связь с Потенцией постоянства;

вернувшись, придешь в состояние ребенка.

Осознавая белое в себе, руководствуйся черным в себе, —

станешь моделью для нисхождения Небес.

Став моделью для нисхождения Небес,

не допустишь чрезмерности в Потенции постоянства;

вернувшись,

придешь в состояние Отсутствия пределов3.

Осознавая благородное в себе,

руководствуйся низким в себе,-

и станешь долиной для нисхождения Небес.

Если станешь долиной для нисхождения Небес,

тогда Потенции постоянства будет достаточно;

вернувшись,

придешь в состояние необделанного куска дерева.

В результате воздействия на целостную простоту

дерева получается утварь.

Применяя это, человек мудрости

становится властителем функций.

Причинность:

В большом порядке нет разделения.

1Здесь мужская и женская ассиметрия обозначаются также иероглифами, указывающими на самку и самца у пернатых.

2Нисхождение Небес. — Это те же знаки, которые обычно переводятся как Поднебесная, но в данном случае нам кажется более целессобразным такой способ интерпретации, так как речь идет о принципах принятия и проведения энергетических потоков Неба.

3Отсутствие пределов. — Состояние предшествующее Великому пределу, когда еще не произошло разделение движения и покоя в сознании индивида.

Двадцать девятый чжан 

Если заранее стремишься

взять себе Поднебесную и осуществляешь это,

то для сущности моей очевидно,

что не обретя, прекратишь.

Поднебесная — божественная утварь1.

Нельзя осуществлять.

Нельзя удерживать.

Кто осуществляет — потерпит поражение.

Кто удерживает — потеряет ее.

Причинность:

Для вещей существует чередование —

движения и следования,

вдоха и выдоха,

усиления и ослабления,

возвышения и падения.

Эта дает:

Человек мудрости отвергает

крайность, излишество, полноту.

1Божественная утварь.- Эти же знаки можно перевести как «инструмент духа», то есть речь идет о том, что манипулировать Поднебесной следует только через духовную работу, в которой нет места стремлению владеть чем-либо.

Тридцатый чжан 

Если с мотивацией Пути

помогаешь правителю людей,

то не будешь посредством оружия

усиливать Поднебесную.

В таких делах сильно воздаяние.

Там где стоят войска, вырастают колючки и тернии.

За большими ратями

следуют годы неудач и бедствий.

Наилучшее — добившись успеха, устраниться.

Не старайся через это получить силу.

В успехе не гордись.

В успехе не хвастай.

В успехе не возносись.

В успехе оказывайся против своей воли.

В успехе не будь сильным.

Сущность, достигнув пика силы, начинает стареть.

Это определяется:

Не Путь.

Если не Путь, то устраняйся пораньше.

Тридцать первый чжан 

Даже самое хорошее оружие

это инструмент, который не предвещает блага.

Любая вещь может пострадать от него.

Причинность:

При наличии Пути, его не применяют.

Правитель-мудрец, пребывая в мире, ценит левое;

применяя оружие, ценит правое1.

Оружие — это инструмент, который не предвещает блага.

Это инструмент — не для правителя-мудреца.

Лишь против своей воли применяют его.

Высшее осуществляется безмятежностью и бесстрастностью.

Побеждая, не восторгаются.

Если восторгаешься, значит радуешься гибели людей.

А ведь тот, кто радуется гибели людей,

не сможет добиться,

чтобы устремления Поднебесной сошлись в нем.

В счастливых делах возвышают правое.

Заместитель командующего располагается слева.

Главнокомандующий располагается справа.

Говорят, что так располагают для траурного ритуала.

При гибели множества людей

следует в печали и горести оплакивать их.

После победы в битве

следует устраивать траурные ритуалы.

1Левое и правое как в данном чжане так и в других местах канона указывает на необходимость принимать во внимание принцип базовой ассиметрии пространства человеческого восприятия не только в психической сфере, но и в пространстве и времени, то есть равным образом учитываются три ипостаси, небесная, земная и человеческая.

Тридцать второй чжан 

Постоянство Пути — в отсутствии имени.

Первозданную целостность1 даже и в малом

никто в Поднебесной не может

заставить служить себе.

Удельные князья и правители

если способны руководствоваться этим,

тогда мириады сущностей сами стремятся

следовать их воле.

Образуется контакт меж Небом и Землей,

в результате чего выпадают медовые росы.

Начало систематизации — это наличие имен.

Имя и есть приближение к наличию.

И здесь нужно уметь вовремя останавливаться.

Умеешь останавливаться —

тем самым не подвергаешься опасности.

Чтобы образно определить

Путь

Скачать:TXTPDF

Дао Дэ Цзин Канон о Пути и Потенции Лао-цзы читать, Дао Дэ Цзин Канон о Пути и Потенции Лао-цзы читать бесплатно, Дао Дэ Цзин Канон о Пути и Потенции Лао-цзы читать онлайн