Скачать:TXTPDF
Собрание сочинений в 11 томах. Том 11

широкое распространение.

867

Получили ли мою заметочку под заглавием «Обуянная соль»? — Заметка эта была напечатана в «Петербургской газете», 1891, № 12; в ней Лесков полемизировал с критиками его рассказа «Под рождество обидели».

868

Макс, Габриель (род. в 1840 г.) — чешский художник-мистик.

869

Лебрень, Шарль (1619–1690) — французский художник, основатель и первый директор французской Академии художеств.

870

Норденштрем, Ласточкин — знакомые З. П. Ахочинской.

871

…четвертую работу со мною…— то есть иллюстрирование книжек Лескова для «Посредника».

872

Потапенко, Игнатий Николаевич (1856–1929) — писатель. В первой половине 90-х годов оживленно сотрудничал в «Русской мысли» (рассказ «Шестеро», повести «Клавдия Михайловна» и «Подвальный этаж», романы «Любовь», «Смертный бой» и др.).

873

«Паризина» — поэма Байрона. Существует во многих русских переводах, перечисление которых см. в сборнике «Шестидесятые годы», стр. 376.

874

Михаловский, Дмитрий Лаврентьевич (1828–1905) — переводчик Байрона, Шекспира, Лонгфелло и других английских поэтов. «Паризину» не переводил.

875

Переводы Козлова. — Имеются в виду переводы ряда поэм Байрона («Дон-Жуан», «Чайльд-Гарольд» и др.). Козлов, Павел Алексеевич (1841–1891) — поэт и переводчик.

876

Аверкиев, Дмитрий Васильевич (1836–1905) — драматург, искусствовед, беллетрист. Его перевод «Гамлета» появился в печати в «Русском обозрении», 1895, №№ 1–4.

877

В последней книжке «Недели» есть хорошая (сведущая) критическая заметка…— Лесков имеет в виду заметку о книге «Поэмы Оссиана, Джемса Макферсона. Исследование, перевод и примечания Е. В. Балобановой». СПб., 1890 («Книжки «Недели», 1891, № 4).

878

Балабана — Балобанова Екатерина Вячеславовна (1847–1918) — историк литературы, преподавательница Бестужевских высших женских курсов в Петербурге.

879

Макферсон, Джемс (1736–1796) — английский поэт, автор получившей широчайшую известность поэтической мистификации — «Песен» шотландского барда (сказителя) Оссиана.

880

Поездка наша…— к Л. Н. Толстому.

881

…я написал небольшую повесть…— «Полуношники».

882

Воспоминания эти называются: «Нашествия варваров»…— Как явствует из письма 194, рукопись «Нашествий варваров» была доставлена в редакцию «Русской мысли», но в печати не появилась — «по цензурным условиям и потому, что живы были еще лица, выведенные в этих воспоминаниях» («Голос минувшего», 1916, № 7—8, стр. 406). Местонахождение рукописи в настоящее время неизвестно.

883

…по рассказам Жомини…— вероятно, барона Жомини, Александра Генриховича (1814–1888), дипломата, видного чиновника министерства иностранных дел, историка.

884

…потрудитесь сговориться об этом с триумвиратом…— то есть с основными членами редакции «Русской мысли» — В. М. Лавровым, М. А. Саблиным и M. H. Ремезовым.

885

…как воспоминания Михайловского…— Воспоминания Николая Константиновича Михайловского (1842–1904), критика и публициста, печатались в «Русской мысли», начиная с марта 1891 года. Печатание растянулось на несколько лет.

886

…работу Потапенко. — См. письмо 189.

887

Новикова, Ольга Алексеевна (1840–1922) — реакционная публицистка; сотрудничала в английских газетах.

888

Икскуль фон Гильденбанд, Варвара Ивановна, баронесса — светская дама-благотворительница.

889

Комаров, Виссарион Виссарионович (1838–1907) — реакционный публицист, в 1876 году начальник штаба сербской армии при главнокомандующем Черняеве.

890

«Редедя» — сами знаете кто. — По-видимому, Лесков, вслед за Щедриным, назвал именем летописного князя касогов генерала Михаила Григорьевича Черняева (1828–1898), участника завоевания Средней Азии, а в 1876 году — командующего сербской армией в ее борьбе с турками.

891

Соловьева видаю довольно часто…— то есть Владимира Сергеевича Соловьева. Он был тем «сторонним человеком», который свел Лескова с «Вестником Европы».

892

Данилевского, я думаю, можно оставить…— вероятно, Григория Петровича Данилевского, беллетриста.

893

К осени хочу отделать и прислать Вам и третью часть «Чертовых кукол». — Вторая и третья части романа Лескова в печати не появлялись; рукопись их не сохранилась. См. наст. изд., т. 8, стр. 627–631.

