Скачать:PDFTXT
Собрание сочинений в 11 томах. Том 2

жительница монастыря, готовящаяся к пострижению в монахини.

16

Камер-юнгфера (нем.) — горничная.

17

Малый постриг — первая ступень иночества.

18

Перед началом стихир…— Стихира. — похвальное церковное песнопение во время утренних и вечерних богослужений.

19

…о спажинках…— Спажинки (спожинки) — период окончания жатвы.

20

Кубан — большая глиняная кринка для молока.

21

…у Никиты Пустосвята ветер в башке ходит…— Нелестно отзываясь о своем кучере, Бахарев наделяет его прозвищем исторического лица. Никита Пустосвят (Никита Константинович Добрынин) — священник г. Суздаля, видный идеолог старообрядческого движения XVII века, казненный в 1682 году за участие в московском стрелецком восстании. Прозвище «Пустосвят», то есть невежественный, вредный, он получил от своих противников — никонианцев.

22

…в носки жарят. — Носки — картежная игра, в которой проигравшего бьют по носу.

23

Форейтор (нем.) — верховой кучер на передней лошади в упряжи четверней и шестерней.

24

Куафюра (франц.) — прическа.

25

Марина Мнишек (ум. в 1614 г.) — известная польская политическая авантюристка; так в шутку Бахарев называет няню Абрамовну.

26

Петр Пустынник, или Петр Амьенский (ок. 1050–1115) — французский монах, проповедник, один из руководителей крестьянского ополчения в первом крестовом походе (1096–1099), Прозвище «Пустынник» получил за аскетический образ жизни.

27

Драбант (нем.) — телохранитель.

28

Антик (лат.) — редкость, носящая отпечаток старины.

29

…к дому камергерши. — Камергер (нем.) — придворное почетное звание в царской России.

30

Тапер (франц.) — пианист, играющий за плату на танцевальных вечерах.

31

Пажеский корпус — привилегированное дворянское военно-учебное заведение.

32

Цивильныйгражданский, штатский.

33

…полоской диконького, пестрого ситца…— Диконький цвет — темносерый.

34

. Вабильщик — охотник, приманивающий птиц дудочкой, вабиком.

35

…Якушкин имел в Пскове историю с полицейскими…— Павел Иванович Якушкин (1820–1872) — писатель и фольклорист демократического лагеря — странствовал в 1859 году в Новгородской и Псковской губерниях, изучая крестьянский быт и записывая произведения народного творчества. Псковская полиция, приняв его за «подозрительного», несколько раз арестовывала. О своих злоключениях Якушкин написал статью «Проницательность и усердие губернской полиции», которая была помещена в «Русской беседе» (1859, кн. V) и перепечатана в «Московских ведомостях» и в «Русском вестнике». Статья Якушина, в связи с ответом на нее псковского полицмейстера Гемпеля, вызвала оживленную полемику.

36

«Колокол» — русская революционная газета, издававшаяся А. И. Герценом и Н. П. Огаревым в 1857–1864 годах в Лондоне, а с 1865 по 1868 год — в Женеве. Программными требованиями газеты были: освобождение крестьян с землею, общинное землевладение, уничтожение телесных наказаний и цензуры. «Колокол» выходил один-два раза в месяц и, расходясь тиражом до 2500 экземпляров, находил читателей не только в Петербурге и Москве, но и в глухой провинции, даже в деревне. «Колокол» имел многочисленных корреспондентов из разных слоев русского общества и резко выступал против произвола, хищничества, лихоимства, казнокрадства чиновников и жестокостей крепостников-помещиков.

37

Ювенал, Децим Юний (ок. 60-140) — знаменитый древнеримский поэт-сатирик.

38

Абассиды, правильнее Аббасиды — династия 37 арабских халифов, царствовавшая в Багдадском халифате с 750 по 1258 год.

39

человек весьма нужный, случайный. — Здесь случайный — пользующийся особым доверием и уважением.

40

…лошадиную кладь закатил…— Кладь — проносное лекарство для лошадей.

41

…нашей проклятой Гоморры…— Согласно библейскому мифу, города древней Палестины Содом и Гоморра за грехи их жителей были разрушены огненным дождем и землетрясением. Названия этих городов стали нарицательными для обозначения разврата и крайнего беспорядка.

