(В доме Арбенина, его кабинет.)
(Арбенин и Нина.)
Нина
Евгений, ты со мной не едешь?
Арбенин
Нет.
Нина
Ты виноват передо мною
И должен извиниться.
Арбенин
Всей душою
Прощенья рад просить.
Нина
Тебя уж больше не тревожит?
Арбенин
Меня?
Нина
Ну да, тебя.
Арбенин
Нина
Ты должен подойти меня поцеловать
И весело сказать:
«Я виноват, мой друг, мне стыдно,
Мое ребячество смешно;
Но за любовь мою в глазах твоих оно
Найдет прощение».
(Он ее целует.)
Вот так бы уж давно.
Арбенин (подходит и целует два раза)
Я виноват, мне стыдно,
Мое ребячество смешно.
Нина
Ты это говоришь как будто поневоле.
Арбенин
Я повинуюся, чего ж ты хочешь боле?
Нина
Нет, вижу я, намеднишний твой бред
Не вовсе кончился, – тебе не жалко было
Довесть меня до слез… за что же, за браслет.
И дуться целый день потом – как это мило.
Арбенин
Не правда ль мило?..
Нина
Нынче же куплю
Такой же точно непременно.
Арбенин
Весьма обязан.
Нина
Только б совершенно
Тебя утешить.
(Уходит.)
Арбенин
Я ее люблю,
И в этом звуке все мученья.
Что делать… брошу подозренья,
Забуду всё, скажу себе:
Она чиста как голубь, – как судьбе
Ей вверюся с закрытыми глазами
И буду счастлив… Пусть пред вами
Клокочут клеветы, я буду спать в грозу.
О, жизнь завидная!
Лакей (входит)
Ждет человек внизу.
Принес он барыне записку от княгини.
Арбенин
Да от какой?
Не разобрал-с.
Арбенин
Записка? К Нине!
(Идет; слуга остается.)
(Афанасий Павлов <ич>. Казарин и слуга.)
Сейчас лишь барин вышел-с, подождите
Немного-с.
Казарин
Хорошо.
Я тотчас доложу-с.
(Уходит.)
Казарин
Ждать я готов хоть год, когда хотите,
Мосье Арбенин, и дождусь!..
Вы опытны; но ведь и мы не дети.
Не ускользнет от нашей сети
Иль никогда – или теперь!
Один уж я не лажу с ними;
Арбенин смел, с талантами большими,
И будет верен старине!..
Выход четвертый
Казарин и Шприх
(Входит Шприх.)
Казарин
Шприх!
Шприх
Афанасий Павлович, вот чудо.
Ах, как я рад – не думал встретить вас,
Казарин
Я также – ты с визитом?
Шприх
Да-с,
А вы?
Казарин
Я также!
Шприх
Что мы сошлись, – о деле об одном
Поговорить мне нужно б с вами.
Казарин
Бывало, ты всё занят был делами,
А делом в первый раз.
Шприх
Bon mot[148] вам ни по чем,
А право, нужное.
Казарин
С тобой поговорить.
Шприх
Итак, мы сладим дружно.
Казарин
Не знаю… говори!..
Шприх
Позвольте лишь спросить:
Вы слышали ль, что ваш приятель
Арбенин….
(Делает пальцами изображение рогов.)
Казарин
Ты точно знаешь…
Шприх
Мой создатель!
Я сам улаживал – тому лишь пять минут;
Кому же знать?
Казарин
Бес вечно тут как тут.
Шприх
Не помню я, на бале, у обедни
Иль в маскераде встретилась с одним
Князьком. Ему она довольно показалась,
И очень скоро князь стал счастлив и любим.
От прежнего чуть-чуть не отклепалась.
Взбесился князь – и полетел везде
Рассказывать – того смотри что быть беде!
Меня просили сладить это дело…
Я принялся – и разом всё поспело;
Князь обещал молчать… записку навалял,
Покорный ваш слуга слегка ее поправил
И к месту тотчас же доставил.
Казарин
Смотри, чтоб муж тебе ушей не оборвал.
Шприх
В таких ли я делах бывал,
А обходилось без дуэли…
Казарин
И даже не был бит?
Шприх
А я всегда скажу, что жизнию без цели
Казарин
И в самом деле
Такую жизнь, бесценную для всех,
Без пользы подвергать великий грех.
Шприх
Но это в сторону. Ведь я об важном с вами
Хотел поговорить.
Казарин
Что ж это?
Шприх
А дело вот в чем.
Казарин
Пропадай с делами,
Арбенин, кажется, идет.
Шприх
Нет никого, – мне привезли недавно
От графа Врути пять борзых собак.
Казарин
Твой анекдот, ей-богу, презабавный.
Шприх
Ваш брат охотник, вам купить бы славно.
Казарин
Шприх
Послушайте.
Казарин
Попал впросак,
Обманут и осмеян явно,
Женитесь после этого.
Шприх
Ваш брат
Находке этой был бы рад.
