Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 49

дальнейшее промедление, решительно протестуем против него и едем одни. Убедительно просим немедленно договориться и, если возможно, завтра же сообщить нам решение.

С благодарностью Ленин**

Написано 31 марта 1917 г.

Послано из Цюриха в Берн

Впервые напечатано в 1924 г.

в Ленинском сборнике II

Печатается по копии,

написанной рукой неизвестного

Перевод с немецкого

402

И. Ф. АРМАНД

Предыдущий листок набросал позавчера в ответ на Ваше письмо с вопросами, не хо- тел посылать, не дополнив.

А суетни вышло столько, что не успел, не мог дополнить, до сегодняшнего вечера.

Надеюсь, что в среду мы едем — надеюсь, вместе с Вами.

Григорий был здесь, условились ехать вместе с ним.

Деньги (100 frs), надеюсь, получили в экспрессе, посланном утром.

Денег на поездку у нас больше, чем я думал, человек на 10-12 хватит, ибо нам здорово помогли товарищи в Стокгольме.

* См. . Сочинения, 5 изд., том 31, стр. 119-121, Ред.

** Телеграмму подписали также Г. Е. Зиновьев и Ульянова (Н. К. Крупская). Ред.

425

В. А. КАРПИНСКОМУ. 2 АПРЕЛЯ 1917 г.

Вполне возможно, что в Питере теперь большинство рабочих социал-патриоты…

Повоюем.

И война будет агитировать за нас.

Тысяча приветов. Au revoir*.

Ваш Ленин

Написано между 31 марта

и 4 апреля 1917 г.

Послано из Цюриха

в Кларан (Швейцария)

403

ТЕЛЕГРАММА Я. С. ГАНЕЦКОМУ

Выделите две тысячи, лучше три тысячи, крон для нашей поездки. Намереваемся выехать в среду** минимум 10 человек. Телеграфируйте.

Ульянов

Написано 1 апреля 1917 г.

Послано из Цюриха в Стокгольм

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

404

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогие друзья!

Итак, мы едем в среду через Германию.

Завтра это решится окончательно.

Вам пошлем кучу тючков с нашими книгами, бумагами и вещами, прося посылать по очереди в Стокгольм для пересылки нам в Питер.

Вам же пошлем денег и мандат от ЦК на ведение всей переписки и заведывание делами.

* — До свидания. Ред.

** 4 апреля. Ред.

426

Думаем издать листовочку «Прощальное письмо к швейцарским рабочим»* по- немецки, по-французски и по-итальянски.

Французский перевод Инесса не успеет сделать: надеюсь, сделаете и издадите Вы (с Гильбо).

Итальянский перевод мне обещал сделать и издать здешний товарищ (знающий по- немецки и по-итальянски) Julius Mimiola. (Krummgasse. 2.) Zurich. 4.

Я дал ему Ваш адрес. Когда будете иметь немецкую брошюрку, пошлите ее ему (и письмо на немецком языке) и денег на издание. ((Вот Вам еще адрес здешнего левого немца, который издал листок Циммервальдской левой № 1 и может быть полезен еще при издании: Herrn Karl Schnepf.

Thurwiesenstrasse. 8. Zurich. Я дам ему Ваш адрес.)) Наилучшие приветы и тысячи пожеланий.

Жму крепко руку. Ваш Ленин P. S. Денег на поездку мы надеемся собрать человек на 12, ибо нам очень помогли товарищи в Стокгольме.

P. S. С моих писем № 1 и № 2 в «Правду» («Письма из далека») снимите, пожалуйста, 2-3 копии на самой тонкой бумаге для посылки (для информации товарищей) в Париж и по Швейцарии.

Переписку с Парижем передадим Вам: Вы должны найти переплетчика (архинадежного) для посылки писем в Париж в переплетах (и научиться химии).

P. P. S. С Абрамовичем (известите его, чтобы торопился ехать, т. е. приготовиться: едем в среду) сговоритесь детально о переписке с Шо-де-Фоном и об издании моей речи 475.

Написано 2 апреля 1917 г.

Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

* См. . Сочинения, 5 изд., том 31, стр. 87-94. Ред.

427

В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ. 4 АПРЕЛЯ 1917 г.

405

ЦЮРИХСКОЙ СЕКЦИИ БОЛЬШЕВИКОВ

Дорогие друзья!

Прилагаю решение (Карпинские, сняв 2 копии, должны тотчас вернуть мне это решение) ЦК нашей партии 476. Немедленно снимите с него (для себя) копию и экспрессом пошлите с первым поездом (отнесите на вокзал) Карпинским, приложив и это мое письмо.

Лозанну (Гобермана) 477 известите специально.

