Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 46

— но мой прежний «оптимизм» насчет этого условия изрядно поколеблен «прозой жизни» 63.

Насчет журнала скоро, вероятно, выяснится, устроим ли мы здесь или пойдем в другие страны искать убежища. Как только выяснится, сообщу Вам.

В Америку писать мне очень неудобно, ибо я ведь никого не знаю и меня не знают, — все равно придется к Вашему посредству прибегать: так не лучше ли уже прямо написать Вам и послать заявление, сообщив, что оно от русской группы, что Ваши отношения к этой группе таковы-то, что теперь набирается в той же типографии брошюра «Майские дни в Харькове» и по окончании ее будет набираться газета, что о журнале (или сборнике) заявление молчит по конспиративно-техническим соображениям, что для № 1 готовятся (или готовы) такие-то статьи Г. В., Ваши, Каутского (Erinnerungen** — интересная вещичка, которую уже переводит В. И.) и др. Я думаю, все цели, о которых Вы пишете, Вашим письмом гораздо прямее и лучше достигнутся, а посылка заявления в Америку от Вас не грозит уже теперь (мне думается) нежелательной

* Ю. О. Мартов. Ред.

** — Воспоминания. Ред.

64

оглаской, особенно посылка одного экземпляра для прочтения тамошним секретарем общества на его собрании.

Крепко жму руку. Ваш Petroff P. S. Подушку и книгу получил.

Написано 8 ноября 1900 г.

Послано из Мюнхена в Цюрих

Впервые напечатано в 1925 г.

в Ленинском сборнике III

31

Г. В. ПЛЕХАНОВУ

9. XI.

Сегодня получил Ваше письмо, дорогой Георгий Валентинович, и сейчас же отправил Вам заказной бандеролью 1) статью «Что случилось?» Puttman’а; 2) статью Бывалого и 3) статью Д. Кольцова о Парижском конгрессе 64.

Эту последнюю статью В. И. нашла совершенно непригодной, и я вполне присоединяюсь к ее мнению: статья неинтересна, для журнала неподходяща вовсе (тем более, что о Мильеране будете писать Вы 65), для газеты — непомерно длинна. В ней 22-27 тысяч букв, а для газеты нужна заметка тысяч в 6-9 букв или немногим более того.

Мы думали бы поэтому попросить Раковского написать таких размеров статейку для газеты, а статью Кольцова отклонить. Решили послать Вам, тем более, что Вы собирались ответить Раковскому: сделайте так, как найдете более целесообразным — или отклоните статью Кольцова и закажите Раковскому, или же поручите Кольцову предпринять, под Вашим руководством, переделку и сокращение статьи. Нам кажется вероятнее, что Вы выберете первый путь, и в этом случае Вы можете, конечно, перед Кольцовым сослаться на нас, и мы можем сами написать ему, как только получим Ваш ответ.

65

Г. В. ПЛЕХАНОВУ. 9 НОЯБРЯ 1900 г.

Статью Бывалого посылаю для той подчистки и некоторых исправлений, которые Вы наметили. Конечно, исправлять можнопожалуйста, делайте это со всеми статьями, надписывая либо карандашом прямо в рукописи, либо на особых листках. Списаться потом с Бывалым насчет этих поправок могу, если хотите, я, — вероятно, он не за- упрямится, а если да, то придется обсудить и сделать выбор: брать, как дают, или не брать. Я никак не могу только согласиться с Вашим предложением выкинуть упоминание о брошюре Бахарева и не столько потому, что это было бы крайне неприятно для автора, сколько потому, что и я считаю брошюру Бахарева полезной (несмотря на ее недостатки), выдвигающей действительно важный вопрос и, в общем и целом, правильно его решающей. Бывалый пишет не только о старом, но и о новом; если в 70-х годах серьезные революционеры не нуждались в подобных брошюрах, то мы-то теперь, несомненно, в них нуждаемся, и мы непременно думали поместить о ней (в газете может быть, но не в № 1) критическую, но с одобрением, заметку. Привлечение к движению масс совсем юной рабочей и интеллигентной молодежи, полное почти забвение или вернее незнание ею того, как и что было в старину, отсутствие организации «искушенных» революционеров, — все это делает необходимым выступление с брошюрами о правилах поведения для социалистов. У поляков есть такая брошюра*, кажется, гораздо более содержательная, чем бахаревская. Вера Ивановна согласна с тем, что упоминание о Бахареве выкидывать не следует. При известных условиях, если Вы считаете это полезным, было бы, может быть, не неуместно обсудить вопрос о возможном значении таких брошюр на страницах журнала?

