текст развивает учение о мире, как грёзе Атмана, что характерно для школы абсолютного монизма (Веданты), тогда как вишнуизм придерживается учения относительного монизма, признающего относительную реальность материи, как энергетического проявления Духа, как его силы (шакти) или его атрибута (в смысле Спинозы); эта сила ипостазируется как «жена» или «Великая Матерь» — для Вишну — Лакшми, для Шивы (Калы) — Дурга-Кали.
189, 47. Великий подвижник — Предок, Брама. Согласно повествованию Брама сотворил мир силой накаливания, аскетическим подвигом. Таким образом индийская космогония видит в тепловой энергии способ (causa efficiens) миротворения.
189, 49. Воду — в первой полушлоке перечислены так называемые «бхуты» — сути, элементы, стихии, из которых, согласно космологии Санкхьи, состоит природа. Акаша, элемент, соответствующий пятой стихии эллинской философии (квинтэссенция) — пространство. Во второй полушлоке говорится о других элементах или «сутях» системы Санкхья, таттвах, которых насчитывается 24+1 (ср. XIV, 35, 45 и след.). Здесь бхава (существо) — таттва Анугиты.
189, 54. Древний Человек — изначальный или вселенский человек-Пушан, приносимый в жертву ради бытия мира. Это учение аналогично учению об Адаме Кадмоне Каббалы и о предвечном Агнце. В вавилонских таблицах царя Ассурбанипала описывается, как боги собираются зарезать бога Ламга (Сина), чтобы создать человечество (1 табл., ср. Тураев — «История древнего Востока», 1, стр. 126).
189, 58. Сыны Притхи — три старших Пандава.
189, концовка Сказание о предстоящем — это название относится ко всему тексту гл. 188—189.
ГЛАВА 190
190, 15. Непосредственного — букв. «наглядного» знания, приобретающегося, согласно индийской философии, длительным упражнением в созерцании, т. е. путём внутреннего духовного опыта. Сравнить учение волюнтаристов «об интуиции».
190, 16. Распознаванья. В подлиннике употреблено слово «vijnana», о точном его значении см. вып. II этой серии прим. к IX, 1.
190, 19. Рогожа. В подлиннике употреблено слово «шана» — название неточно отождествлённого растения.
190, 19. Плевелы. В подлиннике не вполне ясный термин «карадушака», который БПС предлагает разделить на «кара» и «душака», последнее слово означает «загрязнённый», «сорняк» и употребляется только, как название определённого растения.
190, 20. Будут питаться рыбой. Рыба была запрещена для употребления в пищу браминам. Шиваизм, с его кровавыми жертвами узаконил употребление в пищу мяса и рыбы, так и до сих пор Дурге-Кали готовится в качестве жертвенного блюда нечто в роде рисового плова с мясом и рыбой. Вишнуиты отрицают кровавые жертвы и совершают жертвоприношения водой, листьями, цветами, плодами (ср. «Бхагавадгита», IX, 26).
190, 22. Потомки Ману, т. е. люди.
190, 22. Шептание мантр — см. прим. IV, 188, 33.
190, 27. Глубоко взрыхлять — в подлиннике довольно туманное выражение «в глубине пропасти» (Фош так и переводит), но такое высказывание не имеет смысла. По-видимому, смысл стиха заключается в том, что глубоко взрыхляя землю, земледельцы будут слишком утруждать священное животное, корову, да ещё и впрягать стельных. Примитивная соха лишь слегка бороздила землю.
190, 27. Годовалых бычков — животное нельзя допускать в упряжку, не нанося вреда его развитию, раньше 3—4-летнего возраста.
190, 41. Полностью — букв. «целый день насквозь».
190, 44. Ячмень — по-санскритски «явана», откуда название острова Ява, куда, как известно, совершалась миграция индийцев.
190, 48. Пределом жизни. Во множественном числе слово прана означает жизненные токи организма, обеспечивающие его жизнь. В единственном числе прана есть «дыхание жизни» вообще, жизненный принцип.
190, 52. Башнями. В тексте довольно тёмное сложное слово» атришула». «Шула» значит стрела, дротик; «атри» — светёлка, мезонин, башня (на доме), как отвлечённое понятие — чрезмерность. Таким образом, выражение можно перевести «башенный дротик» или «дротик на крыше дома», как это делает Фош, или же «чрезмерность, изобилие дротиков, стрел». Смысл стиха заключается в том, что деревенские жители, земледельцы будут возводить укрепления и вооружаться, тогда как по закону они не участвуют в войне и сражающимся войскам запрещено их трогать.
