Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 55

в Самару

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

143

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

9. XI. 02.

Дорогая мамочка! Довольно давно уже получил я твое письмо, но все как-то не мог собраться ответить, да и поджидал ответа на свое предыдущее письмо. Митино освобождение 225, о котором я прошлый раз

225

М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 17 ДЕКАБРЯ 1902 г.

писал, что в нем уверен, — оказалось, произошло даже скорее, чем я ожидал. Особенно я рад за Анюту, что ей не пришлось долго мыкаться по разным «присутственным» мес- там (дело зачастую сугубо неприятное, более неприятное, чем сидение!) и удалось по- ехать-таки к Марку. А то уж очень она долго не имела, так сказать, приюта и «странствовала» с места на место.

Какие вести теперь от нее? Доволен ли Марк службой? Имеет ли Митя заработок и не думает ли навестить вас? Ты здорова, я надеюсь, моя дорогая?

Что до нас касается, то мы живем по-старому себе, помаленьку. Погода стоит здесь теплая, вроде нашей августовской, — даже в летнем пальто жарко (положим, зато von unten warm angezogen*, в заграничных фуфайках). Я приспособился уже порядочно к местной жизни и языком овладеваю практически. Е. В. теперь здорова и не очень часто прихварывает. Надя утомляется немного, но в общем все же ничего.

Получил как-то некоторые новые русские книги вроде Железнова (Политическая экономия), но прочесть не успел. По перелистывании не очень что-то понравилось. Из газет читаю большей частью московские — тоже по-старому. Здешние газеты просматриваю в читальнях.

Как-то вы вообще эту зиму себя чувствуете?

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и большущий всем шлю привет.

Твои В. Ульянов

Послано из Лондона в Самару

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

144

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

17. XII. 02.

Дорогая мамочка! Получилось на днях письмо Маняши к Наде с твоей припиской — я очень рад был

* — в теплом нижнем белье. Ред.

226

В. И. ЛЕНИН

вести от вас, потому что довольно давно уже ничего не было. От Анюты было как-то письмецо: по-видимому, она довольна своим новым местопребыванием. Митю с его женой вы скоро увидите*, как пишет Маняша. Передайте ему большой привет от меня и от всех наших. Может быть, и Анюта навестит, так что на праздники немножечко посо- беретесь вместе? Это бы хорошо было.

У нас здесь все по-старому. Были холода несколько недель (по-здешнему, «холода», т. е. не оттепель, но снегу не было), и мы было пораспростудились. Но теперь все здоровы. Погода опять мокрая — эдак я, кажется, начну отвыкать от нашей зимы!

Прочел у Маняши, что Железнова книжка ей нравится. Я ведь ее не прочел, а только полистовая, так что судить не берусь. Вот прочту, тогда напишу. А то, что я сообщал, было лишь первое внешнее впечатление.

Маняша пишет также, что занялась языками и в том числе даже английским. Я было хотел послать ей один учебничек произношения, очень хороший, на немецком языке.

Мне недавно пришлось заниматься, и я очень доволен этим учебником, не могу нахвалиться им. Называется он Henry Sweet: Elementarbuch des gesprochenen Englisch. Oxford. 1901. Стоит около 1 p. 25 коп. Если хочет Маняша, — пришлю ей, ибо мне уже не нужен. Но только раз у нее есть Туссэн, не знаю уже, стоит ли, ибо Туссэн превосходен. Я прежде не верил в эту систему, а теперь убедился, что это единственная серьезная, дельная система. И если, пройдя первый выпуск Туссэна, взять пару — другую уроков у природного иностранца, то можно выучиться безусловно хорошо. Есть теперь и словари Туссэна с обозначением произношения: очень советую Маняше купить, ибо наш Александров массу врет. (Например, карманный словарь Muret по методе Туссэна, Taschen-Worterbuch der englischen und deutschen Sprache,

* Зимой 1902 года Д. И. Ульянов с женой приезжали в Самару. Ред.

227

М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 26 ДЕКАБРЯ 1902 г.

Teil I, Englisch-deutsch, Preis 2 Mark. Berlin. 1902. Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung — очень советую купить.) Ну, однако, расписался насчет книг… Хочу выписать «Проблемы идеализма»: видимо, «боевой» сборник господ чепушистов 226.

Е. В. и Надя шлют всем привет. Желаю вам поскорее увидать гостей и поотдохнуть от одиночества.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая.

Твой В. Ульянов

Послано из Лондона в Самару

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

145

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

26. XII. 02.

Дорогая мамочка! Перешли, пожалуйста, прилагаемое письмо Анюте: я не имею ее адреса, должно быть, затерялся (я ни разу еще не писал ей), да, может быть, она и не в Томске, а у вас теперь. Кажется, ты надеялась, что к праздникам вам всем удастся съехаться, и Мите тоже. Напиши мне, вышло ли так и познакомились ли вы с Митиной женой.

У нас новинок что-то все нет да нет. Холода прошли, стоит теперь осенняя (по- нашему) погода и в виде исключения сухая, что очень приятно. Праздники здесь будут, вероятно, довольно скучны: собраний мало, читальни позакрывают, в театры нелегко попасть, потому что все переполнено. Впрочем, я рассчитываю повидаться за это время с некоторыми новыми знакомыми.

В последнее время больше обыкновенного занимался немецкими газетами: в Германии события были интересны и хотелось следить иногда по свежим

228

В. И. ЛЕНИН

источникам. Теперь, по-видимому, пошло к затишью и там 227.

Как у вас живется? Прошли ли свирепые морозы? Есть ли новая публика?

