Скачать:TXTPDF
Варианты стихотворений

в тексте.

г. И за ним полки могучи *

Грозно-медленны как тучи *

а. Начато: Ид<ут>

б. Как в тексте.

в. Идут на восток *

И надменной полон думой, *

Полон гордых снов, *

Мрачным взором он окинул *

Сон («В полдневный жар в долине Дагестана»)

Варианты белового автографа:

Мне снилась раз долина Дагестана;

а. В долине той лежал недвижим я;

б. Начато: Недвижим я

В моей груди была живая рана,

Текла дымясь по капле кровь моя.

Роскошный пир в родимой стороне.

И в горький сон душа ее младая

И снилась ей песчаная поляна;

Знакомый труп лежал в поляне той;

Варианты чернового автографа:

а. Приснилась мне долина Дагестана

б. Мне снилась раз долина Дагестана *

В долине той лежал недвижим я *

а. В моей груди была живая рана, *

б. В моей груди дымясь чернела рана.

в. Как «а».

Текла дымясь по капле кровь моя

а. Лежал я мертвый у ручья долины,

б. Один лежал я у ручья долины,

в. И я один лежал среди долины,

Громады скал теснилися кругом *

а. И третий день уж спал я мертвым сном.

б. И пыль вилась

Далее следует зачеркнутое четверостишие, помеченное № 2:

Первая редакция

И мертвым сном я спал средь той поляны,[122]

В <моей> груди враждебный был свинец.

По капле кровь точилася из раны,

И вот что мне приснилось наконец.

Вторая редакция

[И крепко спал я, сам того не зная],

В <моей> груди смертельный был свинец.

Из раны кровь точилась засыхая,

И вот что мне приснилось наконец.

а. Но я смотрел духовными очами

б. Приснился мне сияющий огнями

а. На светлый пир в далекой стороне

б. Роскошный пир в далекой стороне *

Меж юных жен, украшенных цветами

а. И в чудный сон душа ее младая

б. В волшебный сон душа ее младая

в. И в черный сон душа ее младая *

Таинственно была погружена. *

И снилась ей песчаная поляна *

а. И бледный труп недвижный и немой;

б. Знакомый труп лежал в поляне той; *

В груди его дымясь чернела рана, *

а. И кровь текла в песок из раны той.

б. По капле кровь текла из раны той.

в. И кровь текла хладеющей струей. *

L’Attente

Вариант автографа ГПБ:

C’est un vieux bouleau qui balance *[123]

«На бурке под тенью чинары»

Варианты автографа:

Лежал Ага Ибрагим,

Стояли безмолвно татары

И руки скрестив перед ним

«Они любили друг друга так долго и нежно»

Первая черновая редакция (карандашом, лл. 19 об. — 20):

Они любили друг друга так нежно,

С такой глубокой и страстной тоскою,

Но как враги друг друга боялись,

И были речи их пусты и хладны.

Они расстали<сь> и только порою

Во сне друг друга видали, — но скоро

Им смерть настала — и встретились в небе,

И что ж? Друг друга они не узнали.

Черновые варианты первой редакции:

Начато: Но друг на друга враждебно

Во сне друг друга видали. Когда же

а. Начато: Скончал<ись>

б. Взяла их смерть… и всё обьяснилось.

в. И смерть пришла, они встретились в небе

г. И смерть настала — и встретились в небе.

Вторая черновая редакция (чернилами, л. 8):

Они любили друг друга так нежно,

С тоской глубокой и страстью мятежной!

Но как враги опасалися встречи,

И были пусты и хладны их речи.

Они расстались в безмолвном страданье

И милый образ во сне лишь видали.

Но смерть пришла, им настало свиданье…

И что ж? Друг друга они не узнали.

Варианты второй черновой редакции (К — автограф, написанный карандашом, Ч — чернилами):

а. Но как враги боялись встречи К

б. Но как враги боялися встречи Ч

а. И то<лько?> во сне друг друга видали, К

б. И порою во сне друг друга видали, К

в. И только во сне друг друга видали, К, Ч

г. И лишь во сне друг друга видали Ч

а. Настала смерть им и с нею свиданье К

б. И смерть пришла им и с нею свиданье К

в. И смерть настала и с нею свиданье К

г. И смерть пришла и за гробом свиданье Ч

д. Настала смерть и за гробом свиданье Ч

е. Начато: Настала смерть им, но Ч

ж. За гробом их ожидало свиданье… Ч

з. И смерть пришла и за гробом свиданье Ч

Но там друг друга они не узнали К, Ч

Варианты окончательной редакции (л. 8):

Но как враги всё боялись желаемой встречи,

И смерть пришла: им настало за гробом свиданье…

Тамара

Варианты белового автографа:

Высокая башня стояла

В той башне старинной и тесной

Иль тризну больших похорон.

