Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 55

того. Теперь же неопределенности гораздо менее, и потому я чувствую себя хорошо.

Написано 2 марта 1897 г.

Послано в Москву

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 2-3

Печатается по рукописи

18

М. И. УЛЬЯНОВОЙ 21

Маняше

Получил от доктора твое письмо и очень был рад весточке из дому. Мешок, присланный мамой, получил и думаю, что он будет очень удобен. Предложением твоим насчет выписок в Румянцевской библиотеке я, наверное, воспользуюсь 22. Вчера попал-таки в здешнюю знаменитую библиотеку Юдина, который радушно меня встретил и показывал свои книгохранилища. Он разрешил мне и заниматься в ней, и я думаю, что это мне удастся. (Препятствия тут два: во-1-х, его библиотека за городом, но расстояние небольшое, всего версты две, так что это приятная прогулка. Во-2-х, библиотека не закончена устройством, так что я могу чрезмерно обременить хозяина частым спрашиванием книг.) Посмотрим, как это выйдет на деле. Думаю, что и второе препятствие устранится. Ознакомился я с его библиотекой далеко не вполне, но это во всяком случае замечательное собрание книг. Имеются, напр., полные подборы журналов (главнейших) с конца 18 века до настоящего времени. Надеюсь, что удастся воспользоваться ими для справок, которые так нужны для моей работы.

25

М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 15 и 16 МАРТА 1897 г.

Читал в газетах, что с весны будут ходить скорые поезда сюда: 8 суток от Парижа* до Красноярска, значит, от Москвы около 6 суток. Вот тогда переписываться будет много удобнее.

Твой В. У.

Написано 10 марта 1897 г.

Послано из Красноярска в Москву

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 2-3

Печатается по рукописи

19

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

15/III. 97.

Поджидал все письма от тебя, дорогая мамочка, но до сих пор тщетно: справки на почте ничего не дают. Начинаю уже думать, что вы не писали мне, дожидаясь телеграммы, которую мне не удалось послать тотчас по приезде. Ввиду большой продолжительности почтового срока между нами (т. е. слишком долгого пути писем) надо писать, не дожидаясь адреса. Если меня отсюда отправят, то я оставлю заявление на почте о пересылке писем по моему новому адресу. Поэтому пишите мне почаще по послед- нему известному вам адресу, — а то я уже соскучился без писем из дому. Получил одну только записочку Маняши с доктором.

Сегодня проводил доктора. Он уехал в Иркутск. Ему не позволили ждать здесь дольше, т. е. не позволило местное начальство. Меня пока не тревожат, да и не могут, я думаю, ибо я подал прошение генерал-губернатору и теперь жду ответа. Впрочем, абсолютно невозможного нет ничего и в том, что мне придется тоже проделать такое путешествие. Здесь с сегодняшнего дня считается уже распутица, и проезд на почтовых становится дороже и труднее. Погода стоит отличная,

* Очевидно, речь идет о Петербурге. Ред.

26

В. И. ЛЕНИН

совсем весенняя. Я провожу здесь время в двух занятиях: во-первых, в посещении библиотеки Юдина; во-2-х, в ознакомлении с городом Красноярском и его обитателями (большей частью невольными) 23. В библиотеку хожу ежедневно, и так как она находится в 2-х верстах от окраины города, то мне приходится проходить верст 5 — около часа пути. Прогулкой такой я очень доволен и гуляю с наслаждением, хотя частенько прогулка меня совсем усыпляет. В библиотеке оказалось гораздо меньше книг по моему предмету, чем можно было думать, судя по общей ее величине, но все-таки есть кое-что для меня полезное, и я очень рад, что могу провести здесь время не совсем зря. Посещаю и городскую библиотеку: в ней можно просматривать журналы и газеты; приходят они сюда на 11-ый день, и я все еще не могу свыкнуться с такими поздними «новостями». Если придется жить за несколько сот верст отсюда, то почта будет идти еще гораздо дольше, и тогда еще более необходимо будет писать почаще, не дожидаясь отве- та: а то, если ждать ответа, то это составит больше месяца!

Жаль ужасно, что ничего неизвестно о партии 24. Я уже и ждать перестал телеграммы от Анюты, решив, что ей не удается ничего узнать или что вышла задержка. Здесь, как слышно, сняты уже этапы, — значит, партия приедет по железной дороге. А если так, то непонятно, почему ее задерживают в Москве. Удается ли передавать книги? съестное? письма? Если все эти вопросы не совсем запоздают, то я был бы очень рад получить от Анюты ответ на них. 16/III. Вчера не успел отправить письма. Поезд идет отсюда в Россию поздно ночью, а вокзал далеко.

Крепко целую тебя и шлю поклон всем нашим. Завтра, может быть, соберусь, наконец, отослать Анюте взятые на небольшой срок книги.

Твой В. У.

Дошло ли письмо с адресом? Повторяю на всякий случай: Большекаченская улица, дом Клавдии Поповой.

27

М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 26 МАРТА 1897 г.

Можно писать и до востребования на почту: я там справляюсь. Когда уеду отсюда, то мне будут пересылать письма вслед.

Послано из Красноярска в Москву

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 2-3

Печатается по рукописи

20

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

26/III. 97.

