Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 49

ли Вы слегка его побранить?

Написано ранее 24 июля 1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.

в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

96

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ! Послал Вам сегодня телеграмму с просьбой заменить в текущем № ЦО мою статью «О положении дел в с.-д.»* статьей (Григория) о пацифизме. Если это уже поздно, пожалуйста, дайте в набор все остальные материалы — мы тотчас выпустим еще один № ЦО.

Что насчет брошюры?** Может ли Кузьма ее набрать? (Около 100 000 букв. Желательно подешевле —

* «О положении дел в российской социал-демократии» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 292-297). Ред.

** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.

103

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.

в 2 столбца, чтобы меньше бумаги! Пусть даст точную смету и срок.)

Лучшие приветы! Ваш Н. Ленин От Степко получил перевод. Очень и очень благодарен.

Написано 24 июля 1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.

в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

97

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Напрасно не телеграфировали Ольге — как я просил. Теперь может опоздать.

Получил обратно статью Абрамчика. Не посылаю ее, ибо она не идет.

Посылаю проект (сжатия наших резолюций) — проект декларации левых*. Послал его голландцам и Радеку и так далее.

Получил перевод конца статьи Ана. Пришлю.

Тожеперевод Гортера. Посылаю.

Приветы. Ленин P. S. Надеюсь, грибы дошли хорошо?

Посылаю конец моей части брошюры**. Верните скорей.

NB: Из Инессиных адресов (для «Коммуниста») отменяется адрес К. М. в Генуе и Сорокина в Тулузе.

Написано позднее 24 июля 1915 г.

Послано из Зёренберга

в Гертенштейн (Швейцария)

* См. . Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 282-285. Ред.

** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.

104

98

Д. ВАЙНКОПУ

Уважаемый товарищ Вайнкоп!

Начинание, которым мы сейчас заняты, план интернациональной декларации принципов марксистской левой, настолько важно, что мы не вправе медлить и должны успешно довести его до конца, и притом как можно скорее. То, что мы запаздываем, представляет большую опасность!

Статья А. П. в «Berner Tagwacht» (24 июля) о конгрессе СДП Голландии — весьма важна для нашего взаимопонимания 134. С величайшей радостью приветствую Вашу, Гортера и Равестейна позицию по вопросу о народной милиции (это имеется и в нашей программе). Эксплуатируемый класс, не стремящийся к тому, чтобы иметь оружие, уметь им владеть и знать военное дело, был бы лакейским классом. Защитники разоружения в противовес народной милиции (такие «левые» имеются ташке и в Скандинавии: я спорил об этом с Хёглундом в 1910 г.) становятся на позиции мелких буржуа, пацифистов, оппортунистов в мелких государствах. Для нас же решающей должна являться точка зрения крупных государств и революционной борьбы (т. е. также и гражданской войны). Анархисты могут быть, с точки зрения социальной революции (взятой вне времени и пространства), против народной милиции. Но наша важнейшая зада- ча состоит теперь именно в том, чтобы провести резкую грань между марксистской левой, с одной стороны, оппортунистами (и каутскианцами) и анархистами, с другой.

Одно место в статье А. П. меня прямо-таки возмутило, а именно там, где он говорит, что принципиальная декларация г-жи Роланд-Гольст «полностью соответствует точке зрения СДП»!!

Из этой принципиальной декларации, в том виде, как она напечатана в «Berner Tagwacht» и в «Internationale Korrespondenz» 135, я вижу, что мы ни в коем случае не можем солидаризироваться с г-жой Роланд-Гольст. Г-жа Роланд-Гольст, по моему мнению, это —

105

Д. ВАЙНКОПУ. ИЮЛЬ 1915 г.

голландский Каутский или голландский Троцкий. Эти люди в принципе «решительно не согласны» с оппортунистами, а на практике по всем важным вопросам — согласны!!