От себя добавлю, что я считаю сорвавших общее дело меньшевиков мерзавцами первой степени, «боящихся» того, чтo скажет «общественное мнение», т. е. социал-патриоты!!! 478 Я еду (и Зиновьев) во всяком случае.

Выяснить точно, (1) кто едет, (2) сколько денег имеет.

Писать это тотчас Радомысльскому, Neufeldstr. 27. Bern.

Мы имеем уже фонд свыше 1000 frs на поездки. Думаем назначить среду, 4. IV, как день отъезда.

Паспорта у русского консула брать всем по месту жительства т о т ч а с.

Привет! Ваш Ленин

Абраму и его жене пошлите копии тотчас.

P. S. Прилагаю 100 frs, которые Вы просили взаймы у Григория.

Написано 2 или 3 апреля 1917 г.

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

406

В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ

Дорогие друзья! Дела идут хорошо. Осуществляется план, о котором знает т. Минин.

Платтен берет на себя все. Ниже сообщаю вам копию условий, которые Платтен предъявил. По-видимому, они будут приняты. Без

428

этого мы не поедем. Гримм продолжает уговаривать меков, но мы, разумеется, действуем совершенно самостоятельно. Мы думаем, что отъезд состоится в пятницу, среду, субботу. А теперь вот что. Мы хотим, чтобы перед отъездом был составлен подробный протокол обо всем. Для подписи будут приглашены Платтен, Леви (представитель печати от «Berner Tagwacht») и т. д. Было бы очень желательно, что- бы участие приняли и французы. N. В. Переговорите немедленно с Гильбо, объясните ему положение, покажите условие и, если он сочувствует, попросите его по телеграмме отсюда приехать (расходы покроем). Это было бы очень важно. Очень вероятно, что мы пригласим также Шарля Нэна (Платтен переговорит с ним по телефо- ну.) NB А еще более важно: если Гильбо сочувствует, то не сможет ли он привлечь для подписи и Ромен Роллана. Крайне важно: в «Petit Parisien» была заметка, что-де Милюков грозит предать суду всех, кто поедет через Германию. Скажите это Гильбо. Участие французов в связи с этим особо важно. Отвечайте немедленно. Сердечный привет. 4/IV-1917 г.

Из Перми пришла телеграмма: «Salut fraternel Ulianow, Zinowieff. Aujourdhui partons Petrograd etc.* Подписи: Каменев, Муранов, Сталин».

Послано из Цюриха в Женеву Печатается впервые **,

по копии (перлюстрация)

407

ТЕЛЕГРАММА Я. С. ГАНЕЦКОМУ

У нас непонятная задержка***. Меньшевики требуют санкции Совета рабочих депутатов. Пошлите немед-

* — Братский привет Ульянову, Зиновьеву. Сегодня выезжаем в Петроград и т. д. Ред.

** В 1924 году во II Ленинском сборнике это письмо было ошибочно напечатано как письмо Зиновьева. Ред.

*** Подробнее о задержке выезда эмигрантов в Россию см. в письме Н. К. Крупской В. М. Каспарову (Ленинский сборник XIII, стр. 271- 272). Ред.

429

ТЕЛЕГРАММА В. А. КАРПИНСКОМУ. 6 АПРЕЛЯ 1917 г.

ленно в Финляндию или Петроград кого-нибудь договориться с Чхеидзе, насколько это возможно. Желательно мнение Беленина 479. Телеграфируйте Народный Дом, Берн.

Ульянов

Написано 5 апреля 1917 г.

Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по тексту

телеграфного бланка

Перевод с немецкого

408

ТЕЛЕГРАММА А. ГИЛЬБО

Выезжаем завтра в полдень в Германию*. Платтен сопровождает поезд, просьба при- быть немедленно, расходы покроем. Привезите Ромен Роллана, если он в принципе согласен. Сделайте все возможное, чтобы привезти с собой Нэна или Грабера. Телеграфируйте Народный Дом, Ульянову.

Ульянов

Написано 6 апреля 1917 г.

Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1923 г.

на французском языке в книге:

Henri Guilbeaux. «Wladimir

Iljitsch Lenin», Berlin

Печатается по тексту книги

Перевод с французского

409

ТЕЛЕГРАММА В. А. КАРПИНСКОМУ

Едем завтра в полдень. Приезжайте. Справьтесь о разрешении почты Швейцарии**.

Михе оплатим поездку.

Ульянов

Написано 6 апреля 1917 г.

Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по тексту

телеграфного бланка

Перевод с французского

* с группой политических эмигрантов выехал из Швейцарии 9 апреля 1917 года (н. ст.). Ред.

** См. следующий документ. Ред.

430

410

ТЕЛЕГРАММА В. А. КАРПИНСКОМУ

Читайте: разрешение на выезд из Швейцарии, вместо почты Швейцарии.

