Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 49

только!

* О какой статье идет речь, не установлено. Ред.

324

Метрическую систему ввела — imaginez-vous?* — — Франция. По метрической сис- теме, принятой в большинстве стран мира, ha = hectare = 100 ares. Acre мера не французская, а английская, около 4/10 гектара.

Ну, Вы не обижайтесь, что я хохотал. Я не со зла. И чего тут удивительного, что Вы редко встречали слова hectare, ha и т. п.? Слова неинтересные, специальные.

За перевод тезисов большое спасибо 399. Пошлю их Абрамовичу и Гильбо.

Переделать их для Франции? Едва ли стоит, там многое иначе.

Здесь было сегодня собрание левых: пришли не все, всего 2 швейцарца + 2 ино- странца немца + 3 рус.-евр.-польских**… Швах! Думаю, что сведется почти на нет: второе собрание через 10 дней… Трудно им, ибо все дело именно в войне с Гриммом, а сил у них слишком мало. Поживем — увидим.

Насчет женщин согласен с Вашей прибавкой.

К тезису, что с.-д. (1) в Швейцарии (2) теперь не должны голосовать ни в коем случае за военные кредиты, Вы придираетесь. Ведь в начале все время говорится о данной, империалистской войне. Только о ней речь.

«У рабочего нет отечества» — это значит, что (.) экономическое положение его (le salariat***) не национально, а интернационально; (.) его классовый враг интернационален; (.) условия его освобождения тоже; (.) интернациональное единство рабочих важнее национального.

Значит ли это, вытекает ли отсюда, что не надо воевать, когда дело идет о свержении чуженационального ига?? Да или нет?

Война колоний за освобождение? — Ирландии против Англии?

А восстание (национальное) разве не есть защита отечества?

Пришлю Вам свою статью против Киевского об этом****.

* — представьте себе. Ред.

** И реферат не вышел, а лишь беседа.

*** — система наемного труда. Ред.

**** См. «О карикатуре на марксизм и об «империалистическом экономизме»» (Сочинения, б изд., том 30, стр. 77-130). Ред.

325

И. Ф. АРМАНД. 25 НОЯБРЯ 1916 г.

Если нужны будут еще книги — пишите. Достать здесь многое можно, и я все равно часто бываю в библиотеках.

Крепко жму руку. Ленин

Написано 20 ноября 1916 г.

Послано из Цюриха

в Зёренберг (Швейцария)

Впервые напечатано в 1949 г.

в журнале «Большевик» № 1

Печатается по рукописи

321

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Насчет переделки для французов я не взялся бы*. Попробуйте разве Вы?

Писано для швейцарцев: и «военная часть» здесь особая (для маленького государства) и внутрипартийное положение иное и пр. и пр. Да и конкретного материала о Франции у меня не нашлось бы.

Душой бы рад для французских левых что-либо сделать, да как-то связи не устанавливается. Гриша пишет длинные, но архибестолковые письма, льет водицу, жует старое, ничего дельного, ничего точного о французских левых не сообщает, никакого, абсолютно никакого контакта с ними не устанавливает.

Насчет отечества Вы установить хотите, видимо, противоречие между моими писаниями прежде (когда? 1913? где именно? что именно?) и теперь. Не думаю, чтобы были противоречия. Найдите точные тексты, тогда посмотрим еще.

Конечно, между ортодоксами и оппортунистами всегда были разногласия о понимании отечества (ср. Плеханов 1907 или 1910, Каутский 1905 и 1907 и Жорес «L’armee nouvelle»**). Я с этим вполне согласен: тут расхождение коренное. Чтобы я где-либо сказал что-либо против этого, не думаю.

* Речь идет о тезисах а «Задачи левых циммервальдистов в швейцарской с.-д. партии». Ред.

** — «Новая армия». Ред.

326

Что защита отечества допустима (когда допустима) лишь как защита демократии (в соответственную эпоху), это и мое тоже мнение.

