Скачать:PDFTXT
Полное собрание сочинений. Том 33

определение революции недурное).

NB

S. 57: «… Da jede politische Partei darauf ausgeht, die Herrschaft im Staat zu erobern, so strebt die deutsche sozialdemokratische Arbeiterpartei notwendig ihre Herrschaft, die Herrschaft der Arbeiterklasse, also eine «Klassenherrschaft» an. Ubrigens hat jede (курсив Энгельса) wirkliche proletarische Partei, von den englischen Chartisten an, immer die Klassenpolitik, die Organisation des Proletariats als selbstandige politische Partei, als erste Bedingung, und die Diktatur des Proletariats als nachstes Ziel des Kampfes hingestellt» (57). «… Ubrigens mu? konstatiert werden, da? die «faktische Besitzergreifung» samtlicher Arbeitsinstrumente, die Inbesitznahme der gesamten Industrie von seiten des arbeitenden Volks, das gerade Gegenteil ist von der proudhonistisehen «Ablosung». Bei der letzteren wird der einzelne Arbeiter Eigentumer der Wohnung, des Bauernhofes, des Arbeitsinstruments;

207

МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ

к отмене классов, а вместе с ними и государства , как было сказано об этом еще в «Коммунистическом Манифесте» и с тех пор повторялось бесчисленное количество раз» (55-56). «отмена государства»…

Энгельс «договорился» до «отмены» государства! Но было бы смешной придиркой цепляться за это: соль в словах вместе с ними, с классами!! с. 56, в середине, мимоходом, между прочим: «в… революции, в насильственнейшем движении, «пребывать»?..» (Насмешка над словом «пребывать». Мимоходом определение революции недурное).

NB с. 57: «… Так как всякая политическая партия стремится достичь господства в государстве, то и немецкая Социал-демократическая рабочая партия неизбежно добивается своего господства, господства рабочего класса, то есть «классового господства». Впрочем, всякая (курсив Энгельса) действительно пролетарская партия, начиная с английских чартистов, всегда выставляла первым условием классовую политику, организацию пролетариата в самостоятельную политическую партию, а ближайшей целью борьбы — диктатуру пролетариата» (57).

«… Впрочем, необходимо констатировать, что «фактическое овладение» всеми орудиями труда, всей индустрией со стороны трудящегося народа является прямой противоположностью прудонистского «выкупа». При последнем отдельный рабочий становится собственником жилища, крестьянского участка земли, орудий

* См. настоящий том, стр. 59. Ред.

208

В. И. ЛЕНИН

(одна из функций пролетарского «государства», диктатуры пролетариата) bei der ersteren bleibt das «arbeitende Volk» Gesamteigentumer der Hauser, Fabriken und Arbeitsinstrumente und wird deren Nie?brauch, wenigstens wahrend einer Ubergangszeit, schwerlich ohne Entschadigung der Kosten an einzelne oder Gesellschaften uberlassen. Gerade wie die Abschaffung des Grundeigentums nicht die Abschaffung der Grundrente ist, sondern ihre Ubertragung, wenn auch in modifizierter Weise, an die Gesellschaft. Die faktische Besitznahme samtlicher Arbeitsinstrumente durch das arbeitende Volk schlie?t also die Beibehaltung des Mietverhaltnisses keineswegs aus» (68). «Uberhaupt (69) handelt es sich nicht um die Frage, ob das Proletariat, wenn es zur Macht gelangt, die Produktionsinstrumente, Rohstoffe und Lebensmittel j einfach gewaltsam in Besitz nimmt, ob es J sofort Entschadigung dafur zahlt oder das Eigentum daran durch langsame Ratenzahlungen ablost. Eine solche Frage im voraus und fur alle Falle beantworten zu wollen, hie?e Utopien fabrizieren und das uberlasse ich andern» (69).

По поводу предисловия Энгельса к «Klassenkampfe in Frankreich» Каутский писал в «Neue Zeit» (1909), XXVII, 2, S. 416 («Der charakterlose Engels») — «… in seinem (Engels) Manuskript sei (писал Каутский уже раньше) der revolutionare Standpunkt energisch betont gewesen, die

209

МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ

труда; при первом же совокупным собственником домов, фабрик и орудий труда остается «трудящийся народ». Пользование этими домами, фабриками и прочим едва ли будет предоставляться, по крайней мере, в переходное время, отдельным лицам или товариществам без покрытия издержек. Точно так же уничтожение поземельной собственности не предполагает уничтожения поземельной ренты, а передачу ее, хотя и в видоизмененной форме, обществу. Фактическое овладение всеми орудиями труда со стороны трудящегося народа не исключает, следовательно, никоим образом сохранения найма и сдачи в наем» (68) .

