Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 55

из конторы журнала и т. п. с уступкой, напр. за 13/4 рубля. Не знаю только, осуществимо ли это.

140

В. И. ЛЕНИН

также посмотреть, удачна ли выйдет диаграмма? 135 Что говорят о ней статистики (В. А. и другой*)? Мне делали несколько замечаний относительно ее необычности. Достигает ли она цели наглядности и вразумительности?

Издатель** писал мне по поводу «Наследства»; в его замечаниях есть известная доля истины 136. Насчет самарцев очень сомневаюсь, чтобы они сказали что-либо умное (мне уже писали насчет обвинений в «буржуазности») 137. Вопрос о том, «от кого мы получи- ли наследство» совсем не тот вопрос, который поставил я, отвечая Михайловскому, отрекаемся ли мы от того наследства, «на которое накидываются «Московские Ведомости»» и которому я дал точное определение 138. Если бы завязалась полемика с самарцами по принципиальному вопросу об отношении марксизма к либерально- просветительным течениям и о роли и значении «внеэкономического», то это было бы очень интересно и полезно.

Жму руку тебе, Марку и Мите и крепко целую маму.

В. У.

Сегодня проехал Михаил Александрович (Сильвин). Он переведен в село Ермаковское (верст 40 от нас). Высмотрит он вполне здоровым и физически и психически; изменился мало; мы очень рады были повидать его.

Посылаю еще одно добавление к VII главе 139.

Меня удивляет, что О. Попова долго не рассчитывается за Webb’а 140. Надя говорила, что условие было платить во всяком случае, даже при неразрешении книги цензурой. У нас финансы пришли опять к концу. Пошлите, пожалуйста, 200 р. на имя Е. В. Если нет все еще ничего от О. Поповой и не предстоит через 1-2 недели, то я попросил бы уже занять, ибо нам иначе не извернуться.

Послано из с. Шушенского

в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 6

Печатается по рукописи

* О каком другом статистике идет речь, не установлено. Ред.

** А. Н. Потресов. Ред.

141

М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

77

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

21/II. 99.

Посылаю, дорогая мамочка, еще одну рецензию, которую прошу переслать писателю 141. От Анюты так и не получил обещанной брошюры Рибо: меня это удивляет; странно также, что Анюта указала даже страницу, на которой-де шрифт такой же, как в

«рынках», именно 24-ую? Разве книжечка Рибо набрана разными шрифтами? Сама по себе, впрочем, эта книжечка для меня вовсе не важна, ибо я надеюсь вскоре получить начальные листы.

У нас все здоровы; живем по-старому; ждем гостей на этой неделе*. Погода стоит весенняя; оттепель вот уже несколько дней.

Твой В. У.

Привет всем нашим.

«Научное Обозрение» почему-то не считает нужным послать мне ни 1-ой книжки журнала, ни оттиска моей статьи. Слышал о возражении П. Струве, но пока не видал его 142.

Послано из с. Шушенского

в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 6

Печатается по рукописи

78

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

28/II. 99.

Сегодня мы проводили гостей, дорогая мамочка: приезжали минусинцы, Глеб, Базиль, З. П., тамошние

* См. следующее письмо. Ред.

142

В. И. ЛЕНИН

рабочие и пр., пробыли с среды до сегодня (воскресенья). Провели время очень весело и теперь опять беремся за будничные дела. Минусинцы собираются на лето проситься сюда: в городе летом очень скверно. Не знаю только, не привяжут ли их к городу материальные обстоятельства. Если бы их приезд состоялся, то мы провели бы лето прекрасно. Эльв. Эрн., по словам Глеба, все прихварывает. Ант. М. не приезжала: она теперь временно исполняет обязанности фельдшерицы в селе Курагинском.

Крепко целую тебя. Твой В. У.

Думаете ли вы о том, как проводить лето и чтo думаете?

