Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 49

работу! Во имя чего? для чего? для увековечения склоки?

Нет, если хотят сделать опыт новый, — возьмем новый журнал, вернее сборник, и попытаемся (старое доверие подорвано) выпустить один сборник с редакцией

* См. настоящий том, стр. 241. Ред.

244

из семи. Сделаем опыт: это максимум уступки, на который я могу по совести пойти.

Если опыт не удастся, господа интриганы и капиталисты ничего не теряют, ибо «мош- ну» отнять всегда можно. А мы тогда выпустим свой сборник. Просто. Ясно. Без склоки.

Очень жму руку и прошу быть терпеливым.

Ваш Ленин

Написано позднее 4 июня 1916 г.

Послано из Цюриха

в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 7

Печатается по рукописи

239

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Ясно, что японцы ровно ничего не сдали. Я написал Ан-дру*, что готов усту- пить (1) насчет 7 (7, а не 6); (2) 15%; (3) места издания, если сойдемся в остальном, то есть (1) редакция ЦО кооптирует и 6-го и 7-го (без этого явное жульничество; и без здешнего большинства редакции нечего и браться); (2) название сборника новое; (3) соглашение на 1 сборник.

Зачеркнутое должно отпасть: ни 2-м, ни 3-м дать право «проводить» дискуссию со- трудника нельзя. На этом я стою ультимативно.

Прошу А. добавить § о транспорте и прочем.

Но, видимо, с этой кулацкой сволочью каши не сваришь.

Salut. Ленин

Написано 6 июня 1916 г.

Послано из Цюриха в Берн

* См. настоящий том, стр. 241. Ред.

245

И. Ф. АРМАНД. ИЮНЬ 1916 г.

240

М. Н. ПОКРОВСКОМУ

8/VI. 1916.

Многоуважаемый М. Н.!

Вашу открытку к Г. З. о предельном сроке до 1/2 июля н. ст. мне Г. З. переслал. Я работаю усиленно, но в силу сложности материала и болезни опаздываю. Очень боюсь, что не успею к этому предельному сроку. Надеюсь, редакция и издатель* даст мне тогда хоть небольшую отсрочку. Буду торопиться 315.

Всяческие приветы и лучшие пожелания!

В. Ульянов

Послано из Цюриха

в Sceaux (Seine) (Франция)

Впервые полностью напечатано

в 1958 г. в журнале «В Помощь

Политическому Самообразованию»

№ 8 Печатается по рукописи

241

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Надя рассказала мне, что дети зовут Вас в Швецию, но Вы не склонны ехать. В связи с этим у меня такая мысль, Теперь, ввиду отъезда из тех краев нашего друга** и разрыва (все равно, полного или неполного) с японцами, было бы для дела архиполезно, если бы Вы могли провести несколько месяцев в Швеции или Норвегии.

Возможно даже, удался бы приезд из России члена бюро. Если Вы безусловно отвергае- те этот план, черкните 2 слова (или даже молчание я приму за отказ). Тогда я перестану думать об этом и не буду говорить ни с кем.

* Официальным владельцем издательства «Парус» являлся А. Н. Тихонов. Ред.

** А. Г. Шляпникова. Ред.

246

Если же в принципе согласны, то поговорите с Григ. и черкните мне; технические трудности, вероятно, преодолимы. Жму руку и желаю побольше бодрости.

Ваш Ленин

P. S. Так как наш друг торопится уезжать, то если это делать, то немедленно приняться.

Написано в середине июня 1916 г.

Послано из Цюриха в Берн

242

А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой А.! Видимо, в нашей переписке заминка и целый ряд недоразумений вызван неполучением Вами 2-го нашего письма, посланного в Стокгольм. Иначе не могу объяснить себе, как Вы можете писать, что мы не отвечаем на запросы. Мы на все отвечали архиподробно; Вы нам не отвечали. Н. К. пишет паки и паки; придется запастись терпением и повторить кое-что, дабы добиться результатов. Списаться необходимо.