Казарин
В женитьбе верность, счастие – всё враки.
Эй, не женися, Шприх.
Шприх
Да я давно женат.
Послушайте, одна особенно – вот клад.
Казарин
Жена?
Шприх
Казарин
Вот дались собаки!
Не знаю, как жену, – что бог даст, неизвестно,
А ты собак не скоро сбудешь с рук.
(Арбенин входит с письмом, они стояли налево у бюро, а он их не видал.)
Задумчив и с письмом, узнать бы интересно.
Прежние и Арбенин
Арбенин (не замечая их)
О, благодарность! И давно ли я
Спас честь его и будущность? Не зная
Почти, кто он таков, – и что же – о! Змея!
Неслыханная низость! Он, играя,
Как вор вторгается в мой дом,
Покрыл меня позором и стыдом!..
И я глазам не верил, забывая
Весь горький опыт многих дней.
Я, как дитя, не знающий людей,
Не смел подозревать такого преступленья;
Я думал: вся вина ее… не знает он,
Кто эта женщина… как странный сон,
Забудет он свое ночное приключенье!
Он не забыл, он стал искать и отыскал,
И тут – не мог остановиться…
Вот благодарность!.. Много я видал
На свете, а пришлось еще дивиться.
(Перечитывает письмо.)
«Я вас нашел, но не хотели вы
Признаться». Скромность кстати чрезвычайно;
«Вы правы… что страшней молвы?
Подслушать нас могли б случайно.
Прочел я в ваших пламенных глазах.
Вы тайны любите… и это будет тайной!..
Но я скорей умру, чем откажусь от вас».
Шприх
Письмо! Так, так, оно… пропало всё как раз!..
Арбенин
Ого! Искусный соблазнитель, – право,
Мне хочется послать ему ответ кровавый.
(Казар<ину>)
А! Ты был здесь.
Казарин
Я жду уж целый час.
Шприх (в сторону)
Отправлюсь к баронессе, пусть хлопочет
И рассыпается, как хочет.
(Уходит незамечен.)
Прежние, кроме Шприха
Казарин
Мы с Шприхом… где же Шприх?
Пропал.
(В сторону)
Письмо! Так вот что! Понимаю!
(Ему)
Ты в размышленье.
Арбенин
Да, я размышляю.
Казарин
О бренности надежд и благ земных?
Арбенин
Почти! О благодарности.
Казарин
Есть мненья
Различные на этот счет.
Но что б ни думал этот или тот,
А всё предмет достоин размышленья.
Арбенин
Твое же мнение?..
Казарин
Я думаю, мой друг,
Что благодарность вещь, которая тем боле
Зависит от цены услуг,
Что не всегда добро бывает в нашей воле!
Мне Слукин проиграл почти что тысяч пять,
И я, ей-богу, очень благодарен,
Да вот как: пью ли, ем, иль сплю,
Всё думаю об нем.
Арбенин
Ты шутишь всё, Казарин.
Казарин
Послушай, я тебя люблю
И буду говорить серьезно.
Но сделай милость, брат, оставь ты вид свой грозный!
Мое ты хочешь слышать мненье
О благодарности… изволь: возьми терпенье.
Что ни толкуй Волтер или Декарт,
Жизнь – банк: рок мечет – я играю,
И правила игры я к людям применяю.
И вот теперь пример
Для поясненья этих правил:
Пусть разом тысячу я на туза поставил:
Так, по предчувствию, – я в картах суевер, Католик,
Вот с трепетом кладу свой туз на страшный столик,
Он выиграл – я очень рад,
Но всё никак туза благодарить не стану
И буду гнуть да гнуть, покуда не устану;
А там барыш с потерею расчел…
И карту смятую – под стол.
Теперь…но ты не слушаешь, мой милый?
Арбенин (в размышлении)
Безмолвно слушал, как всё это было!
Казарин (в сторону)
Задумался.
(Ему)
Теперь мы перейдем
К другому казусу – и дело разберем;
Положим, например, в игру или разврат
И скажет: «Эй, остерегися, брат»,
И прочие премудрые советы,
Которые не стоят ничего.
И ты случайно, так, послушаешь его;
Ему поклон и многи леты;
И если он тебя от пьянства удержал,
То напои его сейчас без замедленья
И в карты обыграй в обмен за наставленье.
А от игры он спас… так ты ступай на бал,
Влюбись в его жену…. иль можешь не влюбиться,
Но обольсти ее, чтоб с мужем расплатиться,
В обоих случаях ты будешь прав, дружок,
И только что отдашь уроком за урок.
Арбенин
(В сторону)
Так, это всем известно.
А, князь… за ваш урок я заплачу вам честно!
Казарин (не обращая внимания)
Последний пункт осталось объяснить:
Ты любишь женщину… ты жертвуешь ей честью,
Богатством, дружбою и жизнью, может быть,
Ты окружил ее забавами и лестью,
Но ей за что тебя благодарить?