«Вообще (69) вопрос вовсе не в том, захватит ли пролетариат, достигнув власти, орудия производства, сырые материалы и жизненные средства путем простого насилия, заплатит ли он тотчас же вознаграждение за это, или выкупит постепенно эту собственность небольшими частичными платежами. Пытаться отвечать на этот вопрос заранее и относительно всех возможных случаев — значило бы фабриковать утопии, а это я пре- доставляю делать другим» (69) 186. (одна из функций пролетарского «государства», диктатуры пролетариата)

По поводу предисловия Энгельса к «Классовой борьбе во Франции» Каутский писал в «Neue Zeit» (1909), XXVII, 2, с. 416 («Бесхарактерный Энгельс») — «… в его (Энгельса) рукописи (писал Каутский уже раньше) революционная точка зрения была энергично подчеркнута, но

* См. настоящий том, стр. 58. Ред.

210

В. И. ЛЕНИН

NB

NB revolutionaren Stellen wurden ihm jedoch in Berlin gestrichen, wenn ich recht berichtet bin vom Genossen Richard Fischer…» и «Neue Zeit», XVII, 2 (1898-1899, №28), в полемике с Бернштейном: «… Die deutschen Freunde drangen in ihn (Engels) den Schlu?, weil zu revolutionar (курсив Каутского), wegzulassen» (S. 47). + «Neue Zeit», XXVII, 1 (2. X. 1908), S. 6-7, письма Энгельса к Каутскому о предисловии Энгельса к «Klassenkampfe» . ср. еще (подробнее; с цитатами из писем Энгельса к Каутскому) в «Weg zur Macht».

«DER BURGERKRIEG IN FRANKREICH»

«Der Burgerkrieg in Frankreich» (Leipzig, 1876). Датировано 30. V. 1871 (ср. здесь, стр. 2, в середине), — вся глава III, или почти вся, посвящена вопросу о государстве, разъяснению того, что рабочий класс не может «просто» овладеть «готовой государственной машиной» (см. выше, стр. 1). органы «государственной власти»

«… Die zentralisierte Staatsmacht mit ihren allgegenwartigen Organen — stehende Armee, Polizei, Bureaukratie, Geistlichkeit, Richterstand…» ((происходит от средних веков и развилась дальше в XIX веке…)). С развитием классового антагонизма между капиталом и трудом «nahm die Staatsmacht mehr und mehr den Charakter einer offentlichen Gewalt

* В рукописи эта фраза написана между двумя приведенными выше цитатами из статей К. Каутского. Ред.

211

МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ

ср. еще (подробнее; с цитатами из писем Энгельса к Каутскому) в «Пути к власти «.

NB

NB

революционные места, однако, были вычеркнуты в Берлине, если я правильно осведомлен, товарищем Рихардом Фишером…» и «Neue Zeit», XVII, 2 (1893-1899, № 28), в полемике с Бернштейном:

«… Немецкие друзья настояли, чтобы он (Энгельс) опустил заключение, как слишком революционное» (курсив Каутского) (с. 47).

+ «N e u e Z e i t», XXVII, 1 (2. X. 1908), с. 6-7, письма Энгельса к Каутскому о предисловии Энгельса к «Классовой борьбе» 187. ср. еще (подробнее; с цитатами из писем Энгельса к Каутскому) в «Пути к власти ».

«ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА ВО ФРАНЦИИ»

«Г?ажданская война во Франции» (Лейпциг, 1876). Датировано 30. V. 1871 (ср. здесь, стр. 2, в середине) , — вся глава III, или почти вся, посвящена вопросу о государстве, разъяснению того, что рабочий класс не может «просто» овладеть «готовой государственной машиной» 188 (см. выше, стр. 1 **). органы «государственной власти»

«… Централизованная государственная власть с ее вездесущими органами: постоянной армией, полицией, бюрократией, духовенством, судейским сословием…» ((происходит от средних веков и развилась дальше в XIX веке…)). С развитием классового антагонизма между капиталом и трудом «государственная власть принимала все более и более характер общественной власти

* См. настоящий том, стр. 133-135. Ред.