Насчет «Коммуниста» Вы пишете мне, что раскол с Чхеидзе не вызывает сомнений.

У кого? У Бухарина и К°!

Да ведь я писал, что это относится не к Бухарину и К°, а к Радеку и К°.

«Коммунист» был временным блоком нашим с двумя группами или элементами: 1) Бухариным и К°; 2) Радеком и К°. Пока можно было идти вместе с ними, это следовало делать. Теперь нельзя; и надо временно разойтись или вернее отодвинуться.

Поляки вынесли летом 1915 г. (после № 1-2 «Коммуниста») и напечатали только в 1916 г. резолюцию, показавшую снова их шатания в вопросе о Чхеидзе*.

Расчет ли теперь давать им возможность и право (они ведь сотрудники «Коммуниста»!!) лезть в журнал и портить его склокой??

* См. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 275-278. Ред.

247

А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. ИЮНЬ 1916 г.

По-моему, не расчет. Гораздо полезнее для дела взять другую фирму («Сборник

«Социал-Демократа»») и переждать, пока поляки доучатся (или пока они отойдут к Германии) или пока изменится ситуация.

Далее. Насчет Бухарина и К°. Я непременно пришлю Вам (хотя и не очень быстро, ибо это зависит от поездки в Берн) весенние 1915 г. «тезисы» Бухарина. Тогда Вы увидите, в чем суть:

1) весной 1915 г. Бухарин пишет (на конференции!) тезисы, где катится в болото явно. Японцы против него. (Поэтому мы идем временно на максимум поблажек в

«Коммунисте», чтобы создать форму, удобную для выяснения дела: удастся ли преодолеть «товарищески» колебания Бухарина? поможет ли Е. Б., называющая себя большевичкой, этому или нет?).

2) Летом 1915 г. (или под осень) Бухарин + японцы уже втроем подписывают тезисы о самоопределении. Архиневерно, по нашему убеждению, и повторение ошибок Бухарина.

3) В начале 1916 г. Бухарин по вопросу о «голландской программе» (из № 3 Бюлле- теня ИСК) опять возвращается к идеям весенних тезисов 1915 г.!!!

Вывод? Блок невозможен и здесь: надо выждать, пока бухаринские колебания за- кончатся. Журнал, как орган польско-бухаринских колебаний, вреден. Было бы при таком положении вредно держаться за старую фирму и не суметь выбрать иную фирму («Сборник «Социал-Демократа»»).

Непартийность, недобросовестность поведения японцев в том, что они хотят н а нас свалить ответственность за свои колебания. Извините, любезные, этого мы не позволим Вам! Если хотите быть партийными, то Вы поможете частично деньгами изданию «Сборника «Социал-Демократа»», где мы (мы ведь не колеблемся) товарищески разберем Ваши ошибки, не называя Вас, не давая врагам возможности ликовать и зло- радствовать.

А кроме того японцы, если бы они относились серьезно к архисерьезному вопросу о разногласиях (за границей il n’y a qu’un pas* до особой фракции!! Поверьте мне,

* — только один шаг. Ред.

248

я это около 20 лет наблюдаю!!), — они бы заставили себя поработать над разногласием, обдумать, заняться (они не думали и не занимались, а просто ляпнули). Они бы изложили цельно свои разногласия либо в рукописи для тесного круга руководящих товарищей (которые могли бы помочь не вынесению вопроса в печать), либо в брошюре, если они хотят «печататься» (деньги у них есть).

Тогда за свои «идеи» отвечали бы они сами. Это необходимо. Хочешь учить рабочих новым истинам — отвечай за них, а не сваливай ответственность на нас, не прячься (мы-де ничего, пусть Ленин и К° отвечает перед партией за «дискуссию», т. е. за ликование врагов).

Нет, любезные!! Этот номер не пройдет!! Я отвечать за Ваши колебания не стану.

«Сборник «Социал-Демократа»» мы издадим даже без Вашей, гг. японцы, помощи. Мы Вам дадим отсрочку: подумайте, разберитесь, решите, наконец, хотите вы на себя взять ответственность за новую путаницу или нет. Если вы хотите только «стравить» нас в русской печати с поляками и голландцами, этого мы вам не позволим.