42

— «Отечественные записки», — старый журнал, и все один и тот же редактор, при котором покойный Белинский писал. — Литературно-политический журнал «Отечественные записки» был основан в 1818 году П. П. Свиньиным, который прекратил его выпуск в 1830 году. В 1839 году издание журнала возобновил А. А. Краевский (1810–1889) — журналист-предприниматель капиталистической складки, по убеждениям умеренный либерал. При нем, до 1846 года, главой критико-библиографического отдела и идейным руководителем журнала был В. Г. Белинский, превративший «Отечественные записки» в лучший журнал того времени. С уходом Белинского в «Современник» (1847) значение журнала стало падать. В годы первой революционной ситуации (1859–1861) «Отечественные записки» яростно полемизировали с «Современником» с позиции умеренного либерализма. В 1867 году Краевский передал издание «Отечественных записок» Некрасову и Салтыкову-Щедрину; запрещен правительством в 1884 году.

43

«Современник» — литературный и общественно-политический журнал, основанный в 1836 году Пушкиным. В 1847 году «Современник» перешел к Н. А. Некрасову и И. И. Панаеву. В период подготовки крестьянской реформы и революционной ситуации 1859–1861 годов журнал под идейным руководством Чернышевского и Добролюбова становится боевым органом революционной демократии и центром революционного движения. В 1862 году выпуск «Современника» был приостановлен правительством на восемь месяцев, а в 1866 году, после покушения Каракозова на Александра II, закрыт окончательно.

44

«Русский вестник» — литературно-политический журнал, издававшийся с 1856 по 1887 год в Москве под редакцией M. H. Каткова. В 50-е годы — либеральный орган; с 1861 года становится выразителем интересов правительственной реакции.

45

«Библиотека». — Имеется в виду «Библиотека для чтения» — журнал «словесности, наук, художеств, промышленности, новостей и мод», основанный О. И. Сенковским в 1834 году. До 1856 года направлению журнала были свойственны охранительные тенденции. С 1856 года редактором «Библиотеки для чтения» становится А. В. Дружинин, стремившийся превратить ее в оплот «искусства для искусства». В 1850–1863 годах журнал редактировал А. Ф. Писемский, в 1863–1865 годах — П. Д. Боборыкин.

46

Гизо, Франсуа-Пьер Гийом (1787–1874) — французский буржуазный историк и реакционный политический деятель, автор книг: «История цивилизации в Европе от падения Римской империи до французской революции», «О демократии во Франции», «История английской революции» и др.

47

Реприманды (франц.) — упреки, выговоры.

48

Шлафор (нем.) — домашний халат.

49

Пришел, увидел, победил — выражение, приписываемое римскому полководцу Юлию Цезарю, которым он, по словам Плутарха, известил римский сенат о быстро одержанной победе над понтийским царем Фарнаком.

50

Дортуар (франц.); — общая спальня для учащихся в закрытых учебных заведениях.

51

…брала… Маколея, Милля, Шлоссера. — Маколей, Томас Бабингтон (1800–1859) — английский буржуазный историк, публицист и политический деятель; автор пятитомного труда «История Англии от восшествия на престол Якова II», в котором восхвалялся политический строй буржуазной Англии. Милль, Джон Стюарт (1806–1873) — английский буржуазный философ и экономист, один из видных представителей позитивизма; автор двухтомного труда «Основания политической экономии с некоторыми приложениями их к социальной философии», трактата «О свободе» и др. Н. Г. Чернышевский в примечаниях к переводу книги Милля «Основания политической экономии», т. 1, и в «Очерках из политической экономии (по Миллю)» дал глубокую критику буржуазного строя и в связи с этим критику буржуазной политической экономии. Шлоссер, Фридрих-Христофор (1776–1861) — немецкий историк, автор трудов «История XVIII и XIX столетий до падения Французской империи» (русский перевод 1860 года) и «Всемирная история» (в русском переводе 1861–1865 годов под редакцией Н. Г. Чернышевского и В. А. Зайцева). Эти труды вызвали многочисленные отзывы прессы. Чернышевский высоко ставил Шлоссера по сравнению с Маколеем, Тьером и другими историками. Отмечая большой успех его сочинений у русских читателей, Чернышевский писал: «…мы не находим историка, который бы так заботился только об одной правде» (Н. Г. Чернышевский. Полное собрание сочинений, т. VII, Гослитиздат, М., 1950, стр. 455).

52

…логику Гегеля…— Речь идет о главном произведении Гегеля (1770–1831) «Наука логики» (1812–1816).

53

Осмерк — застигнут сумерками.

54

Курапурга.

55

«Когда б он знал, как пламенной душою», «Ты скоро меня позабудешь, а я не забуду тебя» — популярные старинные романсы.

