Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 49

пишете мне. Черкните на тот же адрес, на который мы получили Ваше длинное письмо.

Крепко жму руку Ваш Ленин Почему раньше не послали своего адреса???

Написано 21 января 1916 г.

Послано из Берна в Париж

176

ГЕНРИЕТТЕ РОЛАНД-ГОЛЬСТ

Уважаемый товарищ!

Тов. Радек только что показал нам письмо т. Паннекука и «Введение».

Это письмо и «Введение» существенно изменяют ранее принятую конституцию «Vorbote». Раньше было согласовано, что «Vorbote» будет выходить как орган двух групп, а именно: 1) Группы Роланд-Гольст и Троцкого (или Роланд-Гольст и ее друзей без Троцкого, если Троцкий не захочет войти); 2) Группы Циммервальдской левой (бюро которой состоит из трех товарищей: Радек, Ленин и Зиновьев). Тов. Паннекук был назначен представителем этой второй группы.

Теперь вышеуказанные документы (письмо и «Введение») изменяют конституцию:

«Vorbote» выходит как орган двух товарищей: Паннекука и Роланд-Гольст.

Если тт. Паннекук и Роланд-Гольст решили принять это изменение, то мы принимаем это к сведению. Собственница «Vorbote» имела полное право произвести это изменение.

Мы не отказываемся от сотрудничества при этих новых условиях, но должны требовать известных гарантий. «Vorbote» появляется в первый раз как орган Циммервальдской левой или «на платформе Циммервальдской левой». Всеми присутствующими в Циммервальде

178

членами Циммервальдской левой (кроме Платтена) мы избраны представителями этой левой. Поэтому мы думаем, — и в этом пункте мы все трое пришли к единогласному решению — что эта гарантия сама собою разумеется и без сомнения будет Вами дана.

Гарантия заключается в том, что, если между нами произойдут принципиальные разногласия, то статью, которая… Центральным Комитетом РСДРП (представитель…), редакция…*

Написано позднее 21 января 1916 г.

Послано из Берна в Ларен (Голландия)

Впервые напечатано в 1924 г.

в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

177

М. М. ХАРИТОНОВУ

Дорогой товарищ! Мне очень хотелось бы для одной работы съездить в Цюрих на 2-3 недели поработать в библиотеках 216. Жене тоже. Пока мы не имеем бумаг, но надеемся скоро получить их. Вопрос в том, сможем ли мы преодолеть финансовые за- труднения. Очень просил бы Вас ответить мне откровенно и без преувеличений на следующие вопросы:

1) Сколько может дать чистого дохода (т. е. для меня) реферат? Minimum и maximum? Тема: «Два Интернационала»: растущее разделение и раскол с социал- шовинистами во всем мире. Возможно ли увеличить доход двумя рефератами и на- сколько? 217 2) Помогут ли местные товарищи устроиться нам вдвоем дешево и сколько будет стоить 3) комната (на двоих, хотя бы с одной кроватью) в неделю? самая дешевая, в рабочей семье желательно? 4) обед в столовке, буде такая есть (здесь платим 65 сантимов в студенческой) 5) Morgenkafee** и кофе вечером, ибо своим хозяйством в Цюрихе мы не можем, конечно, устроиться?

* Здесь рукопись обрывается. Ред.

** — утренний завтрак. Ред.

179

М. М. ХАРИТОНОВУ. 29 ЯНВАРЯ 1916 г.

Расход на дорогу будет 7 . 4 = 28 frs; перерасход на житье в чужом городе? в этом вопрос. Здесь плохо с комнатами. Нет ли знакомой рабочей семьи у Вас, которая бы могла серьезно обещать дешевое устройство?

Очень буду благодарен за откровенный ответ, только без преувеличенных обещаний.

Beste Gru.e!*

Ваш Ленин

P. S. Нет ли дешевых автоматов и т. п. и какие там цены?

Написано 27 января 1916 г.

Послано из Берна в Цюрих

Впервые напечатано в 1929 г.

в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

178

М. М. ХАРИТОНОВУ

Дорогой товарищ! Очень благодарен за быстрый и обстоятельный ответ. Мы приедем 4 февраля. Если можно, найдите нам комнату понедельно, на двоих, не дороже 1 frs в день; всего лучше в простой рабочей семье (с печью: может быть холодно еще).