** Там же, стр. 129. Ред.

212

В. И. ЛЕНИН

NB zur Unterdruckung der Arbeit, einer Maschine der Klassenherrschaft an. Nach jeder Revolution, die einen Fortschritt des Klassenkampfs bezeichnet, tritt der rein unterdruckende Charakter der Staatsmacht offener und offener hervor…» ((Дальше разбирается это детально: революция 1830 г., — 1848 и т. д. 2-ая империя.)) ((Между прочим (после 1848/9): «…Die Staatsmacht» = «das nationale Kriegswerkzeug des Kapitals gegen die Arbeit…»)) «… Der gerade Gegensatz des Kaisertums war die Kommune». «Die Kommune war die

S. 45, изд. 3 bestimmte Form dieser Republik» (namlich «einer Republik, die nicht nur die monarchische Form der Klassenherrschaft beseitigen sollte, sondern die Klassenherrschaft selbst»). «Der Burgerkrieg», издание 1876 г., особенно NB: S. 28, Zeile 2 von unten — («bricht») » » » 18 von oben — («abschneiden») » » » 13 von oben — («Vernichtung») S. 29: государство = «паразитический нарост» .

Итак, коммуна = «определенная форма» пролетарской социалистической республики. В чем же именно это проявилось? Какова именно эта «определенная форма»? отмена постоянной армии ((1)) «Das erste Dekret der Commune war daher die Unterdruckung des stehenden Heeres und seine Ersetzung durch das

S. 46, изд. 3 bewaffnete Volk…» демократически выбранное учреждение ответственность ((2)) «… Die Commune bildete sich aus den durch allgemeines Stimmrecht in den verschiedenen Bezirken von Paris gewahlten Stadtraten. Sie waren verantwortlich und jederzeit absetzbar. Ihre Mehrzahl bestand

* Этот текст написан В. И. Лениным в верхнем углу страницы рукописи. Ред.

213

МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ

NB

для угнетения труда, характер машины классового господства. После каждой революции, означающей известный шаг вперед классовой борьбы, чисто угнетательский характер государственной власти выступает наружу все более и более открыто…» ((Дальше разбирается это детально: революция 1830 г., — 1848 и т. д. 2-ая империя.)) ((Между прочим (после 1848/9): «…Государственная власть» = «национальное орудие войны капитала против труда…»))

«… Прямой противоположностью империи была Коммуна». «Коммуна была оп- с. 45, изд. 3 ределенной формой такой республики» (именно «такой республики, которая должна была устранить не только монархическую форму классового господства, но и самое классовое господство») . «Гражданская война», издание 1876 г., особенно NB: с. 28, строка 2 снизу — («ломает») » » » 18 сверху — (»отсечь») » » » 13 сверху — (»уничтожение») с. 29: государство = «паразитический нарост» .

Итак, коммуна = «определенная форма» пролетарской социалистической республики. В чем же именно это проявилось? Какова именно эта «определенная форма»? отмена постоянной армии ((1)) «Первым декретом Коммуны было уничтожение постоянного войска и замена его вооруженным народом…» |с. 46, изд. З] демократически выбранное учреждение ответственность ((2)) «… Коммуна образовалась из выбранных всеобщим избирательным правом по различным округам Парижа городских гласных. Они были ответственны и в любое время сменяемы. Большинство их состояло,

* См. настоящий том, стр. 40-41. Ред.

** Там же, стр. 217-219 (пункты ((12)) и ((14))). Ред.

214

В. И. ЛЕНИН

и сменяемость во всякое selbstredend aus Arbeitern oder anerkannten Vertretern der Arbeiterklasse…» в 1876 г. писали Commune в 1891 г. » Commune полиция лишена политических функций и превращена в сменяемых исполнителей idem все чиновники «обычная плата рабочих»

«не парламентарное, а работающее»: и законодательная и исполнительная власть

((3)) » Die Commune sollte nicht eine parlamentarische, sondern eine arbeitende Korperschaft sein, vollziehend und gesetzgebend zugleich…»

((4)) «… Die Polizei, bisher das Werkzeug der Staatsregierung, wurde sofort aller ihrer politischen Eigenschaften entkleidet und in das verantwortliche und jederzeit absetzbare Werkzeug der Commune verwandelt…»

((5)) «… Ebenso die Beamten aller anderen Verwaltungszweige…»

((6)) «… Von den Mitgliedern der Commune an abwarts mu?te der Offentliche Dienst im Arbeiterlohn besorgt werden». уничтожение привилегий (знатных) высших чиновников

((7)) «Die erworbenen Anrechte

Скачать:PDFTXT

Полное собрание сочинений. Том 33 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 33 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 33 Владимир читать онлайн