Анюте

Получил номера «Нового Времени» 143; большое merci за них и за сельскохозяйственный обзор 144 и за беловые листы «рынков». Последними я остался в высшей степени доволен. Труда тебе с ними было, вероятно, масса, но зато опечаток почти нет. В таб- лицах не нашел вовсе опечаток (хотя ты пишешь об них), в тексте — самые пустяки.

Шрифт, по-моему, удовлетворительный. Выйдет так около 30 листов (это maximum, вероятно, еще меньше), — как раз столько, сколько я и рассчитывал. Таблицы набраны превосходно. Особенно хорошо, что десятичные знаки отчетливо выделены и что нет боковых таблиц *. Таблицы, набранные петитом (стр. 46) и нонпарелью (стр. 39), вышли очень удачно, — я не мог бы желать ничего лучшего 146. Заголовки и номера параграфов тоже набраны вполне подходящим шрифтом. Одним словом, на этот раз мне ни капельки не приходится жалеть о том, что автор не может корректировать. С одной из следующих почт напишу тебе списочек моих

* Боковые заголовки над столбцами цифр есть, но это ни малейшего неудобства не представляет. Конечно, в исключительных случаях не беда — и боком лежащие таблицы, но набранные нонпарелью прямые — гораздо лучше. Хорошо, если бы удалось нонпарелью же набрать таблицу на стр. 504. 145

143

М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

знакомых, которым попрошу послать книгу прямо из России. Посылка массы экземпляров ко мне и рассылка их отсюда и дороже стоит и вообще менее удобна. Надеюсь, ко времени получения этого письма вторая глава останется уже далеко позади, — а это в корректорском отношении действительно самая ядовитая глава. Насчет предисловия подумаю еще: может быть, пришлю новое, а то так пусть старое остается 147.

Список опечаток пишу здесь же.

Только от минусинцев получил № 1 «Научного Обозрения» со статьей П. Б. Струве против Ильина. Думаю ответить, хотя, по-моему, статья П. Б. больше за меня, чем против меня. Не знаю, могу ли я теперь вообще писать, ссылаясь на «рынки», т. е. выйдут ли они в 1-ой 1/2 апреля? сообщи, как ты думаешь. (Ссылаться мне важно ввиду того, чтобы избегать повторений.) 148

Жму руку. Твой В. У.

Прилагаю письмо для Марка.

Не знаю, удобнее ли писать ему на вас или прямо? (Управление Московско-Курской железной дороги; достаточно?) ОПЕЧАТКИ Стр. 8, строка 12 св. Вместо «служит» надо: «служат».

Стр. 24, » 3 св. Вместо «дефинации» надо: «дефиниции».

Стр. 27, » 9 св. Вставить « перед: искать. » » » 23 » Вместо «стоющих» надо: «стоящих».

Стр. 36, » 22 сн. Вместо капитализма, «это» надо: капитализма… Это».

Стр. 39, » 1 св. Поставить скобку ( ) ) после слова: и проч.

Стр. 46, » 7 сн. Вместо «Сопоставления» надо: «Сопоставление».

Стр. 47, » 7 св. Вместо «потребительного» надо: «потребительского» 149.

Послано из с. Шушенского

в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 6

Печатается по рукописи

144

В. И. ЛЕНИН

79

М. Т. ЕЛИЗАРОВУ

Марку

28/II. 99.

Получил Ваше письмо от 8/II. Ваша партия в шахматы пришла очень кстати. У нас как раз гостили минусинцы, которые теперь сильно увлеклись шахматами, так что мы сражались с превеликим усердием. Разобрали и Вашу партию. Судя по ней, Вы стали играть гораздо лучше. Вероятно, довольно долго обдумывали каждый ход и (может быть?) пользовались консультацией соседей? А то ведь теперь страшно, пожалуй, и сражаться было бы с человеком, который победил Ласкера! 150 Насчет «ополчения» «правоверных» за статью о «наследстве» 151 с интересом жду печатных проявлений. Принципиальный вопрос насчет «поддержки», по-моему, очень важен (в связи с вопросом об «экономике» и внеэкономических отношениях. Кстати, связывают ли эти вопросы ополчающиеся?). Если бы удалось побеседовать на эту тему с людьми, не ограничивающимися одной гвоздевщиной (читали книгу Гвоздева о кулачестве? По-моему, очень и очень слаба*), то это было бы очень полезно и очень интересно. Будем подождать.