190, 52. Дротиком Шивы. Дротик или трезубец — один из главных атрибутов Шивы; выражение, прилагаемое вообще к колющему оружию. Нилаканта не комментирует этого стиха, довольно трудного для понимания.
190, 53. Без разбора. Индуизм придаёт особое значение всевозможным ограничениям в пище, особенно для высших каст, где существуют сложнейшие правила в выборе пищи, способе её приготовления, хранения, правила о сотрапезниках и пр. Этим ритуалам придаётся настолько важное значение, что нарушение некоторых из них влечёт за собой извержение из касты; особенно это касается браминов.
190, 62. Разбойники. Такое значение даёт слову «dasya» схолиаст. Сперва, по-видимому, так назывались туземные (враждебные) племена, затем слово приобрело значение «злой человек», «разбойник». Мифологически эти социальные понятия выражены были в сказании об особых злых существах «дасью», с которыми сражается Индра.
190, 65. Мощи. Шлока содержит явный выпад против буддистов. Ведическая религия, настаивая на культе предков, никак не связывала этот культ с телом покойного, так как тело представлялось временной, случайной формой воплощённого, сменяющего одно тело на новое, как одежду (ср. «Бхагавадгита», II, 22). В этом существенное отличие ведической религии от малоазийских, в частности семитических и особенно от египетской. Буддисты же очень рано установили культ реликвий, возможно не без туземных влияний (ср. прим. IV, 188, 58). Над костями Будды и его учеников рано стали возводиться надгробия, ступы. С точки зрения ведической религии и браманизма это — нелепость, заблуждение, а потому и зло. Наиболее крайнее положение в этом отношении занимает маздаизм, как и браманизм, возникший из ведической религии; он считает труп мерзостью, оскверняющей стихии. Рассматриваемая шлока близка к такой точке зрения.
190, 68. Пьяницы. В этих словах, быть может, заключается выпад против тантризма, допускавшего употребление вина при садхане (культе) Дурги, равно как и мяса, что запрещается вишнуизмом. Впрочем, сома, так чтимый в ведической религии, является также возбуждающим и опьяняющим напитком.
190, 71. Людишки (букв. «ничтожные люди») — так назывались шудры, подобно тому, как в древней Руси тяглое население называлось «людишки» («людишки ползут розно» — выражение летописца).
190, 72. Чужие народы — mlocha термин равносильный древнееврейскому «Гой» и греко-латинскому «варвар».
190, 79. Тысячеокий владыка — Индра (как звёздное небо).
190, 82. Не в лунных узлах. Раху — демон затмения, стремящийся поглотить Солнце (ср. 190, 79). Лунными узлами называются подвижные точки эклиптики, находясь в которых луна при новолунии может отбросить тень на землю или в полнолуние быть закрыта тенью земли. В древности эти точки назывались: первая — «голова дракона», а вторая, находящаяся на расстоянии 180° — «хвост дракона». Таким образом считалось, что «Дракон» или демон Раху-Кабандха постоянно из чувства мести гоняется за Солнцем и Луной, стремясь их поглотить. Так объяснялись солнечные и лунные затмения.
190, 83. Пожиратель жертв — Хуташана, один из видов огня; их различалось много, о чём ниже.
190, 83. Выпрашивать, т. е. будет нарушен закон гостеприимства, вменяющий домохозяину принимать странника, как гостя и предлагать ему питьё и пищу.
190, 91. В одном доме сойдутся. Древняя астрология разделяла «гороскоп» или систему расположения светил в интересующий момент на 12 «домов», начиная с востока. Каждый «дом» имел своё значение и в зависимости от присутствия в нём тех или иных светил делались предсказания по такому вопросу, который касался «дома» (рождения и длительности жизни, брака, смерти и пр.). Брихаспати (Юпитер) считался самой «благоприятной» планетой, а Солнце, Луна определяли «жизненные показатели» — здоровье, длительность жизни и пр.
190, 92. Справа — подразумевается — от солнца, т. е. планеты, находящейся восточнее, впереди солнца (т. е. восходящие до восхода солнца), особенно это касалось «утренней звезды», денницы или «восточной» Венеры, которую отличали от «вечерней звезды», «западной» Венеры: «восточное» расположение считалось «благоприятным», «западное» — «неблагоприятным», равно «благоприятным» считалось прямое движение планет, а попятное — «неблагоприятным». Древние индийцы хорошо разбирались в движении планет, даже таких медленных, как Юпитер и Сатурн, им было известно также изменение их яркости.
