Скачать:TXTPDF
Собрание сочинений в 11 томах. Том 8

подавали за обедней вино и воду и т. д.).

173

Нард — ароматическая жидкость, приготовленная из разнообразных приятно пахнущих растений; часто упоминается у древних писателей и в священном писании.

174

Куш — египетское название Эфиопии.

175

…справедливое замечание египетского царя Амазиса: «Жены Египта мстивы и смелы: легче иметь дело с раздраженною львицей, чем с обиженной египтянкой». — По всей вероятности, это не цитата, а вольная переработка одного из шутливых изречений Амазиса, встречающихся в романе Г. Эберса «Дочь египетского царя». В этом романе Амазис говорит, что он «скорее согласился бы раздразнить львицу, нежели женщину» (Г. Эберс. Дочь египетского царя, пер. В. Вольфсона, изд. 4-е, СПб., стр. 71).

176

Ариман — злой дух, в религии Зороастра — олицетворение зла.

177

…Кунакай, путь десяти тысяч греков… — Кунакай, Кунаки, или Кунаке — селение в нескольких милях к северу от Вавилона, возле которого в 401 году до н. э. произошла битва между армией персидского царя Артаксеркса II (годы царствования 405–359 до н. э.) и войсками его брата, Кира Младшего, претендовавшего на персидский трон. Кир в этом сражении был убит, после чего его главные силы частью рассеялись, частью перешли на сторону царя. Однако наемные войска Кира — десять тысяч греков, несмотря на предательское умерщвление военачальников, отсутствие проводников, незнание местности и лишения, не утратили мужества и, совершив поход по вражеской территории до берегов Черного моря, присоединились к своим соотечественникам, В числе вновь избранных вождей этого похода был древнегреческий историк Ксенофонт (ок. 430— 355–354 до н. э.), давший подробное его описание в своей книге «Анабасис».

178

…Гедеон оставил всех пивших пригоршнями, а взял с собой только одних лакавших воду по-песьи — переложение из библии (Книга судей израилевых, гл. VII, ст. 5–7, 8).

179

Гаторовы головы — скульптурные изображения египетской богини Атор, которую греки уподобляли своей богине любви Афродите.

180

— 384. Огонь и вода падают с неба!.. Зенон читал Страбона и сейчас же узнал это явление…— Страбон (р. ок. 63 до н. э., ум. ок. 20 н. э.) — древнегреческий географ и историк, автор «Географии», переведенной на русский язык в 1879 году («География Страбона в семнадцати книгах», пер. с греч. с предисловием и указателем Ф. Г. Мищенко, М., 1879). Описание ливней в Египте см. на стр. 708–709, 806–808 этого издания. Очевидно, именно этим переводом пользовался Лесков, работая над своим произведением, так как фраза «Огонь и вода падают с неба!» является почти цитатой из него (см. стр. 808 с ссылкой на Гомера, у которого Нил, в результате дождей и вызванного ими наводнения, «называется упавшим с неба»).

181

…вспомнил слова Амазиса: тетива на луке слаба…— Подразумевается изречение египетского царя Амазиса, пересказанное в «Истории» Геродота: «Владеющие луком натягивают тетиву, когда имеют нужду в луке, и отпускают ее, когда лук более не нужен; если бы тетива оставалась натянутой все время, лук лопнул бы, и им нельзя было бы воспользоваться в случае нужды. Так и с человеком: если бы человек пожелал заниматься делами непрерывно и совсем не отдыхал бы в забавах, то наверное он незаметно для себя или сошел бы с ума, или совсем отупел бы. Я знаю это и потому отдаю свою долю и труду и забаве». (Геродот. История в девяти книгах, пер, с греч. Ф. Г. Мищенко, т. 1, М., 1888, стр. 210). Это же изречение Амазиса приведено в романе Г. Эберса «Дочь египетского царя».

182

Колывань — древнерусское название Ревеля (теперь Таллин).

183

…когда там губернаторствовал M. H. Галкин-Врасский…— Михаил Николаевич Галкин-Врасский (1834–1916) был эстляндским губернатором с конца 1868 по 1870 год. В дальнейшем — саратовский губернатор, начальник главного тюремного управления, член государственного совета, статс-секретарь Николая II. В статье «Русские деятели в остзейском крае» Лесков называет Галкина-Врасского в числе лиц, «которые здесь (в остзейском крае. — А. Б.) носились с своими русскими симпатиями и… тоже добра не сделали» («Исторический вестник», 1883, ноябрь, стр. 257).