Ваши замечания о «рынках» прочел с большим интересом. Посмотрим, какое впечатление произведут они в общем и целом, — что скажет критика; особенно критика единомышленников. Исправления теперь уже невозможны (за исключением отдельных мест, конечно), т. е. нельзя изменить общий характер, сжатость изложения (и без того уже около 30 листов! Больше было бы абсолютно невозможно!), — обилие цифири, таблиц и пр., суженность темы. Исправление тут могло бы быть лишь одно: разделение на 2 сочинения или тома и обработка каждого по отдельности еще в течение годика- другого. Но этот план я считал, по разным причинам,

* См. настоящий том, стр. 137. Ред.

145

М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 7 МАРТА 1899 г.

малоподходящим. Вопрос о внешних рынках затрагивается в VIII главе лишь в самых общих чертах, в одном §, в связи с вопросом об окраинах. Вообще же от рассмотрения внешнего рынка я должен был совершенно отказаться.

О Ваших планах насчет оставления службы я не слыхал ровно ничего. В какое это инженерное училище думаете Вы поступить? Высшее? Сколько лет курс и какие права по окончании? Думаете ли о превращении в инженер-технолога? Будет ли Вам льгота на годик-другой, т. е. можете ли поступить не на первый курс, как кончивший математический факультет?

Жму руку. В. У.

Надя и Е. В. шлют привет.

Послано из с. Шушенского

в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 6

Печатается по рукописи

80

М. А. УЛЬЯНОВОЙ*

7/III. 99.

Получил я на этой неделе, дорогая мамочка, три книжечки Тургенева по-немецки.

Merci за них. Это очень хорошо, что взяли издание Реклама: оно, кажется, наиболее удобное. Теперь буду ждать еще словаря с русского на немецкий (у нас было два, помнится: Ленстрема и Рейфа, — старый словарь с русского. Лучше бы, пожалуй, последний, хотя и первый ничего), а также какой-либо грамматики. Я писал уже об этом Аню- те, у Марка есть «Книга о книгах»; там указаны некоторые подробные немецкие грамматики на немецком же языке. Хотел было выписать русско-немецкий словарь Павловского и заказал уже было Калмыковой, но оказалось, что он еще не окончен, выходит выпусками.

* К письму приложен конверт с брюссельским адресом М. И. Ульяновой, написанным М. А. Ульяновой. Ред.

146

В. И. ЛЕНИН

Кончаю теперь статейку 152 в ответ Струве*. Напутал он преизрядно, по-моему, и может вызвать этой статьей не мало недоразумений среди сторонников и злорадства среди противников. Думаю, если не удастся поместить ответ в журнале (хотя бы ввиду того, что Туган-Барановский или Булгаков опередят меня своими ответами; мне до сих пор не послана январская книжка «Научного Обозрения»!), — включить его в «рынки» в качестве четвертого приложения (статейка не более как в 1 печатный лист). Конечно, в журнале было бы лучше.

У нас все по-старому. Погода стоит теплая. Весна уже сильно дает себя знать.

От товарищей — мало хороших вестей. Аполлинарию Александровну пустили на 3 недели в Енисейск. Бедняга Анатолий все болен, температура доходит до 40°. Говорят, что у него чахотка — от него это, разумеется, тщательно скрывают. Дело же об его переводе в Минусинский округ все еще не решается.

Твои В. У.

Крепко целую тебя. Е. В. и Надя шлют всем привет.

Послано из с. Шушенского

в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 6

Печатается по рукописи

81

Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН — М. И. УЛЬЯНОВОЙ

В Бельгию. Гор.

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 55 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 55 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 55 Владимир читать онлайн