Статью Бывалого мы прочим в журнал, а не в газету. Вера Ивановна говорит, что наша газета выходит на ступень ниже по тому уровню читателей, на который она рас- считана, чем Вы, вероятно, предполагаете. Вообще газетой Вера Ивановна порядочно- таки недовольна:

* Название брошюры не установлено. Ред.

66

типа-де «Рабочего Дела», только политературнее, попричесаннее… Я послал одну статью Павлу Борисовичу с просьбой переслать Вам. Вопрос о резолюции Каутского сокращать и обрезывать для размеров газетной статьи было бы совсем неудобно, и вот почему мы хотели бы поместить Вашу статейку или заметку по этому вопросу в журнал. Или, может быть, Вы думаете ограничиться очень и очень немногим? Вероятно, даже заметка об этом потребует около 10 печатных страниц, т. е. около 20 тысяч букв, если не больше?

О Соловьеве я, признаться, думал, что у Вас охота будет написать заметку. Puttman вряд ли возьмется: напишу ему, но почти не надеюсь.

О декабристах готова написать Вера Ивановна 66, но вот как насчет материалов? На- пишем тотчас, чтобы прислали, что можно. Может быть и Вы укажете, что бы особенно важно иметь для этой работы. Пожалуй, особенно важны исторические журналы, коих здесь не достать.

Гуревич пишет для журнала большую статью о французских делах, для газеты — о национальном конгрессе. О международном конгрессе хотел было писать Гольдендах или Нахамкис, но не стали писать.

Пришлите, пожалуйста, Вашу статью «Социализм и политическая борьба» (можно по тому же адресу Лемана заказной бандеролью); я не думаю, чтобы из-за товарищеской критики статья могла не понравиться Алексею, который, помнится, говорил мне, что признал справедливость возражений Павла Борисовича.

Отдельные листики мы перенумеруем (если они не перенумерованы), и вряд ли наборщики потеряют: они ведь всегда имеют дело с отдельными листиками, и у нас для газеты тоже, и пока не теряли. Вопрос об «ответственном», по-видимому, завтра- послезавтра вырешится — кажется, благоприятно (сегодня получил известие о двух согласиях: завтра жду существенных сообщений), и мы думаем, что все же не обойтись (для начала, по крайней мере) без помощи Блюменфельда, которого Dietz соглашался принять в наборщики и

67

Г. В. ПЛЕХАНОВУ. 9 НОЯБРЯ 1900 г.

который поставил бы нам дело на ноги, подучил немцев и прочее. Как только окончательно выяснится все, тотчас напишу или телеграфирую ему. Вашу же статью «Еще раз etc.» очень бы хотелось иметь поскорее ввиду возможности, что ее сразу придется от- дать в набор.

Против «Рабочей Мысли» — собственно, только против статьи «Наша действительность» в «Отдельном приложении» — у меня написана была статья «Попятное направление в русской социал-демократии»* еще год тому назад; теперь мне ее прислали сюда, и я думаю переделать ее для журнала с добавлением против «Рабочего Дела».

Не совсем представляю себе, о каком «последнем №» «Рабочей Мысли» Вы говори- те? Последний номер газеты был № 8 — («с 5-й страницы» новая редакция), где между прочим напечатано отречение от знаменитых параллелей в конце статьи о Чернышевском, помещенной в «Отдельном приложении». Это ли Вы имеете в виду?