894

Посылаю Вам мое письмо к Влад<имиру> С<ергеевичу> Соловьеву. — Письмо не сохранилось. В нем Лесков, по-видимому, касается упоминаемой ниже статьи Соловьева «Идолы и идеалы» («Вестник Европы», 1891, №№ 3, 6).

895

Жемчужников, Алексей Михайлович (1821–1908) — поэт.

896

Вчера получил твое письмо от 10 мая. — Письмо находится в ЦГАЛИ.

897

Я был не только обрадован, но растроган твоим хорошим рассуждением. — Бубнов пренебрежительно отзывался в своем письме о «поэтах любви и воспевания красот любимых предметов».

898

Берне, Людвиг (1786–1837) — немецкий публицист-демократ. Лесков ссылается на его отрывок «Из дневника», однако неточно передает мысль Берне. Последний пишет: «Для какого же возраста предназначает нас рождение? Для какого возраста подготовляем мы себя?.. Для всех возрастов! Да, так должно было бы делаться, но так не делается. Мальчик приносится в жертву юноше, юноша — мужу, муж — старику» и т. д.

899

«О, если бы такое сердце я нашел!..» — неточная цитата из «Дон-Жуана» А. К. Толстого.

900

Я об этом был вызван написать. — Имеется в виду рассказ «Под рождество обидели».

901

Помни Гете…— Цитата взята из книжечки «Изречения в прозе Гете». СПб., 1885, стр. 3.

902

…превосходная повесть Потапенко…— Повесть «Генеральская дочь» была напечатана в «Книжках «Недели», 1891, №№ 3–5.

903

Появилось историческое воспоминание о Гоголе…— См. наст. том, стр. 652–653.

904

…профессоров неволинской поры. — Неволин, Константин Алексеевич (1806–1855) — профессор-юрист; в 1835–1843 годах был преподавателем, а затем ректором Киевского университета.

905

…дядю Михаила Степановича…— М. С. Савицкого, брата жены Лескова Екатерины Степановны, киевского старожила.

906

…K Вам ездил Суворин…— Суворин посетил Толстого в Ясной Поляне в начале июня 1891 года и по возвращении рассказал об этой поездке в своих «Литературных заметках» («Новое время», 1891, 7 июня).

907

большой неурожай хлеба, угрожающий голодом. — Летом 1891 года в печать, несмотря на всяческие цензурные препятствия, начали проникать сведения о громадном недороде, постигшем восточные губернии Европейской России и захватившем правительство врасплох. Под давлением передовой общественности правительство оказалось вынужденным допустить общественную инициативу в организации борьбы с голодом. В борьбе с голодом принял участие Толстой.

908

Тамбовское письмо Шелеметьевой…— Тамбовская помещица Е. П. Шелеметьева, иногда выступавшая в качестве беллетристки, напечатала большой очерк о наступающем голоде в «Новом времени» (1891, № 5495).

909

Пожалуйста, скажите мне что-нибудь на потребу. — Толстой ответил Лескову большим письмом, отрывки из которого опубликовал Фаресов в газете «Новости», 1891, № 244. Полностью письмо Толстого см. в Полном собрании сочинений, т. 66, стр. 11–12.

910

Ивана Ильича бы, что ли, послали…— то есть Иоанна Кронштадтского.

911

…прилагаю Вам копию…— Посланное Толстому письмо «некоей Боголеповой» не сохранилось.

912

Хилков, Дмитрий Александрович, князь (1858–1914) — последователь Толстого. 1 августа 1890 года написал Толстому большое письмо с описанием посещения его Иоанном Кронштадтским; письмо получило широкое распространение в списках, одним из которых владел Лесков.

913

Суворин хорошо сделал, что сказал о «Мимочке». — На повесть Л. И. Веселитской-Микулич (о ней см. ниже, примечание к письму 227) «Мимочка на водах» («Вестник Европы», 1891, №№ 2, 3) Суворину указал Толстой «как на вещь талантливую и написанную, вероятно, женщиной». Суворин написал о ней большую статью в «Новом времени», 1891, 7 июня.

914

«Житель»… написал о «толстовцах». — Имеется в виду фельетон А. А. Дьякова, писавшего под псевдонимом «Житель», «О толстовцах» — «Новое время», 1891, 16 июня.

915

Атава… написал глупость. — Фельетон Атавы (С. Н. Терпигорева) «Еще по поводу «Мимочки на водах» («Новое время», 1891, 9 июня) посвящен вопросу, «достоин ли сочувствия и участия» муж Мимочки, генерал Спиридон Иванович, которому она изменила «на водах».

916

Прочитал теперь Гелленбаха…— то есть книгу немецкого философа Людвига фон Гелленбаха (1827–1887) «Человек, его сущность и назначение с точки зрения индивидуализма» (СПб., 1895).