«Слиться» с общедемократическим движением, конечно, пролетарии не должны ни- когда. Маркс и Энгельс не «сливались» с буржуазно-демократическим движением Германии в 1848 г. Мы, большевики, не «сливались» с буржуазно-демократическим движением в 1905 году.

За демократию мы, социал-демократы, стоим всегда не «во имя капитализма», а во имя расчистки пути нашему движению, каковая расчистка невозможна без развития капитализма.

Лучший привет. Ваш Ленин P. S. Если нужны будут книги, пишите.

Написано 25 ноября 1916 г.

Послано из Цюриха

в Зёренберг (Швейцария)

Впервые напечатано в 1949 г.

в журнале «Большевик» № 1

Печатается по рукописи

322

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Entre nous* — приватно! — не советую посылать такого письма 400. С такой прямотой можно говорить только с а р х инадежными и архидружественными левыми.

Где они? Кто они? Или оне??? «Мы хотим взять в руки» — да это попадет в печать и Вас засмеют!!

Мой совет: так писать только архидрузьям (через Радека, например, если он возьмет на свою ответственность, что пошлет друзьями только им).

Для публики с.-д. вообще переделать в архиосторожное.

Привет! Ленин

Написано ранее 26 ноября 1916 г.

Послано из Цюриха

в Зёренберг (Швейцария)

* — между нами. Ред.

327

И. Ф. АРМАНД. 28 НОЯБРЯ 1916 г.

323

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Насчет книги Delaisi должен, к сожалению, сказать, что у меня ее нет.

Должно быть, оставил в Берне или «зачитал» кто-либо.

Насчет Вашего письма к женщинам Вы, кажись, обиделись на мои замечания? Не- множечко даже перетолковали их?

Я писал, что советовал бы удалить место, где говорится, что «мы хотим взять в руки», ибо оно покажется смешным. Если не согласны удалить, тогда советую послать лишь ближайшим, надежнейшим друзьям, в Германию, например, через Радека.

Если же Вы согласны переделать неосторожные выражения (может ведь письмо при теперешних почтовых порядках, арестах в Германии и во Франции и т. д. попасть в другие руки), то и мой совет отпадает. Таков был смысл моих советов. Решительно ни- чего более. Ни тени «недовольства» письмом Вашим, ничего подобного.

Вы спросили мое мнение: я его сказал и только небольшие переделки только советовал.

Жму руку.

Ваш Ленин

Написано 26 ноября 1916 г.

Послано из Цюриха

в Зёренберг (Швейцария)

324

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Очень буду рад, если Вы побываете в Женеве и потолкуете насчет редакции нового органа 401.

Право!

Бриллиант упредил нас и «зацепил» Гильбо.

Обидно. Ой-ой, как обидно.

328

Можно ли помочь? Пишу Ольге и Григорию, чтобы постараться провести хоть кого- либо из членов нашей партии в редакцию. Ольга думает, что это не невозможно. Очень бы надо.

Насчет книги (которая у Вас) из библиотеки здешней. Я могу, кажись, удовлетворить Вас таким предложением: когда будете уезжать из Кларана, оставляйте и на почте, и на телеграфе свой новый адрес (чтобы телеграмму переслали Вам тотчас) и берите библиотечную книгу (с бумагой оберточной и бечевкой) с собой.

По телеграмме: «Envoyez le livre»* шлите ее первой почтой без единого часа промедления.

При таком условии Вы можете просрочить, я беру на себя риск. Риск очень не- большой, ибо 99% вероятности, что библиотекарь не потребует книги. Но я абсолютно должен быть гарантирован, что в случае требования верну на другой день (ибо иначе меня уличат в отсылке книги из Цюриха, а это невозможный скандал).

Думаю, что предосторожность, мной предложенная, совсем не трудная для Вас вещь. А необходима она безусловно.

Лучшие приветы!

Ваш Ленин

Написано 28 ноября 1916 г.

Послано из Цюриха

в Кларан (Швейцария)

325

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Насчет «защиты отечества» я не знаю, есть ли между нами разногласия или нет. Вы находите противоречие между моей статьей в сборнике «Памяти Маркса»** и моими теперешними заявлениями, не цити-

* — «Пришлите книгу». Ред.