Если нельзя, может быть, укажете дешевый отель (1 frs в день, а то и подешевле), где мы бы устроились, пока сами найдем комнату. О сроке реферата и проч. сговоримся.

Надеюсь в понедельник утром иметь от Вас перевод (на расходы: экспресс и т. п., почта вообще etc. берите деньги с особым счетом, ибо мы это покроем).

Beste Gru.e!

Ваш Ленин

Написано 29 января 1916 г.

Послано из Берна в Цюрих

Впервые напечатано в 1929 г.

в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

* — Наилучшие приветы! Ред.

180

179

М. М. ХАРИТОНОВУ

Дорогой товарищ! Только что послал Вам открытку о приезде 4-го*, а, придя домой, застал новое известие 218, заставляющее изменить это. Не могу приехать раньше 10 или 11. Напишу точнее еще раз (так что пока не снимайте комнаты, а разве что «наведывайтесь», нет ли где в виду чего подходящего).

Привет! Ваш Ленин

Написано 29 января 1916 г.

Послано из Берна в Цюрих

Впервые напечатано в 1929 г.

в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

180

М. М. ХАРИТОНОВУ

Воскресенье вечером.

Дорогой товарищ! Сейчас только узнал, что в Цюрихе состоится в среду международная конференция бюро союзов молодежи. Должны быть норвежцы и шведы (тамошние союзы молодежи, как Вы знаете, вошли в Циммервальдскую левую).

Очень прошу Вас 1) разузнать (тактично: все сие к о н с п и р а т и в н о) подробнее про это: дату, место, продолжительность, состав; 2) выяснить, нельзя ли и представителю нашей партии быть; постараться, чтобы можно было, и проникнуть самому; 3) специально постараться узнать, как можно скорее, кто именно будет из Скандинавии, связаться с ними, повидать их и как можно скорее связать их с нами.

Черкните пару слов о получении этого письма и о том, что надеетесь сделать.

Salut! Ваш Ленин

* См. настоящий том, стр. 179. Ред.

181

К. Б. РАДЕКУ. ФЕВРАЛЬ 1916 г.

P. S. Зифельдта поблагодарите, пожалуйста, от меня за книги и скажите, что я надеюсь в Цюрихе получить от него «Пшеглонд С.-Д.» 219.

P. P. S. Приеду я, вероятно, раньше 10-11; может быть 7-9 числа.

Написано 30 января 1916 г.

Послано из Берна в Цюрих

181

М. М. ХАРИТОНОВУ

Дорогой товарищ! К величайшему ужасу моему, перевода нет!!! 220 Что же это такое?? Непременно и обязательно шлите его экспрессом не позже как сегодня (понедельник) вечером, чтобы я обязательно имел его завтра рано утром.

Если не кончен, все равно обязательно шлите! (Если кончен или часть сделана, прибавьте в письме, ручаетесь ли Вы за качество перевода: можно ли сдать прямо в печать?)

Salut! Ваш Ленин P. S. Жена просит тотчас вернуть литературу и очень сердится за неаккуратность, грозится, что больше никогда посылать не будет.

P. P. S. Вчера послал Вам письмо о молодежи*. Надеюсь, получили?

Написано 31 января 1916 г.

Послано из Берна в Цюрих

Впервые напечатано в 1929 г.

в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

182

К. Б. РАДЕКУ

Я лично считаю, что со времени появления «Gazeta Robotnicza» (II. 1916) наша со- вместная борьба в русских

* См. настоящий том, стр. 180-181. Ред.

182

и польских делах исключается. И это не ввиду «выпада» против «пораженцев» (это только симптом), а ввиду резолюции P. S. D. по русским делам 221. Если P. S. D. в феврале 1916 г. не высказывается открыто и определенно за раскол в России, то это только подготовка к новому 16. VII. 1914.

Итак, по моему мнению, — борьба в русской, польской и немецкой печати — и (я, по крайней мере, за это) объединенные выступления в Швейцарии (где национальный вопрос совсем не является актуальным, поэтому по возможности его отделить).