Вот положение дела, вот мои соображения; и повторяю, что я непременно пришлю Вам весенние тезисы Бухарина, чтобы Вы могли судить обо всем положении по документам.

О самоопределении пишет сегодня Н. К. Мы не за дробление. А вопрос об аннексиях? Бухарин и К° (как и Радек с Розой Люксембург и Паннекуком) не подумали, что значит быть «против старых и новых аннексий» (формула в печати, данная Радеком)??

Ведь это и есть «самоопределение наций», только иными словами выраженное!

Ну, пока до следующего раза.

Ваш Ленин

Написано ранее 17 июня 1916 г.

Послано из Цюриха

в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 7

Печатается по рукописи

249

А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 17 ИЮНЯ 1916 г.

243

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю письмо А. Верните 316.

Мой ответ Александру очень прошу отослать прямо ему по адресу Vidnes 317 немедленно.

Черкните, исполните ли ту просьбу (мою к Вам и Зине), о коей идет речь, между прочим в моем письме к А.* «Neue Zeit» будем посылать.

А где же обещанные Вами новинки?

Я за дачу 500 крон.

Salut. Ленин

Написано 17 июня 1916 г.

Послано из Цюриха в Берн

244

А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

17. VI. 1916.

Дорогой друг! Н. К. пишет Вам о других делах, а я отвечу на Вашу приписку ко мне.

Вы пишете, что «злостных намерений у нашей публики нет», и добавляете, что для Киевских «дело идет об одном национальном вопросе и статьи пишут они сами».

Если бы дело было так, к чему же тогда § устава о праве дискуссии для сотрудников по требованию 2-х (заметьте: даже не 3-х, а 2-х, т. е. недоверие к Бухарину со стороны японцев)? Тогда этот § был бы лишен смысла. И невиданная вещь, чтобы двое редакторов из 6-7 требовали «свободы» дискуссии (якобы дискуссии) не для себя, а для со- трудников.

Нет. Лишенных смысла параграфов японка ставить в устав не может. Смысл в этом параграфе именно тот и только тот, что нам связываются руки, мы оказываемся беспомощны против стремлений поляков внести склоку.

* См. настоящий том, стр. 250. Ред.

250

Вы пишете, что не видали «Газеты Роботничей» (Вам должны были послать и ее, и резолюцию КЗО, проведенную при участии Григория; сейчас же пишу ему и Зине, чтобы послали тотчас). Вы пишете тут же, что поэтому «не знаете, в чем дело».

И в то же время каким-то образом добавляете: «я знаю, чувствую, что Вы охладели к Радеку и К°».

Согласитесь, что это немного странно. Ведь мои опасения насчет склоки от Радека и К°, моя уверенность насчет этого идет именно от фактов, касающихся «Vorbote» (я Вам писал)*. Это раз. А два и главное: именно от «Газеты Роботничей».

В этой газете именно Радек и К° начали склоку против нас, когда мы ни строчки ни- где не писали против них!! 318 Ведь это факт. От фактов отмахиваться нельзя. В «Газете Роботничей» началась старая «игра» (выражение резолюции КЗО) на нашем расколе с Чхеидзе и К°, игра тышкинская, застарелая, давно знакомая.

Как же быть? Либо позволить этой игре не только расти беспрепятственно, но и пролезть в наш журнал. Вот к этому и ведет параграф устава в проекте японки!

Вот это означало бы безнадежную, окончательную войну с Радеком и К°.

Вы пишете как бы против меня, что «нам невыгодно ссориться с Циммервальдской левой».

Я отвечаю: именно для того, чтобы не поссориться с Радеком и К° окончательно (а через них и с другими, на худой конец), именно для этого надо сделать невозможной «игру» и склоку в нашем журнале.

Вот почему я и отказываюсь идти вместе с дискутирующими «сотрудниками», отказываюсь идти в «Коммунист».

Одно

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать онлайн