** См. «Марксизм и ревизионизм» (Сочинения, 5 изд., том 17, стр. 15-26). Ред.

329

И. Ф. АРМАНД. 30 НОЯБРЯ 1916 г.

руя точно ни тех, ни других. Мне невозможно ответить на это указание. Сборника «Памяти Маркса» у меня нет. Запомнить буквально, чтo я там писал, я, конечно, не мог. Без точных цитат, тогдашней и теперешней, я не в состоянии ответить на такой аргумент с Вашей стороны.

Вообще же говоря, мне сдается, что Вы рассуждаете как-то немного односторонне и формалистично. Взяли одну цитату из «Коммунистического Манифеста» (рабочие не имеют отечества) и хотите как будто без оговорок применять ее, вплоть до отрицания национальных войн.

Весь дух марксизма, вся его система требует, чтобы каждое положение рассматривать лишь (.) исторически; (.) лишь в связи с другими; (.) лишь в связи с конкретным опытом истории.

Отечество понятие историческое. Иное дело отечество в эпоху или еще точнее: в момент борьбы за свержение национального гнета. Иное дело — в момент, когда национальные движения далеко позади. Для «3-х типов стран» (§ 6 наших тезисов о самоопределении)* не может быть одинаково применяемо при всех условиях положение об отечестве и его защите.

В «Коммунистическом Манифесте» сказано, что рабочие не имеют отечества.

Справедливо. Но там сказано не только это. Там сказано еще, что при образовании национальных государств роль пролетариата несколько особая. Если брать первое положение (рабочие не имеют отечества) и забывать его связь со вторым (рабочие конституируются как класс национально, но не в том смысле, как буржуазия), то это будет архинеправильно.

В чем же состоит эта связь? По-моему, именно в том, что в демократическом движении (в такой момент, в такой конкретной обстановке) пролетариат не может отказаться от поддержки его (следовательно, и от защиты отечества в войне национальной).

Маркс и Энгельс сказали в «Коммунистическом Манифесте», что рабочие не имеют отечества. Но тот же Маркс

* См. «Социалистическая революция и право наций на самоопределение» (Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 260-261). Ред.

330

звал к национальной войне не раз: Маркс в 1848 г., Энгельс в 1859 г. (конец его брошюры «По и Рейн», где прямо разжигается национальное чувство немцев, прямо зовут их к войне национальной). Энгельс в 1 8 9 1 г., ввиду грозившей и надвигавшейся тогда войны Франции (Буланже) + Александра III против Германии, прямо признавал «защи- ту отечества» 402.

Были ли Маркс и Энгельс путаниками, сегодня говорившими одно, завтра другое?

Нет. По-моему, признание «защиты отечества» в национальной войне вполне отвечает марксизму. В 1891 г. немецкие социал-демократы действительно должны были бы защищать отечество в войне против Буланже + Александра III. Это был бы своеобразный вариант национальной войны.

Между прочим: говоря это, я повторяю сказанное в статье против Юрия*. Вы почему-то молчите о ней. Мне сдается, что по поднятому здесь вопросу именно в данной статье есть ряд положений, выясняющих до конца (или почти) мое понимание марксизма.

Об Радеке — о «ссоре» (???!!!) с Радеком. Я уже имел весной спор с Григорием, который совсем не понял тогдашнего политического положения и упрекал меня в разрыве с Циммервальдской левой. Это вздор.

Связь с Циммервальдской левой тоже условная вещь. Во-1-х, Радек не = Циммервальдская левая. Во-2-х, с Радеком не было «разрыва» вообще, а лишь в определенной сфере. В-3-х, связь с Радеком нелепо понимать так, чтобы нам связывали руки в необходимой теоретической и практической борьбе.

Ad 1 (к пункту 1-му). Ни единого шага, ни тени не только к разрыву, но даже к ослаблению связи с «Циммервальдской левой» я никогда нигде не сделал. Никто мне не указал и не укажет его. Ни с Борхардтом, ни с шведами, ни с Knief’ом и т. д. и

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать онлайн