Написано 6 апреля 1917 г.

Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по тексту

телеграфного бланка

Перевод с французского

411

ТЕЛЕГРАММА В. А. КАРПИНСКОМУ

Абсолютно невозможно задерживаться. Приезжайте без бумаг. Миха, Брендистен должны также непременно выехать из Берна 10.40 утра.

Ульянов

Написано 6 апреля 1917 г.

Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по тексту

телеграфного бланка

Перевод с немецкого

412

ТЕЛЕГРАММА В. А. КАРПИНСКОМУ

Выезжаем завтра 10.45 утра из Берна. Приезжайте немедленно.

Ульянов

Написано 6 апреля 1917 г.

Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по тексту

телеграфного бланка

Перевод с немецкого

431

ТЕЛЕГРАММА М. М. ХАРИТОНОВУ. 7 АПРЕЛЯ 1917 г.

413

ТЕЛЕГРАММА Я. С. ГАНЕЦКОМУ

Завтра уезжает 20 человек. Линдхаген и Стрём пусть обязательно ожидают в Треллеборге. Вызовите срочно Беленина, Каменева в Финляндию.

Ульянов

Написано 7 апреля 1917 г.

Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по тексту

телеграфного бланка

Перевод с немецкого

414

ТЕЛЕГРАММА Я. С. ГАНЕЦКОМУ

Окончательный отъезд в понедельник*. 40 человек. Линдхаген, Стрём непременно в Треллеборг.

Ульянов

Написано 7 апреля 1917 г.

Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по тексту

телеграфного бланка

Перевод с немецкого

415

ТЕЛЕГРАММА М. М. ХАРИТОНОВУ

Платтен должен выхлопотать разрешение взять с собой продовольствие, исполнение телефонируйте 12. 11** завтра 12 часов.

Ульянов

Написано 7 апреля 1917 г.

Послано из Берна в Цюрих Печатается впервые, по тексту

телеграфного бланка

Перевод с немецкого

* 9 апреля 1917 г. Ред.

** Цифры означают номер телефона. Ред.

432

416

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. А.!

Прилагаю письмо для Вас и для Гильбо. Понаблюдайте хорошенько, чтобы Гримму послали копию и получили ответ. Письмо-протест Гримма 480 Радек послал Гильбо.

Русский текст прощального письма* Вам пошлет Аксельрод (его новый адрес: Ottikerstr. 37).

Ваш Ленин

Сообщение Платтена прилагаю 481.

Написано 9 апреля 1917 г.

Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

417

В. М. КАСПАРОВУ**

Дорогой Каспаров! Крепко, крепко жму руку Вам и Карлу, желаю бодрости. Потерпеть надо. Надеюсь, в Питере встретимся и скоро.

Еще раз лучшие приветы обоим.

Ваш Ленин

Написано 9 апреля 1917 г.

Послано из Берна

в Давос (Швейцария)

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

* Речь идет о «Прощальном письме к швейцарским рабочим» (см. . Сочинения, 5 изд., том 31, стр. 87-94). Ред.

** Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.

433

ТЕЛЕГРАММА В. А. КАРПИНСКОМУ. 14 АПРЕЛЯ 1917 г.

418

ТЕЛЕГРАММА М. Г. БРОНСКОМУ и К. Б. РАДЕКУ

Варшавскому, Радеку. Клусвег, 8. Цюрих Сейчас же сделать перевод всех документов 482. Начало пошлите непременно сего- дня, остальное завтра Гильбо*. — — — Копия Берн.

Написано позднее 9 апреля 1917 г.

Послано в Цюрих по пути

из Швейцарии в Россию

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

419

ТЕЛЕГРАММА Я. С. ГАНЕЦКОМУ

Мы приезжаем сегодня 6 часов Треллеборг.

Платтен, Ульянов

Написано 12 апреля 1917 г.

Послано в Стокгольм по пути

из Засница (Германия)

в Треллеборг (Швеция)

Впервые напечатано в 1924 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по тексту

телеграфного бланка

Перевод с немецкого

420

ТЕЛЕГРАММА В. А. КАРПИНСКОМУ

Германское правительство лояльно охраняло экстерриториальность нашего вагона.

Едем дальше. Напечатайте прощальное письмо. Привет.

Ульянов

Написано 14 апреля 1917 г.

Послано в Женеву по пути

в Россию

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по тексту

телеграфного бланка

Перевод с немецкого

* На обратной стороне рукописи Лениным написан адрес А. Гильбо: «Guilbeaux. 15. Rue Merle d’Auligne. 15. Geneve». Ред.

434

421

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. А.!

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 49 Владимир читать онлайн