Заметку «До чего договорились?» 67 я бы считал полезной, хотя в «воинственности» «Рабочей Мысли» теперь я сомневаюсь: некоторые шаги «к нам» (passez moi le mot**) они все же хотят сделать, и их надо бы постараться считать verbesserungsfahig***. Но атака, конечно, все же должна быть: без атаки они неисправимы. Я переписывался не- давно с моим старым товарищем по Союзу 68, Ветринской, и сказал ей, что присоединяюсь к словам Алексея: «нам с Вами придется бороться». Боритесь, если не совестно — отвечала она Алексею. Я написал, что мне нисколько не совестно****.

Хотел было побеседовать с Вами еще об экономическом направлении и взглядах Алексея, да очень уже поздно, и я ограничусь парой слов: экономическое направление, конечно, всегда было ошибкой, но направление ведь это очень молодо, а увлечение

«экономической» агитацией былоесть кое-где) и без направления, и оно было законным и неизбежным спутником

* См. Сочинения, 5 изд., том 4, стр. 240-273. Ред.

** — извините, что я так выразился. Ред.

*** — исправимыми, не безнадежными, Ред.

**** См. настоящий том, стр. 55. Ред.

68

шага вперед в той обстановке нашего движения, которая была налицо в России в конце 80-х или начале 90-х годов. Обстановка эта была такая убийственная, что Вы себе, на- верно, и не представляете, и нельзя осудить людей, которые, выкарабкиваясь из этой обстановки, спотыкались. Некоторая узость была, для целей этого выкарабкиванья, необходима и законна, — была, а когда ее стали возводить в теорию и связывать с бернштейнианством, дело, конечно, радикально изменилось. Естественность же увлечения

«экономической» агитацией и служением «массовому» движению, помнится, признали и Вы в «Новом походе», писанном в 1896 г., когда виленский экономизм был уже a l’ordre du jour*, a питерский рождался и складывался.

Крепко жму руку и прошу не посетовать на беспорядочность письма.

Ваш Petroff

Написано 9 ноября 1900 г.

Послано из Мюнхена в Женеву

Впервые напечатано в 1956 г.

в журнале «Коммунист» № 16

32

П. Б. АКСЕЛЬРОДУ

16. XI.

Сейчас получил, дорогой П. Б., Ваши заметки на статью «Насущные задачи»**.

Большое спасибо за них. Как Вы думаете насчет непопулярности этой статьи? Не будет она диссонансом?

Посылаю Вам к брошюре «Майские дни в Харькове»*** (в рукописи, которая у Вас, были сделаны кое-какие, но очень небольшие, поправки). Пожалуйста, подайте Ваш голос по вопросу о нем и делайте свои замечания, не стесняясь, пером или карандашом тут же.

Еще посылаю присланный из России документ о слиянии С.-Петербургской рабочей организации с «Сою-

* — в порядке дня. Ред.

** См. . Сочинения, 5 изд., том 4, стр. 371-377. Ред.

*** См. там же, стр. 363-370. Ред.

69

П. Б. АКСЕЛЬРОДУ. 19 НОЯБРЯ 1900 г.

зом борьбы» 69. Говорят, питерцы ужасно носятся с этим, и Киев будто бы уже принял эту программу. Написать о ней необходимо. Не будет ли у Вас охоты сделать это? (По прочтении этого «документа», — «фрукта», как выражается брат, перешлите его, пожалуйста, Г. В., если Вам не нужен.) Мы наконец нашли ответственного: Эттингер взялась подписать две книжки во всяком случае, отказавшись от всяких претензий насчет «тона» и проч. и предоставив себе после 2-х книжек печатно заявить о своем несогласии с содержанием и проч. Надо надеяться, она выполнит это условие (она усердно просит только пока, до выхода книжки, никому не говорить об этом), — а в течение этого времени мы либо подыщем другое лицо, либо устроимся иначе. Переговоры с Эттингер

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 46 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 46 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 46 Владимир читать онлайн