Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 55

по рукописи

177

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

24. Rue Beaunier. Paris (XIV-me) 24. XII. 08.

Дорогая Анюта! Получил сегодня письмо твое насчет корректур и спешу черкнуть несколько слов, хотя в предыдущем письме я, кажется, уже устранил недоразумение. Я не предполагал и не предполагаю посылки корректур для правки здесь, т. е. с ожиданием присылки отсюда выправленного. Я прошу высылать мне корректуры на всякий слу- чай, т. е. либо для того, чтобы я мог оговорить опечатки и важнейшие поправки, либо для остановки телеграммой в случае экстренном и т. п., либо, наконец, для того, чтобы иметь хоть один печатный оттиск на случай каких-либо маловероятных случаев.

Я прошу поэтому давать отбивать два экземпляра первой (или второй, а еще лучше и первой и второй) корректуры: один ты будешь читать, а другой сразу пойдет ко мне, никого ни в чем не задерживая. Такая вещь, думаю, вполне возможна для издателя: ни малейшей остановки я не учиню без самой крайней надобности. Если отбивание двух экземпляров корректурного оттиска требует расходов (это едва ли, и нам вызывать вопрос об этом не стоит), то я согласен взять их на себя.

* См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 207. Ред.

** Там же, стр. 75. Ред.

266

В. И. ЛЕНИН

Если посылать первый корректурный оттиск регулярно, то задержка никогда не будет равна неделе, ибо пройдет несколько дней до полной выправки его и до напечатания (правка 1-ой корректуры; правка 2-ой корректуры; верстка; печатание). Это издатель врет, будто неделя задержки.

Кстати. На случай задержки условлюсь сразу о телеграмме. Я буду писать: arretez 12 или 65 и т. п., причем arretez будет значить задержать печатание, сиречь дождаться авторской корректуры, а две цифры будут означать: первая — главу, вторая § (12 = гл. 1, § 2; 65 = гл. 6, § 5 и т. п.). Повторяю, это я сделаю лишь в случае безусловной крайности.

Заглавие параграфов, если можно, лучше набирать не жирным шрифтом, а петитом или курсивом. Но это, конечно, неважно.

Не пропало ли одно письмо с дополнениями и мелкими поправками? Насчет Э.

Бехера ты получила поправки и дополнения*, это я вижу из твоего письма, но перед ним было еще одно письмо с поправками.

Очень, очень рад, что дело двигается быстро. Это главное.

Крепко жму руку. Маму целую.

Твой В. Ульянов

Наши все кланяются. Начали обживаться в Париже.

Послано в Москву

Впервые напечатано в 1930 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи

* См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 307-308. Ред.

267

1909 г .

178

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

6. II. 09.

Дорогая Анюта! Вчера отправил тебе письмо с выражением полной потери надежды на корректуры, а сегодня утром пришли первые корректуры! Посылаю списочек опечаток (вообще их мало) на всякий случай: интересно также знать, скоро ли дойдет и успевает ли. Самые корректуры предпочитаю не посылать.

Коллекции вместо коллекцию (с. 15, строка 8 снизу рукописи; с. 5, строка 1 сверху гранки).

Предположением вместо предположения (с. 22, строка 3-4 снизу рукописи; с. 7, строка 3-4 сверху гранок).

Телесные вместо те лесные (с. 28, строка 6-7 сверху рукописи; с. 9, строка 3 сверху гранок).

Эмоций вместо элюций (с. 36, строка 3-4 снизу рукописи; с. 10 гранок, строка 2 снизу) 262.

Вот и все.

Крепко жму руку и целую маму.

Твой В. У.

Все наши кланяются. Сейчас собираемся с Маняшей в театр — на русский спек- такль. Дают «Дни нашей жизни» Андреева.