Г-жа Роланд-Гольст отвергает принцип защиты отечества, т. е. отвергает социал- шовинизм. Это хорошо. Но она не отвергает оппортунизма!! В длиннейшей декларации ни слова против оппортунизма! Ни одного четкого, недвусмысленного слова о революционных средствах борьбы (зато тем больше фраз об «идеализме», самопожертвовании и т. д., под которыми очень охотно может подписаться всякий подлец, в том чис- ле Трульстра и Каутский)! Ни слова о разрыве с оппортунистами! Лозунг «мира» со- всем a la Каутский! Вместо этого (и вполне последовательно с точки зрения беспринципной «принципиальной декларации» г-жи Роланд-Гольст) советсотрудничать с СДП и с СДРП!! Это значит: единство с оппортунистами.

Совсем как наш господин Троцкий: «в принципе решительно против защиты отечества», — на практике за единство с фракцией Чхеидзе в русской Думе (т. е. с противниками нашей, сосланной в Сибирь, фракции, с лучшими друзьями русских социал- шовинистов).

Нет. Нет. Никогда и ни в коем случае мы не согласимся принципиально с декларацией г-жи Роланд-Гольст. Это совершенно непродуманный, чисто платонический и лице- мерный интернационализм. Сплошная половинчатость. Это пригодно (говоря политически) лишь для того, чтобы образовать «левое крыло» (т. е. «безвредное меньшинство», «декоративное марксистское украшение») в старых гнилых и подлых лакейских партиях (в либеральных рабочих партиях).

Мы не требуем, конечно, немедленного раскола той или другой партии, например, в Швеции, Германии, Франции. Весьма возможно, что несколько позже момент для этого будет (например, в Германии) более благоприятный. Но принципиально мы должны безусловно требовать полного разрыва с оппортунизмом. Вся борьба нашей партии (и рабочего движения в Европе вообще) должна быть направлена против оппортунизма,

106

Это — не течение, не направление; это (оппортунизм) теперь стало организованным орудием буржуазии внутри рабочего движения. И далее: вопросы революционной борьбы (тактика, средства, пропаганда в армии, братание в окопах и т. д.) безусловно должны быть подробно разобраны, обсуждены, продуманы, проверены, разъяснены массам в нелегальной печати. Без этого всякое «признание» революции остается только фразой. С фразерствующими (по-голландски: «пассивными») радикалами нам не по пути.

Надеюсь, дорогой товарищ Вайнкоп, что Вы не обидитесь на меня за эти замечания.

Мы ведь должны как следует договориться, чтобы совместно вести тяжелую борьбу.

Пожалуйста, покажите это письмо товарищу Паннекуку и другим голландским друзьям.

Ваш Н. Ленин

P. S. Вскоре пришлю Вам официальную резолюцию нашей партии (191 3 года) по вопросу о праве всех наций на самоопределение*. Мы за это. Теперь, в борьбе с социал-шовинистами, мы более чем когда-либо должны быть за это.

Написано позднее 24 июля

1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Зволле (Голландия)

Впервые напечатано 21 января

1949 г. в газете «Правда» № 21

Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

99

А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогая А. М.! Деньги Вам высылаем завтра. За вести из России большое спасибо. В принципе против сговора ничего не имеем, надеемся, что будете сугубо осторожны.

Насчет вооружения народа versus** разоружение мне все же кажется, что менять программу нам нельзя,

* См. Сочинения, 5 изд., том 24, стр. 57-59. Ред.

** — по отношению к. Ред.

107

А. М. КОЛЛОНТАЙ. 26 ИЮЛЯ 1915 г.

Если слова о классовой борьбе не фраза в либеральном духе (каковою она стала у оп- портунистов, Каутского и Плеханова), то как можно возражать против факта истории — превращения сей борьбы, при известных условиях, в гражданскую войну? Как может, далее, угнетенный класс вообще быть против вооружения народа?

Отрицать это значит впасть в полуанархистское отношение к империализму: это, по- моему, наблюдается у некоторых левых даже у нас. Если-де империализм, то не нужно ни самоопределения наций, ни вооружения народа! Это — вопиющая неверность.

Именно для социалистической революции против империализма нужно и то и другое.

«Осуществимо» ли? Критерий такой неверен. Без революции вся почти программа- minimum неосуществима. Осуществимость в такой постановке собьется на мещанство.