Так как это мое личное мнение, то я посылаю все Ваши письма Григорию.

Написано позднее 1 февраля

1916 г.

Послано из Берна (местное)

Перевод с немецкого

183

А. М. ГОРЬКОМУ

Для А. М. Горького Многоуважаемый Алексей Максимович!

Посылаю Вам заказной бандеролью брошюру моей жены «Народное образование и демократия» 222.

Автор занимается педагогикой давно, более 20 лет. И в брошюре собраны как личные наблюдения, так и материалы о новой школе Европы и Америки. Из оглавления Вы увидите, что дан также, в первой половине, очерк истории демократических взглядов.

Это тоже очень важно, ибо обычно взгляды великих демократов прошлого излагают неверно или с неверной точки зрения. Не знаю, в состоянии ли Вы сами урвать время для чтения и интересуетесь ли; §§ 2 и 12 могли бы служить образцом. Изменения в школе новейшей, империалистской, эпохи очерчены по материалам последних лет и дают очень интересное освещение для демократии в России.

183

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. 12 ФЕВРАЛЯ 1916 г.

Вы очень обяжете меня, если посодействуете — прямо или косвенно — изданию этой брошюры. Спрос на литературу этой области, верно, сильно возрос теперь в России.

Лучшие приветы и пожелания.

В. Ульянов Wl. Ulianow. Seidenweg. 4 a. Bern.

Написано ранее 8 февраля 1916 г.

Послано в Петроград

Впервые напечатано в 1925 г.

в Ленинском сборнике III

Печатается по рукописи

184

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Liebe Freunde!* Посылайте, пожалуйста, как можно скорее «Tagwacht» со статьями Радека о Гортере и с двумя статьями об австралийском рабочем движении. Жду также корректур (1) моих статей в ЦО и (2) немецких тезисов (их не печатайте до получения от меня ответа: обдумываю еще одно измененьице)**.

Жду также Вашей статьи в ЦО и точного плана №-ра.

Адрес мой передайте, пожалуйста, Радеку с просьбой прислать мне обещанную им вырезку из «Vorwarts» от 12. I. 1916 (статья Рюле о расколе и ответ редакции). Читаю здесь в среду, так что времени совсем мало. Здесь болтают, что положение «5 секретарей» 223 отчаянное (Россия против них) и вся надежда-де у них, что Чхеидзе с «кафедры» возопиет: за Циммервальд!!

Beste Gru.e!

Ihr Lenin***

Написано 12 февраля 1916 г.

Послано из Цюриха в Берн

* — Дорогие друзья! Ред.

** Речь идет о тезисах «Социалистическая революция и право наций на самоопределение» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 252-266). Ред.

*** — Наилучшие приветы! Ваш Ленин. Ред.

184

185

С. Н. РАВИЧ

Дорогой товарищ! Сообщаю Вам наш новый адрес 224. Посылайте на него, пожалуйста, в с е. Мы сняли эту квартиру на месяц. В четверг (17. II.) я читаю здесь первый реферат («Два Интернационала»), а через некоторое время второй («Условия мира и национальный вопрос» или нечто в этом роде).

Напишите, пожалуйста, мне, когда можно будет прочесть реферат (первый или оба?) в Женеве и окупится ли? Сколько может дать, minimum, чистого дохода? Это мне надо знать, ибо у меня сугубое безденежье, и я должен рассчитать потщательнее, ехать ли отсюда (расходы больше) или уже из Берна, позже (я могу пробыть и больше месяца здесь, если понравится). Буду ждать от Вас подробных и авторитетных указаний. Может, черкнете и в Лозанну, стоит ли туда заехать на вечерок?

Жму руку и шлю В. К. и всем друзьям лучший привет.

Ваш В. У.

Надя очень кланяется.

Написано 13 февраля 1916 г.

Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.

в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

186

С. Н. РАВИЧ

Дорогой товарищ! Большое спасибо за обстоятельные вести.

Здесь я занят 25 и 26 февраля.

Итак, назначьте, пожалуйста, сами день реферата либо до 25, либо после 26 и из- вестите меня заранее. Очень прошу также Вас списаться с Лозанной, так чтобы я в 2 д н я все кончил, т. е.

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать онлайн