917

Письмо Ваше о разноклёвах получил…— В письме к Лескову 4 июля 1891 года Толстой писал: «…дело все в разделении хлеба, который был у людей. Если этот хлеб, который был и есть теперь, или ту землю, или деньги, которые есть, разделили так, что остались голодные, то трудно думать, чтобы тот хлеб или деньги, которые дадут теперь, — разделили бы лучше. Только новый соблазн представят те деньги, которые вновь соберут и будут раздавать. Когда кормят кур и цыплят, то если старые куры и петухи обижают — быстрее подхватывают и отгоняют слабых, — то мало вероятного в том, чтобы, давая больше корма, насытили бы голодных. При этом надо представлять себе отбивающих петухов и кур ненасытными. Дело все в том, — так как убивать отбивающих кур и петухов нельзя, — чтобы научить их делиться с слабыми. А покуда этого не будет, — голод всегда будет».

918

…в затеваемый «сборник» не пойду. — Лесков, действительно, не принял участия ни в одном из литературных сборников, доход с которых предназначался на помощь голодающим.

919

Цвингли, Ульрих (1484–1531) — швейцарский религиозный реформатор, отстаивавший подчинение церковных дел интересам бюргерства, нарождавшейся буржуазии.

920

Лютер, Мартин (1483–1546) — немецкий религиозный реформатор, пытавшийся сочетать религиозную реформацию с сохранением феодальных отношений.

921

Есть тут и «тип»…— Этот «тип» (Ефим Дмитриевич Волков) был обрисован позднее Лесковым в рассказе «Загон» («Книжки «Недели», 1893, № 11). См. наст. изд., т. 9, стр. 356.

922

Был рад, получа от Вани Горбунова письмо…— Письмо не сохранилось.

923

Прилагаю описание чудес Ивана Ильича в Ярославле. — «Описание» (газетная вырезка, приложенная к письму) не сохранилось.

924

…пробегите препровождаемый при сем запас стихотворных опытов…— Б. М. Бубнова.

925

Еще Тредьяковский говорил…— Далее неточная цитата стихотворения Василия Кирилловича Тредиаковского (1703–1769) «Песенка, которую я сочинил еще будучи в московских школах, на мой выезд в чужие края».

926

Этюд из Шопенгауэра о «писательстве» — подборка высказываний немецкого философа-идеалиста Артура Шопенгауэра (1788–1860) «О писательстве и о слоге» («Русское обозрение», 1891, № 8).

927

…пожелал скинуться «Фрейшицом»…— то есть «волшебным стрелком»: Лесков каламбурно обыгрывает название оперы Вебера.

928

Посылаю тебе… это письмописьмо к Лескову Ф. Ф. Александрова от 9 сентября 1891 года, с уведомлением, что перевод «Паризины» будет напечатан в октябрьской книжке «Труда».

929

«Молю: не надевай одежды лицемерия…» — Здесь и дальше цитаты (не всегда точные) из напечатанных в «Северном вестнике», 1891, № 7, переводов В. Л. Величко из Омар-Хайяма.

930

часть меня большая от тлена убежит…— неточная цитата из стихотворения Г. Р. Державина «Памятник».

931

Леопарди, Джакомо (1798–1837) — итальянский поэт-романтик.

932

Очень рад, что имя, представляющее опасность для домашнего спокойствия, не произносится — имя женщины, с которой сошелся Бубнов, несмотря на противодействие родных. Этому вопросу посвящен ряд неопубликованных писем Лескова к Б. М. Бубнову.

933

Я действительно говорил с Колей — H. M. Бубновым. См. о нем выше, примечание к письму 132. Вопреки заявлению настоящего письма, его отношения с Лесковым были обоюдно весьма холодными и даже враждебными.

934

Андрей — А. Н. Лесков. Б. М. Бубнов прислал ему доверенность на получение гонорара за перевод «Паризины».

935

Я с нее кое-что зачертил…— Отдельные черты Варвары Алексеевны Морозовой переданы Лесковым в образе купеческой дочки Клавдиньки из «Полунощников».

936

Я получил с почты заказное письмо от Вас…— См. примечание к статье «Замогильная почта Гончарова» в наст. томе.

937

…поблагодарить Вас за напечатание моей работы…— «Полунощники» напечатаны в «Вестнике Европы», 1891, № 11–12.

938

…я некоторым образом был причиною к грубостям, выраженным за меня вашему изданию. — Вероятно, имеется в виду отрицательный отзыв о «Полунощниках» И. Залетного (псевдоним И. А. Гофштеттера) в «Русском богатстве», 1891, № 11, стр. 162–164.

939

…опасения по поводу… моей рукописи. — Речь идет о рукописи «Заячьего ремиза».

940

«Женские типы по Прологу». — Эта работа предлагалась и другим редакциям («Русская

Скачать:TXTPDF

широкое распространение. 867 Получили ли мою заметочку под заглавием «Обуянная соль»? — Заметка эта была напечатана в «Петербургской газете», 1891, № 12; в ней Лесков полемизировал с критиками его рассказа