Послано из Парижа в Москву

Впервые напечатано в 1930 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи

268

В. И. ЛЕНИН

179

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анюта! Вчера послали тебе телеграмму и сегодня получили ответ 263. Маняша очень порывалась и порывается уехать сейчас же, но теперь, кажется, согласилась подождать письма. Как-то мамино здоровье? Митино письмо прочел и прошу его писать нам регулярно теперь: ему, как врачу, виднее, особенно после совета с специалистами, состояние болезни, и я его очень прошу извещать нас почаще хотя бы самыми короткими письмами. Насчет корректур убедительно прошу тебя сбыть их: это совсем бесчеловечно — взваливать их на тебя в такое время. Рукопись есть, — значит, найми из студентов и т. п. (или через «писателя»* и т. д.) последнего корректора, дай ему мой адрес и не отвлекайся, пожалуйста, на правку опечаток. И без того тяжело… Крепко, крепко целую маму. Наши все шлют большой привет.

Марк не хочет ехать до конца срока: говорит, все равно не пустят в столицу по ны- нешним временам.

Крепко жму руку. Твой В. Ульянов

Написано 16 или 17 февраля 1909 г.

Послано из Парижа в Москву

Впервые напечатано в 1930 г.

в журнале

«Пролетарская Резолюция» № 1

Печатается по рукописи

180

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анюта! Посылаю поправки к полученным мной сегодня корректурам. Получено мной: (.) с. 97-112 сверстанное. (.) гранки 81-97 (с. 302-364 рукописи) несверстанное.

* И. И. Скворцов-Степанов, оказывавший ближайшее содействие в издании книги «Материализм и эмпириокритицизм». Ред.

269

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 17 или 18 ФЕВРАЛЯ 1909 г.

Н о между тем и другим есть пропуск: сверстанное кончается стр. 274 рукописи (есть еще сс. 274а, 274д), а гранки начинаются с стр. 302. Следовательно, около 27 страниц рукописи пропущено!! Не пропущен ли целый сверстанный лист? Не выпал ли он из бандероли? Или, может быть, его случайно забыли послать или выдать из типографии? Очень прошу выслать мне корректуры этих про- пущенных страниц (с. 274 — с. 302 рукописи) и во всяком случае принять меры, чтобы их не могли опустить при верстке и при печати. Пропущенным оказалось особенно важное для меня и для моей книги.

Вот еще описание пропуска более точное, по рукописи. Последние слова сверстанной, 112-ой, страницы: «Эти активные силы следует». В рукописи это будет 274, или 274а, или 274б страница. После этих слов начинается пропуск. Пропущены стр. 274а — стр. 302-ая, до слов: «еще немного цитату из Базарова» включительно, т. е. до строки 3-ей сверху включительно. Вот точный размер пропуска 264.

Еще одна ошибка или, вернее, не ошибка, но способная вызвать при верстке ошибку вещичка в гранках: на гранке 88-ой семнадцать строк снизу начиная со слов: «гелем» (стр. 14 четвертого немецкого издания) и т. д. стр. 338 рукописи должны быть поставлены в конец гранки 8 9 — о й.

Иными словами: в наборе за словами: «религиозного опыта» (строка 18 снизу в гранке 88, строка 6 сверху, стр. 334 рукописи) идут слова: «гелем» (стр. 14 и т. д.), т. е. страница 338, строка 7 сверху. Надо посмотреть внимательно, чтобы при верстке не вышло ошибки.

Убедительно прошу сдать последнюю корректуру (и переписку со мной) за плату кому-либо, знающему языки. Пусть Митя возьмет сто рублей, поедет

270

В. И. ЛЕНИН

к «писателю» и наймет* либо его самого, либо рекомендованное им лицо на работу последней считки корректур и сношения со мной. Это необходимо сделать, ибо тебе, понятно, не до корректур теперь, и ты будешь только маяться и терзаться. Убедитель- но прошу немедленно это сделать.

Вчера писал тебе и Маняша писала тоже. Целую крепко маму. «Un peu mieux» — это очень неопределенно… 265 Пишите.

Жму крепко руку. Твой В. У.

P. S. Пожалуйста, посылай мне также уже напечатанные листы немедленно: я составлю список опечаток. Это очень важно, ибо кое-что удастся тогда исправить даже после напечатания всей книги.