Кидало свой луч по скалам,

Варианты чернового автографа:

Высокая башня стояла, *

Стояла на черной скале

а. Как в тексте.

б. В той башне зубчатой и тесной

в. В той башне угрюмой и тесной *

а. Начато: И в ча<с>

б. Начато: В окне

в. На башне <той?> в сумерка<х> ночи

а. Горел огонек золотой

б. Сверкал огонек золотой *

а. Как в тексте.

б. Кидался он путникам в очи

а. И звал он на отдых ночной.

б. Манил их на отдых ночной.

И слышен был голос Тамары,

а. В нем были могучие чары,

б. В нем были волшебные чары,

На брачной пуховой постели

Встречались горячие руки

Сто юношей буйных и жен *

а. И праздник больших похорон,

б. Иль праздник больших похорон. *

Кидало свой луч по скалам, *

а. Глубокое смерти молчанье

б. Глубокое снова молчанье

Опять воцарялося там *

Кипя и сверкая бежал

а. И с воем безгласное тело

б. И чье-то безгласное тело

в. Как. «а».

Так нежно казало<сь> прощанье,

И сладко так голос звучал

И ласку любви обещал. *

Свиданье

Варианты белового автографа:

Над кровлями торчат

а. Из бань, толпой несмелою

б. Из бань, ногой несмелою

И улицей пустынною

а. Пусть грудь моя колышется!

б. Как грудь моя колышется!

Вот близкий топот слышится…

Варианты чернового автографа:

Едва струей кипучею

а. Уж бродят сны-мучители

б. И бродят сны-мучители

На каменной горе *

Под молодой чинарою

Лежу и тихо думаю

Лишь у купцов горят, *

а. Над крышами торчат

б. Над кровлями торчат *

а. И вот толпой несмелою

б. И вот ногой несмелою *

И улицей пустынною *

а. Как в тексте.

б. Но домик твой с площадкою

а. Я вижу вдалеке *

б. Заметен вдалеке

в. Как «а».

Над синею рек<ой>

Опутан зеленеющей

Он сетью плющевой.

а. Душа в недоумении

б. Кругом в недоумении

а. Чу, вот шаги бывалые…

Вот шорох — это ты…

Нет, то с ветвей завялые

Посыпались листы.

б. Как в тексте.

а. Я жду с тоской бесплодною,

Горит мое чело.

Уж сыростью холодною

С востока понесло.

б. Как в тексте.[124]

Гори, душа, огнем:

Зато измена черная

а. Как грудь моя колышется

б. Пусть грудь моя колышется *

а. Уж близко топот слышится…

б. Чу, близко топот слышится… *

Листок

Варианты белового автографа:

Зеленый листок оторвался от ветки родимой,

Прими ты пришельца меж листьев своих изумрудных

И корни мои умывает послушное море.

Варианты чернового автографа:

а. Листок молодой оторвался от ветки родимой

б. Зеленый листок оторвался от ветки родимой *

а. И в даль укатился, холодною бурей гонимый

б. И в даль укатился, безжалостной бурей гонимый

С ней шепчется ветер, зеленые ветви качая

Начато: Поют они песни в

а. Прижался и просит и молит с тоскою глубокой

б. Прижался и молит приюта с тоскою глубокой

в. Приюта и тени он молит с тоскою глубокой

И ей говорит он: я бедный листочек дубовый *

а. Пришельца прими и сокрой ты меж листьев широких,

И им расскажу я, что видел в пустынях далеких.

б. Пришельца как сына сокрой ты меж листьев широких,

Тебе чудеса расскажу я о странах далеких,

а. Взгляни на себя, отвечает младая чинара,

б. Как в тексте.

в. Как «а».

а. И слушать я также не стану твои небылицы;

б. Ты много видал — да на что мне твои небылицы;

Иди ж себе дальше! о странник, тебя я не знаю,

Я солнцева дочь, для него лишь цвету <и> блистаю, *

а. И ветви по небу раскинула я на просторе

б. Я ветви по небу раскинула здесь на просторе *

а. И корни мои умывает покорное море;

б. И корни мои умывает послушное море;

«Выхожу один я на дорогу»

Варианты автографа:

Я прошу свободы и покоя!

Но не мертвым, страшным сном могилы…

а. Беспробудно я б хотел заснуть,

б. Я б<ы> так навек хотел заснуть,

День и ночь чтоб голос мне отрадный

Про любовь рассказывал и пел

И чтоб дуб зеленый и прохладный

Надо мной склонялся и шумел.[125]

Морская царевна

Варианты автографа:

Начато: Брызги как

Хвост как змея весь покрыт чешуей,

Бьет замирая песок золотой.