184

…бывшего петербургского генерал-губернатора, князя Суворова…— Подразумевается Александр Аркадьевич Суворов (1804–1882), внук полководца, генерал, бывший петербургским военным генерал-губернатором с 1861 по 1866 год.

185

Там тогда дьяконствовал нынешний настоятель русский в Вене, о. Николаевский… и почитался национальным борцом и «истинно русским человеком», так как он корреспондировал в московскую газету покойного Аксакова. — В год смерти (1912) Николаевский был протоиереем русской посольской церкви в Вене. Корреспонденции, подписанные фамилией Николаевский, в газетах И. С. Аксакова (см. ниже) не встречаются. Говоря о московской газете Аксакова, Лесков имеет в виду газеты «Москва» или «Москвич» (1867–1868).

186

Ланские — русский графский и дворянский род. Один из Ланских, Сергей Степанович (1787–1862), с 1850 года был членом государственного совета, а с 1855 по 1861 год — министром внутренних дел.

187

…до вице-губернатора Поливанова…— Виктор Петрович Поливанов (ум. в 1889 году) — бывший вице-губернатор и затем губернатор Эстляндской губернии («Всеобщий календарь», 1891, стр. 510).

188

Феодор Знаменский (ум. до 1883 года) — настоятель Ревельского собора. О нем см. «Исторический вестник» 1883, декабрь, стр. 501.

189

…немецкими баронами, имевшими основание особенно любить и уважать ее брата…— А. А. Суворов (см. выше) в 1848 году был назначен эстляндским генерал-губернатором В своей статье «Русские деятели в остзейском крае» Лесков писал, что это назначение «надо считать несчастием для русских… Суворов обнаруживал предпочтение немцам, и это было дурно» («Исторический вестник», 1883, ноябрь, стр.257). Точка зрения Лескова на «остзейский вопрос» исключала национальные «предпочтения» (см. выше, примеч. к стр. 390).

190

Anku dranku…— бессмысленное сочетание звуков типа детской считалки.

191

— 395. …розовый колпачок, придававший ее легкой и грациозной фигуре что-то фригийское. — Фригийский колпак, головной убор с узким верхом, загибающимся кпереди, носили фригийцы (Фригия — историческая область на побережье Мраморного моря). Впоследствии фригийский колпак считался эмблемой освобождения и послужил образцом для шапочки якобинцев во время французской буржуазной революции 1789–1793 годов.

192

Он с Киреевскими, с Аксаковыми — со всеми знаком. — Речь идет о славянофилах — братьях Киреевских и отце и сыновьях Аксаковых. Киреевский Иван Васильевич (1806–1856) один из вождей славянофилов, В 1832 году издавал журнал «Европеец», запрещенный цензурой; в 1845 году некоторое время редактировал славянофильский журнал «Москвитянин», позднее сотрудничал в славянофильских изданиях «Московский сборник» (1852) и «Русская беседа» (1856). Киреевский Петр Васильевич (1808–1856) приобрел известность как собиратель русского народного творчества. После его смерти вышли в свет «Песни, собранные П. В. Киреевским», десять выпусков, 1860–1874. Аксаков Сергей Тимофеевич (1791–1859) — известный писатель. Аксаков Иван Сергеевич (1823–1886) общественный деятелькритик, оратор, публицист, неутомимый редактор и издатель славянофильских газет и журналов «Русская беседа» (1857), «Парус» (1859), «День» (1861–1865), «Москва» (1867–1868), «Москвич» (1867–1868), «Русь» (1880–1886). Аксаков Константин Сергеевич (1817–1860) — критик, историк-филолог, принимал активное участие в славянофильских «Московских сборниках».

193

…страданиями вашего молодого Вертера…— См. роман в письмах Гете «Страдания молодого Вертера».

194

— 408. …как ангел на каульбаховской фреске…— Очевидно, речь идет об одной из каульбаховских фресок на стенах Мюнхенской Пинакотеки (картинной галереи). Вильгельм Кауль-бах (1805–1874) — немецкий художник.