Получил, наконец, дорогая мамочка, вести от вас и был очень рад им. Во-1-х, получил телеграмму в ответ на мою. Справился и на вокзале — ничего нет. Schwester* уже потом нашла там твое письмо, а Анютино, значит, пропало. Во-2-х, получил вчера вечером, в 10-м часу, телеграмму о выезде, обрадовался ей несказанно и сломя голову по- летел к Schwester’у делиться радостью. Теперь мы считаем дни и «едем» с почтовым поездом, вышедшим из Москвы 25-го. Я понял эту последнюю телеграмму так, что едут на свой счет: иначе не было бы подписи Глеба. Думаем, что матери 25 он тоже дал телеграмму в Челябинск, а то могла бы выйти такая вещь, что он проехал бы мимо нее, а она продолжала сидеть и ждать известий! (письмо к ней от Schwester’а послано не- давно, и, пожалуй, она не успеет выехать). Очень благодарю Маняшу за ее письмо и за экстракты из полученных писем. Прилагаю здесь ответ на один из этих экстрактов — пусть Маняша распорядится с ним по-прежнему. Я рассчитываю еще поэксплуатировать ее и по письменной части и даже по литературной. — Книги и письма мне можно посылать сюда: еще не знаю, когда меня выгонят и куда. Но лучше, пожалуй, посылать Schwester’у, и потом, чтo поважнее, заказными отправлениями, а то здесь, должно быть, на почте неряшества уйма, так что

* А. М. Розенберг, сестра Г. М. Кржижановского. Ред.

28

В. И. ЛЕНИН

письма, видимо, теряются (по-видимому, к этому еще добавляются сторонние препятствия*).

Про себя ничего нового написать не могу: живу по-прежнему, шляюсь в библиотеку за город, шляюсь просто по окрестностям для прогулки, шляюсь к знакомым, сплю за двоих, — одним словом, все как быть следует.

Твой В. У.

Посылаю Анюте списочек тех книг, которые мне очень хотелось бы достать и которые, кажется, только и можно купить у букинистов в Питере, так что надо написать директору** и просить его сделать это или поручить кому-либо. Ужасно досадую на себя, что перепутал одно название (один год, вернее) в письме из предварилки и заставил Анюту пропутешествовать даром. Нельзя ли бы также поискать их в московских библиотеках: может быть, где-нибудь и найдется? 1. «Ежегодник Министерства финансов». СПБ., 1869. Выпуск I. 2. «Статистический временник Российской империи». Издание Центрального статистического комитета Министерства внутренних дел.

Серия II, выпуск 6-ой: «Материалы для статистики фабрично-заводской промышленности в Европейской России за 1868 год», обработанные И. Боком. СПБ., 1872. 3. «Статистический атлас главнейших отраслей фабрично-заводской промышленности Европейской России с поименным списком фабрик и заводов». Составил Д. Тимирязев. Выпуск III. СПБ., 1873 (первые два выпуска я нашел здесь у Юдина. Стоимость этих трех книг первоначальная: 1) 2 р., 2) 1 р. и 3) 1 р. 50 коп., но только в продаже-то их нет).

Послано из Красноярска в Москву

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 2-3

Печатается по рукописи

* Имеется в виду царская цензура. Ред.

** С. И. Радченко. Ред.

29

М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 5 АПРЕЛЯ 1897 г.

21

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

5/IV. 97.

Сегодня получились, дорогая мамочка, хорошие вести, и я спешу сообщить их.

Во-1-х, я получил телеграмму из Иркутска от доктора: «Слышал назначении Вас Минусинск». Во-2-х, А. М. узнала, наконец, ответ генерал-губернатора: Глебу и Базилю тоже назначается Минусинский округ. Завтра приезжает Э. Э. и будет хлопотать об освобождении их и о том, чтобы ехать им теперь уже на свой счет. Надо думать, что этого до- биться удастся (судя по имеющимся прецедентам) 26.

Назначением своим (если слух оправдается, — а я не думаю, чтобы он был ошибочный) я очень доволен, ибо Минусинск и его округ — лучшие в этой местности и по превосходному климату и по дешевизне жизни. Расстояние от Красноярска не очень большое, почта ходит два или три раза в неделю, так что письмо с ответом будет ходить, вероятно, вместо теперешних 22-23 дней, дней 30-35, не более. Я думаю, что раньше навигации ехать мне не удастся, ибо распутица теперь уже полная, и партия, отправляющаяся в Иркутск, задержана здесь вся до мая. А когда откроется навигация, — можно будет на пароходе доехать до Минусинска.

Ужасно жаль, что об Анатолии Александровиче не хлопотали тоже, чтобы ему в Минусинский округ: для него, после перенесенного плеврита, это было бы очень и очень важно. Мы послали в С.-Петербург телеграмму, чтобы начали об этом хлопотать: ввиду задержки всей партии времени оказывается предовольно, так что можно надеяться, что успеют еще и ему выхлопотать, если возьмутся энергично.

Письма, конечно, посылать мне следует пока по старому адресу: если я выеду, то оставлю новый адрес, и мне их перешлют. Транспорт моих книг, я думаю, можно отправить тотчас, не дожидаясь окончательного назначения: все равно в Минусинск нельзя отправить

30

В. И. ЛЕНИН

товара (транспортной конторы там нет), а по железной дороге он пройдет сюда долго.

Поэтому отправляйте сюда, на адрес хоть А. М., a еще лучше товаром на подателя накладной, которую перешлете в заказном письме к А. М. Отсюда же товар можно будет отправить весной на пароходе.

Глеб с Базилем высмотрят, говорят, очень плохо: бледны, желты, утомлены страшно.

Авось повыправятся, когда выйдут.

Я вполне здоров и живу здесь хорошо; погода стоит чудесная. Собираюсь писать Маняше письмо «литературного» содержания: не знаю только, соберусь ли. Видел «Новое Слово» 27 и читал его с громадным удовольствием.

Поклон всем нашим.

Твой В. У.

Послано из Красноярска в Москву

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 2-3

Печатается по рукописи

22

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

17/IV. 97.

Вчера получил, дорогая мамочка, три ваши письма. Я собрал сегодня поподробнее сведения о селах, куда мы назначены (мне официально это еще не сообщено) 28. Я

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 55 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 55 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 55 Владимир читать онлайн