Ну, желаю повеселее провести праздники и всем быть здоровыми.

Твой В. Ульянов

Послано из Лондона в Самару

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

229

1903 г.

146

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

4. II. 03.

Дорогая мамочка! Давно-давно уже не имел я ни от тебя, ни от кого из наших ни одного письма. Наверное, пропало какое-нибудь из ваших писем, потому что я не могу допустить, что все это время не писал мне никто. Я не знаю, приехал ли к вам Митя, долго ли пробыл, какие его планы и где он теперь? были ли известия от Анюты, двинулась ли она в Порт-Артур 228 и когда? Здорова ли ты? Неужели у вас все еще упорные холода?

У нас погода хорошая, зима выдалась исключительно удачная, мягкая, дождей и туманов (пока) было мало. Е. В., правда, прихварывает все же нередко, вот и теперь тоже, но не сильно, так что домашними средствами обходимся или русскими рецептами. Ей бы хорошо было, пожалуй, южнее куда-нибудь забраться. Мы с Надей здоровы и живем по-старому, потихоньку и помаленьку. Недавно были первый раз за эту зиму в хорошем концерте и остались очень довольны, — особенно последней симфонией Чайковского (Symphonie pathetique). Бывают ли у вас в Самаре хорошие концерты? В театре немецком были раз, — хотелось бы в русский Художественный, посмотреть «На дне»…

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю всего лучшего, особенно здоровья.

Привет нашим.

230

В. И. ЛЕНИН

Анюте, может быть, переслать письмо, а то когда еще я узнаю ее адрес?

Твой В. Ульянов

Верно ли я пишу адрес?

Послано из Лондона в Самару

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

147

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

22. II. 03.

Дорогая мамочка! Получил твое письмо, большое merci за него. Чрезвычайно интересно было узнать про Анюту. Кстати, перешли ей, пожалуйста, это письмо: я не знаю ее адреса. Правда, получил от нее недавно писулечку, за которую очень благодарю, но об адресе она забыла написать, да и вообще обо всем выразилась так неясно, что я в полном недоумении. Только от тебя и узнал про «китайских» обывателей*. Это ведь тоже в своем роде ближе к Европе или к Новому Свету! Небезынтересно, я думаю, и очень даже небезынтересно.

А старого приятеля** мне очень и очень жаль

Не скорее ли была бы переписка с Китаянкой через Японию или какой-нибудь английский порт? Правда, морем много дальше, но зато ведь во сколько раз аккуратнее европейцы!

Мы живем по-старому. Хорошего особенно ничего нового нет, но зато и худого ни- чего, и в общем я себя чувствую гораздо меньше lieberarbeitet***, чем прежде. Собираюсь на днях прокатиться в Германию 229. Погода стоит удивительно хорошая: в легком пальто жарко, солнце, теплый-теплый ветерок… так бы и гулять.

* А. И. и М. Т. Елизаровы. Ред.

** А. П. Скляренко. Ред.

*** — переутомленным работой. Ред.

231

М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 29 МАРТА 1903 г.

Как у вас? Где теперь Митя и его жена? Как Маняша?

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья.

Твой В. Ульянов

Большой привет всем нашим и особенно Ане с Марком!

Послано из Лондона в Самару

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

148

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

29. III. 03.

Дорогая мамочка! Получил твое письмо на днях. Большое merci за него. Итак, Аню- та задержалась на Дальнем Востоке дольше, чем думала. А я было полагал, что она уже у вас. Вероятно, в такой длинный путь сразу не соберешься. Митя тоже, значит, еще не определил своего местожительства. А Маняша очень скучает, бедняжка?

Хорошо, что и у вас потеплее стало, а то очень холодные зимы чересчур утомляют.

Хорошо ли ты чувствуешь себя теперь, моя дорогая?

У нас тепло. Недавно мы взяли и Е. В. на большую прогулку — захватили с собой бутерброды вместо обеда и двинулись на целый день ins Grune* в воскресенье (как-то невольно выходит все по-заграничному, что именно в воскресенье гуляем, хотя это не- удобно, ибо везде полным-полно). Погуляли отлично, воздух нас всех опьянил, точно детей, и я потом отлеживался, как от сибирской охоты. Мы вообще насчет гуляний не промах. Единственные из всех здешних товарищей, изучающие все окрестности города, это мы. Находим

* — на лоно природы, за город. Ред.

232

В. И. ЛЕНИН

разные «деревенские» тропинки, знаем ближние места, собираемся и подальше прокатиться. Я себя хорошо чувствую последнее время, работаю регулярно и не страдаю от сутолоки. Надя с Е. В. здоровы тоже.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая. Пиши, пожалуйста, от времени до времени (или Маняшу проси) о вашей жизни и планах.

Твой В. Ульянов

Послано из Лондона в Самару

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

233

1904 г.

149

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

8/I. 04.

Дорогая мамочка!

Я забыл ответить Маняше насчет 150 руб., о которых она спрашивала. Пусть пока (на всякий случай) останутся они у вас. Я попрошу только из них купить мне некоторые книги. О русско-французском словаре я писал. Добавлю еще Сеченова «Элементы мысли» (недавно вышедшая книга).

На днях мы предприняли здесь с Надей и с одним приятелем* прекраснейшую прогулку на Салэв. Внизу везде в Женеве туман, сумрачно, а на горе (около 1200 метров над уровнем моря) — роскошное солнце, снег, салазки, совсем русский хороший зимний денек. А внизу под горой — la mer du brouillard, настоящее море тумана, облаков, за которыми не видно ничего, только горы высовываются,

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 55 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 55 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 55 Владимир читать онлайн