195

Вспомни «Любушин суд». — Подразумевается былина А. Н. Майкова «Любуша и Премысл», написанная по мотивам чешского народного творчества. В ней говорится о борьбе чешского народа за сохранение национальных порядков и обычаев, против подражания немецкому образу жизни. Идеи, выраженные в этом произведении, были созвучны чаяниям славянофилов, так как там, например, есть такие строки:

«Непохвально в немцах нам искати правды!» —

Повторили старцы и бояре,

И во всем народе раздалося:

«Непохвально в немцах нам искати правды!»

«Так и быть суду, как положило вече!» —

Порешила мудрая княжна Любуша…

196

…в Берлине раз суд в пользу простого мельника против короля решил. — Подразумевается знаменитый исторический факт о конфликте между прусским королем Фридрихом Великим и владельцем мельницы в потсдамском парке. Фридрих Великий в середине XVIII века задумал строить в этом парке дворец Сан-Суси, но ему мешала расположенная там мельница. Мельник отказался ее снести, подал на короля в суд и выиграл процесс. Отсюда пошла французская поговорка: «Il у a encore des juges à Berlin» («Есть еще судьи в Берлине»).

197

..привел… слова Тургенева, что «нашей русской сути из нас ничем не выкуришь» — неточная цитата из «Литературных и житейских воспоминаний» И. С. Тургенева. У Тургенева: «нашей, русской, сути из нас не вывести».

198

Он уж и сознался, что с тех пор, как окунулся в немецкое море, так своей сути и лишился. — Подразумевается следующее место из «Литературных и житейских воспоминаний» И. С. Тургенева: «Я бросился вниз головою в «немецкое море», долженствовавшее очистить и возродить меня, и когда я, наконец, вынырнул из его волн, — я все-таки очутился «западником», и остался им навсегда» (см. «Вместо вступления»).

199

…сам просит: «Виновных не щади!» — намек на неизвестное в печати стихотворение Н. А. Некрасова в честь палача польского восстания M. H. Муравьева, назначенного в апреле 1866 года следователем по каракозовскому делу. В связи с этим назначением ожидались массовые аресты среди демократической интеллигенции и усиление гонений на демократическую печать. Преподнося свой дифирамб Муравьеву, Некрасов стремился отвести удар от журнала «Современник», это была «жертва, принесенная Некрасовым чудовищу», ради спасения лучшего, передового журнала того времени (см. сборник «Шестидесятые годы», «Academia», 1933, стр. 462). Между тем современники склонны были расценивать этот поступок Некрасова как выражение его беспринципности, моральной нечистоплотности, находящейся в странном противоречии со всем его творчеством. Лесков цитирует стихотворение по пересказу газеты «Московские ведомости», в которой сообщалось: «Нам пишут из Петербурга, что в прошлую субботу тамошний Английский клуб избрал графа Муравьева в свои почетные члены, а в эту субботу, 16 апреля, граф присутствовал там на обеде. Пили его здоровье, говорили речи… После обеда г. Некрасов прочел стихи, написанные им в честь графа Муравьева. В стихах выставлены заслуги графа, которому теперь «вся Россия бьет челом». Стихи оканчиваются просьбой: «виновных не щади» («Московские ведомости», 1866, № 83, 20 апреля, стр. 2).

200

…Самарины, Хомяковы, братья Аксаковы…— Дмитрий Федорович Самаринобщественный деятельславянофил, сотрудник изданий И. С. Аксакова. Выпустил в свет собрание сочинений своего брата, Ю. Ф. Самарина (о нем см. ниже). Хомяковы — очевидно, подразумевается только один из Хомяковых — Алексей Степанович Хомяков (1804–1860), теоретик славянофильства, поэт и драматург. Аксаковы — см. выше, прим. к стр. 404).

201

Самарин-то — ведь он был в этом, в их Колыванском краю, но они небось его не завертели. Думали завертеть, да он им шиш показал. — Юрий Федорович Самарин (1819–1876), писатель и общественный деятельславянофил, в 1847 году служил в Риге делопроизводителем комиссии, ревизовавшей городское самоуправление; в дальнейшем написал ряд работ, затрагивающих вопрос о русской политике в Прибалтике («Общественное устройство г. Риги», СПб. 1852; «Письма из Риги»,

Скачать:TXTPDF

подавали за обедней вино и воду и т. д.). 173 Нард — ароматическая жидкость, приготовленная из разнообразных приятно пахнущих растений; часто упоминается у древних писателей и в священном писании. 174