Ты это делал всё из страсти
И самолюбия, отчасти;
Чтоб ею обладать, ты отдал всё,
А не для счастия ее…
Да, – пораздумай-ка об этом хладнокровно
И скажешь сам, что в мире всё условно.
Арбенин (расстроенно)
Да, да, ты прав, что женщине в любви?
Победы новые ей нужны ежедневно.
Пожалуй, плачь, терзайся и моли,
Смешон ей вид и голос твой плачевный,
Ты прав: глупец, кто в женщине одной
Казарин
Ты рассуждаешь очень здраво,
Хотя женат и счастлив.
Арбенин
Казарин
А разве нет?
Арбенин
О! Счастлив… да…
Казарин
Я очень рад,
Однако ж всё мне жаль, что ты женат!
Арбенин
А что же?
Казарин
Так… я вспоминаю
Про прежнее… когда с тобой…
Кутили мы, в чью голову – не знаю,
Хоть оба мы ребята с головой!..
Вот было время… утром отдых, нега,
Воспоминания приятного ночлега…
Потом обед – вино, Парижа честь…
В граненых кубках пенится и блещет,
Беседа шумная, острот не перечесть,
При мысли, как с тобой вдвоем из-за кулис
Выманивали мы танцовщиц и актрис…
Не правда ли, что древле
Всё было лучше и дешевле?
Вот пьеса кончилась… и мы летим стрелой
К приятелю… взошли… игра уж в самой силе:
На картах золото насыпано горой,
Бледнее, чем мертвец в могиле.
Садимся мы… и загорелся бой!..
Тут, тут сквозь душу переходит
Страстей и ощущений тьма!
И часто мысль гигантская заводит
Пружину пылкого ума…
И если победишь противника уменьем,
Судьбу заставишь пасть к ногам твоим с смиреньем –
Тогда и сам Наполеон
Тебе покажется и жалок и смешон.
(Арбенин упадает на стул.)
Арбенин
О! Кто мне возвратит вас… буйные надежды…
Вас, нестерпимые, но пламенные дни.
За вас отдам я счастие невежды;
Беспечность и покой – не для меня они!..
Мне ль быть супругом и отцом семейства,
Мне ль – мне ль, который испытал
Все сладости порока и злодейства
И перед их лицом ни разу не дрожал?
Прочь, добродетель, – я тебя не знаю…
Я был обманут и тобой
И краткий наш союз отныне разрываю,
Прощай, прощай.
(Падает на стул и закрывает лицо.)
Казарин
Теперь он мой!..
2-я сцена
Комната у князя
(Дверь в другую растворена.)
(Он в другой спит на диване.)
Иван, потом Арбенин
Иван
Седьмой уж час почти в исходе…
А в восемь приказал себя он разбудить.
Он спит по-русски, не по моде,
И я успею в лавочку сходить.
Дверь на замок запру… оно вернее…
Да… чу… по лестнице идут.
Скажу, что дома нет… и с рук долой скорее.
(Арбенин входит.)
Арбенин
Дома нет-с.
Арбенин
Пять минут
Тому назад уехал.
Арбенин (прислушивается)
Лжешь, он тут
(показывает на кабинет)
И, верно, сладко спит: прислушайся, как дышит.
(В сторону)
Но скоро перестанет.
Слуга (в сторону)
Он всё слышит…
(Ему)
Себя будить мне князь не приказал.
Арбенин
Он любит спать… тем лучше: приведется
(Слуге)
Я, кажется, сказал,
Что буду ждать, покуда он проснется!..
(Слуга уходит.)
Арбенин (один)
Удобный миг настал!.. Теперь иль никогда.
Теперь я всё свершу, без страха и труда…
Я докажу, что в нашем поколенье
Есть хоть одна душа, в которой оскорбленье,
Запав, приносит плод… О! Я не их слуга,
Мне поздно перед ними гнуться…
Когда б, крича, при них я вызвал бы врага,
Они б смеялися… теперь не засмеются!
О нет! Я не таков… позора целый час
На голове своей не потерплю я даром.
(Растворяет дверь.)
Он спит!.. Что видит он во сне в последний раз?..
(Страшно улыбаясь)
Я думаю, что он умрет ударом.
Он свесил голову… я крови помогу…
И всё на счет благой природы!
(Входит в комнату.)
(Минуты 2 и выходит бледен.)
Не могу.
(Молчание.)
Да! Это свыше сил и воли!..
Я изменил себе – я задрожал,
Впервые во всю жизнь… давно ли
Я трус?.. Трус!.. Трус!.. Я? Кто это сказал…
Я сам, и это правда… стыдно, стыдно,
Беги, красней, презренный человек.
Тебя, как и других, к земле прижал наш век,
Ты пред собой лишь хвастался, как видно,
О, жалко… право, жалко… изнемог
И ты под гнетом просвещенья.
Любить… ты не умел, – а мщенья…
Хотел… пришел и – и не мог!..
(Молчание.)
(Садится.)
Я слишком залетел