56

…местные зоилы…— то есть злые, придирчивые критиканы; от имени древнегреческого ритора и софиста Зоила (ок. 400–300 до н. э.), снискавшего печальную известность своими необоснованными нападками на «Илиаду» и «Одиссею» Гомера.

57

…распевая с кокоревской водки…— Такое название в 50-е годы получила водка, разбавленная водою с примесью дурмана, по фамилии винного откупщика В. А. Кокорева (1817–1889), нажившего на этом деле миллионы.

58

«Московские ведомости» — ежедневная газета, выходившая с 1756 по 1917 год; в 50-е годы и в начале 60-х — газета либерального направления, помещавшая «обличительные» заметки, а с 1863 года, под редакцией М. Н. Каткова, — орган воинствующей дворянской реакции.

59

…в послеякушинскую эпоху, когда разнеслись слухи о благодетельной гласности…— то есть после появления в 1859 году статьи П. И. Якушина «Проницательность и усердие губернской полиции» (см. прим. к стр. 72). Опубликование этой статьи «Русская беседа» расценила как поощрение правительства «обращаться к общественному мнению с гласным указанием беспорядков и злоупотреблений официальной властью», а «Русский вестник» назвал ее «примером приложения настоящей гласности к действиям следственной полиции» (1859, № 9, кн. 1).

60

…о новосильцевском обществе пароходства…— Лесков имеет в виду организованное в 1856 году акционерное «Русское общество пароходства и торговли», директором-распорядителем которого был Н. А. Новосельский. В конце 1859 года в связи с злоупотреблениями в деятельности общества развернулась оживленная журнальная полемика, а 13 декабря в зале петербургского Пассажа на эту тему был организован диспут, привлекший много публики.

61

Гарибальди, Джузеппе (1807–1882) — народный герой Италии, вождь итальянских революционных демократов, боровшихся за демократическое объединение Италии и освобождение ее от иноземного господства. В 1859 году, во время австро-итало-французской войны, Гарибальди организовал волонтеров и предпринял победоносное наступление в Ломбардии против австрийских войск. Деятельность Гарибальди широко освещалась в русской прессе.

62

…эпохи, оплаканной в незабвенных стихах Хомякова…— Хомяков, Алексей Степанович (1804–1860) — поэт и публицист, теоретик славянофильства. Здесь, повидимому, идет речь о его стихотворении «Не говорите: «то былое…» (1846).

63

горсть «людей, довременно растленных»…— измененная цитата из стихотворения Некрасова «Родина» (1846). У Некрасова:

…Где от души моей, довременно растленной,

Так рано отлетит покой благословенный.

64

В судах черна, неправдой черной…— цитата из стихотворения А. С. Хомякова «Россия» (1854).

65

«Чего смеетесь? Над собой смеетесь?» — несколько измененные слова городничего из «Ревизора» Гоголя (д. V, явл. 8).

66

общество слепо верило Белинскому, даже в том, например, что «самый почтенный мундир есть черный фрак русского литератора». — Лесков, очевидно, перефразировал строки из знаменитого письма Белинского к Гоголю: «…звание литератора у нас… почтенно… Титло поэта, звание литератора у нас давно уже затмило мишуру эполет и разноцветных мундиров» (В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений, т. X, изд. АН СССР, 1956, стр. 217).

67

…полногрудая Лурлея — выражение из стихотворения реакционного писателя В. И. Аскоченского (1813–1879) «Лурлеин утес», которое было написано в подражание «Лорелее» Гейне и опубликовано в 1846 году. Выражение стало широко известным в 60-е годы, после появления в «Искре» (1861, № 45) сатирического стихотворения В. С. Курочкина «Печальный рыцарь тьмы кромешной…»

68

Мать Гракхов. — Имеется в виду Корнелия Гракх — дочь выдающегося древнеримского полководца Сципиона Африканского Старшего, благородная и просвещенная женщина, воспитавшая двух сыновей — Тиберия (163–132 до н. э.) и Гая (153–121 до н. э.) Гракхов, политических деятелей древнего Рима.

69

Борей — древнегреческое название северо-восточного холодного ветра.

70

…прочел Милля и сделал отметки. — Имеется в виду книга «Основания политической экономии с некоторыми из их применений к общественной философии. Джона Стюарта Милля. Перевод Н. Чернышевского, дополненный замечаниями переводчика», т. I, СПб., 1860. Приводимая далее цитата в точности соответствует

Скачать:PDFTXT

жительница монастыря, готовящаяся к пострижению в монахини. 16 Камер-юнгфера (нем.) — горничная. 17 Малый постриг — первая ступень иночества. 18 Перед началом стихир…— Стихира. — похвальное церковное песнопение во время