190, 95. Колесо вращающий — «чакравартин», т. е. проводящий всюду колёса колесниц — властитель мира. Эпос называет 12 таких радж. Арийцы оказались победителями над аборигенами Индии, так как обладали более быстрым способом передвижения, приручив лошадь. Какое ошеломляющее впечатление производила на древние народы, не владевшие конём, конница, очень ярко выражает пророк Аввакум, описывающий так налёт халдеев: «Вот я подниму халдеев, народ жестокий,… страшен и грозен он… быстрее барсов его кони и прытче вечерних волков; скачет в разные стороны конница его, издалека приходят всадники его, прилетают, как орёл, бросающийся на добычу… он забирает пленников, как песок и над царями издевается он…»
ГЛАВА 191
191, 3. Воров, т. е. чужеземцев, узурпаторов страны.
191, 4. Шкуру чёрной лани — признак отшельников-браминов; разное оружие — признак кшатриев; иными словами, установив власть браминов и кшатриев в покорённых странах и уничтожая покорённые народы, Калики будет властвовать над землёй. Трудно видеть в Калики какую-либо историческую личность. Это, конечно, не Канишка (I в. н. э.), так как он сам иноземец и буддист, а если видеть в нём Пулаксшина I, совершавшего ашвамедху и положившего начало династии Чалукьев пришлось бы признать, что данный текст относится к середине IV в. н. э. Возможно, что Калика есть образ народной фантазии, идеальный вождь-освободитель, о котором мечтает народ в смутное время: подобным же образом в дни вавилонского пленения у евреев возникла мечта о Мессии.
191, 10. Обители лжеучителей — явный выпад против буддистов, но, по-видимому, лишь как мечта, а не как осуществление, которое было значительно позднее.
191, 16. Ваю Пурану. Ссылка на Ваю-Пурану, как на высокоавторитетное смрити, очень важна для ориентировочной датировки вишнуитского текста «Сказания о грядущем». Окончательная редакция и канонизация Пуран произошла очень поздно. Дасгупта (A History of Indian Philosophy т. III) считает, что наиболее древние Пураны, к которым относится и Ваю-Пурана, датируются эпохой Шанкары, т. е. VIII в. нашей эры, не раньше. Обычно период Пуран определяется X—XI вв. н. э., а может быть и позже. Ваю-Пурану, как признанный авторитет, цитирует Хемадри, философ вишнуитской школы Панчаратры (по-видимому, VIII—IX в.).
191, 24. Покинь беззаконье — наставление, звучащее вполне в духе периода реставрации браманизма после Ашоки.
191, 25. Искорени нерадивость — подразумевается — к закону, как то проявляли цари буддисты. Эта шлока дополняет 20 шлоку, где говорится об опасности пренебрежения к брамину. В свете такого толкования становится понятным вопрос Юдхиштхиры, какого придерживаться закона (подразумевается буддийского или браманического). Конечно, Это не вопрос древнего раджи эпохи Бхарат, но царя-реставратора.
191, 27. В битве — так в тексте бомбейского издания. По-видимому, текст испорчен и следует читать не «Yuddhi», а «loke». Фош переводит «на земле». Схолиаст, как обычно, обходит эту трудность молчаньем.
191, 32. Обладатель лука Шринга — эпитет Кришны.
ГЛАВА 192
192, 1. О великой участи браминов. Глава 192 возвращается к тематике начальных глав, что ещё раз показывает, что главы 188—191 поздняя вставка. Нужно, однако, заметить, что начальные главы, до 192, написаны шлоками, тогда как с 192 главы начинается прозаический текст: в 192 гл. только две шлоки ритмичны. Как правило, прозаические части эпоса считаются более древними (Дасгупта).
192, 12. Заключив брак. Древнеиндийское законодательство признавало 7 форм брака, из которых наиболее торжественной и дающей наибольше прав являлась браманическая форма: только дети, рождённые в таком браке, пользовались полным правом наследства. Однако и простой уговор между мужчиной и женщиной (брак по форме гандхарвов) считался браком, и дети такого брака принимались в касту, если родители, вступая в брак, не нарушали кастовых законов, в главном, если каста женщины не была выше касты мужчины. Среди браминов практиковалась почти