Мне кажется, этот вопрос (как и все вопросы социал-демократической тактики теперь) можно ставить только в связи с оценкой (и учетом) оппортунизма. И ясно, что

«разоружение», как лозунг тактики, есть оппортунизм. Захолустный притом, воняет маленьким государством, отстраненностью от борьбы, убожеством взгляда: «моя хата с краю»…

Посылаем проект (индивидуальный) декларации международных левых*. Очень просим перевести и сообщить левым Швеции и Норвегии, дабы деловым образом двинуть Verstandigung** с ними. Шлите Ваши замечания, resp.*** контрпроект и добейтесь того же от левых Скандинавии.

Beste Grusse!**** Ваш Ленин

Написано 26 июля 1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.

в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

* Имеется в виду «Проект резолюции левых социал-демократов к первой международной социалистической конференции» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 282-285). Ред.

** — сговор. Ред.

*** — respective — соответственно. Ред.

**** — Наилучшие приветы! Ред.

108

100

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

(Вайнкопа верните: вот молодец, а!) Русские книги (список) пошлю.

Насчет французских колеблюсь: можно достать большую часть, попросив кого-либо из бернчан выписать из Женевской и Невшательской библиотек (много хлама: часть я видел в Париже). Денежный вопрос в связи с последующим.

Прилагаемое письмо Юрия (верните) — нахальное, глупое кулачество. Формально решено здесь поместить Голэя и Варина 136. «Издательская комиссия» обязана исполнить решение. А они самодурствуют!! «Моя мошна, я самодур». Ясно, что так работать нельзя. Пусть едут, ну их к черту. Издавать (если захотят) придется здесь, и нам легче будет подальше от кулачества.

Здесь же решено формально: они дают 1/2 на транспорт и через неделю пишут нам о сроках взноса.

Ни слова! — Это же издевательство!

Письмо Бухарина (верните!) показывает, что нам ехать при таких трудностях невозможно (с чужим паспортом? нас откроют и посадят ради услуги царю!) 137. Денег все меньше: на два №№ ЦО + брошюра выйдет большая часть из оставшейся тысячи. А дорога? А дороговизна в Стокгольме? А работать там (библиотека) хуже.

Надо обдумать и обдумать.

Не лучше ли дать этим кулачествующим дурням проветриться?

Голэя пошлите в ЦО (Голэя надо напечатать). Юрию я не хочу и отвечать: невыно- симо его глупое, купечески-нахальное письмо. Где же предел? Обещания, формальные решения — и «Я хозяин, я не заплачу»!! Нет, есть мера всему! Это уже лганье донельзя бесстыдное!

Привет всем. Ваш Ленин

«Речи» этого № у нас нет. Не у Юрия ли?

Написано позднее 26 июля 1915 г.

Послано из Зёренберга

в Гертенштейн (Швейцария)

109

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.

101

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Насчет «Библиографии и заметок» я за помещение. Ну, что стоит 100-200 (менее) frs лишних?

Важна цельная книжка*. Важны отовсюду (Golay, Sinclair, «Die Internationale») голоса против социал-шовинистов 138.

Что же, Юрий и японцы 139 едут? Когда?

Написано позднее 26 июля 1915 г.

Послано из Зёренберга

в Гертенштейн (Швейцария)

102

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю статью Паннекука 140. Очень советую снабдить ее прилагаемым примечанием от редакции (и переслать сие примечание автору)**.

Посылаю наброски плана брошюры (верните)***. Советую засесть (нам обоим) тот- час, обдумать каждую фразу, переделать, сжать и — издать по-русски (для годовщины войны). А потом еще на 3 — х языках.

Думаю, что соединимы две цели:

1) Vademekum**** для русских социал-демократов, агитаторов и «рабочих вожаков».

Ясно, популярно, точно, конспект всех доводов. Ясный итог: правильность исключения «Нашей Зари», борьба с ней и с Организационным комитетом + Чхеидзе Vademekum для выборов в Государственную думу .

2) Точное изложение для заграницы: более серьезное политическое дело для сплочения

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать онлайн