Стр-ца Строка Св. или снизу Вместо: Следует:

** 97, 11 св. для (для » 4 сн. загораживает загораживают » 2 сн. Schulweischeit Schulweisheit 98, 9 св. теориями, теориями

** 99, 10 св. Erkenntnill Erkenntniss » 17 св. S. 87), S. 87).

** » 10 сн. Erk. n. Irrth Erk. u. Irrth » 9 сн. последовательный «последовательный

** 100, 3 св. Писону Пирсону » 4 св. 1907, рс. р. 15), 1907, р. 15).

** » 10 сн. Конечно «Конечно 103, 3 св. материалазма. материализма. II. » 6 сн. следующей четвертой 105, 8 св. природе природе».

* это дело 2-3 часов.

** Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.

271

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 17 или 18 ФЕВРАЛЯ 1909 г.

Стр-ца Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 105, 17 св. действительности? 1) действительности?» 1) 106, 13 св. Геринса Геринга 110, 7 сн. тезисе, тезисе Маркса

* 111, 11 сн. сю ею

* » 9 сн. кантианц. кантианцы.

* 112, 10 сн. вообще вообще,

Гранка Строка Св. или снизу Страница рукописи Строка Св. или снизу Вместо: Следует:

81, 19 сн. (305, 3 св.) Единство «Единство

» » » » » » состоит в состоит не в

» 3 сн. (307, 2 св.) вопрос «бытия вопрос о «бытии

82, 9 св. (307, 3 сн.) материализма» и идеализма материализма и идеализма»

» 13 » (308, 2 св.) марксистом марксистом.

» 17 » (308, 7 св.) махитской махистской

» 22 » (308, 5 сн.) вещей в себе, вещей в себе

» 23 сн. (310, 9 св.) Фейербах Фейербаха

» 18 сн. (310, 5 сн.) абстркация абстракция

» 16 » (310, 3 сн.) на не

» 6 » (311, 10 св.) zileth zuletzt

» 2 » (311, 3 сн.) wesen Wesen

83, 19 св. (313, 6 св.) ohue Empfiindaung ohne Empfindung

» 43 св. (314, 1 сн.) Siune Sinne

» 24 сн. (315, 7 св.) stch sich

» 19 » (315, 6 сн.) филосовский философский

» 18 » (315, 5 » ) ннблюдал наблюдал

» 15 » (315, 1 » ) знали знаем

84, 8 св. (317, 8 сн.) не согласованности несогласованности

» 4 сн. (318, 6 св.) Unauskeuntliches Unauskenntliches

* Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.

272

В. И. ЛЕНИН

Гранка Строка Св. или снизу Страница рукописи Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 85, 3 св. (318, 5 сн.) ошибочную путаную ошибочную и путаную » 11 » (319, 7 св.) отделает отделяет » 15 » (319, 11 св.) toti c.io toto c.lo 85, 17 сн. (322, 1 св.) нас», нас» 86, 8 св. (323, 7 сн.) обсолютном абсолютном » 18 » (324, 6 св.) обсулютно абсолютно » 20 » ( » 9 » ) обсолютной абсолютной » 23 » (324, 7 сн.) обсолютной абсолютной » 31 » (325, 4 св.) обсолютной абсолютной » 16 сн. (325, 8 сн.) слысл смысл » 10 » (325, 1 сн.) Еели Если 87, 2 св. (326, 7 сн.) агнотицизм агностицизм » 10 » (327, 4 св.) основая основная » 15 » (327, 8 сн.) бронирующая организующая » 27 » (328, 8 св.) Основы Основа » 33 » (328, 3 сн.) строили строим 88, 1 св. (329, 1 сн.) будемы будем » 23 » (331, 8 св.) указываются укладываются » 45 » (332, 3 сн.) опыты опыт » 51 » (333, 5 св.) фактом фактом » 54 »

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 55 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 55 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 55 Владимир читать онлайн