Пророк

Варианты белового автографа:

Я пробираюсь потаенно,

То, слышу, детям говорят

Отцы с улыбкою надменной:

Варианты чернового автографа:

С тех пор как высший судия

В глазах людей читаю я

Начато: И что ж? в

а. Как в тексте.

б. Завет всевышнего храня,

Вся тварь покорна мне земная

Я пробираюсь потаенно,

а. То, слышу, детям говорят

б. То детям старцы говорят *

Отцы с улыбкою надменной:

«Нет, не тебя так пылко я люблю»

Варианты чернового автографа:

Не для меня красы твоей сиянье; *

И молодость безумную мою.

Я увлечен отрадным разговором

ВАРИАНТЫ СТИХОТВОРЕНИЙ РАЗНЫХ ЛЕТ

Крест на скале

Вариант копии Хохрякова:

И гордо я сбросил бы цепь бытия

И душу б в небесные бросил края.

Черны очи

Варианты автографа ЛБ:

а. Только счастье говорят:

б. Они блеском говорят:

К * * * («Когда твой друг с пророческой тоскою»)

Варианты автографа:

После стиха было:

Свой жребий, свой конец он знал заране:

а. Для славы, для надежд; — но небесам

б. Для славы, для надежд; — но для земли

Начато: Ко<не дописано>

Ему забыл дать счастья и цепей.

Давно погиб; и жизнь его потонет

Никто слезы над нею не уронит,

И грянет свет проклятьем надо мной.

Н. Н. Арсеньеву

Вариант автографа:

Поддельной краскою блестя.

«Опять народные витии»

Варианты автографа:

Начато: За возму<тителей>

На брань отчаянный призыв

Вы мнили грязными руками

Венец блестящий запятнать

На голос чуждый между нами

Ответ внимательный сыскать!..

Так нераздельны в деле славы[126]

Народ и царь его всегда

Веленьям власти благотворной[127]

Мы повинуемся покорно

И верим нашему царю!

И будем все стоять упорно

За честь его как за свою.

И ваша злоба не вредит

И ей смеясь внимает свет

Разночтения (Соч. под ред. Дудышкина, т. I, 1863, стр. 155–156):

Вы мните грязными руками

Безумцы жалкие! вы правы

РазночтениеВестник Европы», 1887, № 1, стр. 340):

Народа благодарный клик

Разночтения (Соч. под ред. Висковатова, т. 1, 1889, стр. 245–246):

Вы мните грязными руками

Безумцы жалкие! вы правы

Разночтения («Русск. обозрение», 1890, т. 4, август, стр. 743–744):

Иль голос зависти презренной

Стихи отсутствуют.

Безумцы жалкие, вы правы!

Когда с триумфом шел Фабриций

Восторга непритворный клик

«Когда надежде недоступный»

Варианты автографа:

а. Начато: Когда поэзия

б. Когда природы голос ясный

Начато: Переставал

Тогда с молитвой безрассудной

а. Я обратился к не<бе>сам

б. Начато: Я долго богу

в. И долго небу докучал

После стиха зачеркнуто:

Когда тебя во имя бога

Кто пригласит на пир простой,

Страшися мирного порога

Коснуться грешною ногой;

Смотреть привыкни равнодушно

«Никто моим словам не внемлет… я один»

Варианты автографа:

Безмолвною проходят предо мной,

Начато: С них время

«Мое грядущее в тумане»

Варианты автографа ЦГЛА:

Начато: Д<не дописано>

Зачем так поздно иль так рано.

После стиха было:

Огонь в уста твои вложу я,

Дам власть мою твоим словам,

«Тебе, Кавказ, суровый царь земли»

Варианты автографа:

Тебе, Кавказ, холодный царь земли,

Где ветер машет вольными крылами,

Где ночевать слетаются орлы,

а. Начато: Где я

б. И я туда летал мечтой послушной

в. И к ним летал я мыслию послушной

г. Я к ним туда летал мечтой послушной

Начато: И дружно я д<не дописано>

Разночтение копии:

Как сына ты меня благослови

«Тебе, Кавказ, суровый царь земли»

Варианты автографа:

а. Угрюмый великан, твои скалы

Меня носили бережно

б. Угрюмый великан, ты иногда

Мне

а. Таинственно вершины омрачая,

б. Косматые вершины омрачая,

а. Как в тексте.

б. Волнуяся, как перья шишака;

Зубчатою синели полосой

а. Начато: Всё горы, д<не дописано>

б. Начато: Таинственней, бе<лей>

в. Начато: Таинственней, бле<дней>

Сыны и братья чудного Кавказа

Разночтения копии:

Косматые вершины омрачая,

Волнуяся, как перья шишака;

Скачать:TXTPDF

в тексте. г. И за ним полки могучи * Грозно-медленны как тучи * а. Начато: Ид б. Как в тексте. в. Идут на восток * И надменной полон думой, *