Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Махабхарата. Выпуск IV. Беседа Маркандеи

отрицание, отсутствие любознательности, равнодушие, пресыщение всем внешним. Семема слова «атрипьяман» получает свои обертона в слове «нирведа». В переводе эта смысловая напряжённость, к сожалению, ослабляется.

209, 51. В подсобных средствах. Древние говорили: «страдание есть стимул к познанию». В этом смысле нужно здесь понимать «подсобные средства». Удары, полученные человеком вследствие его поступков, являются, по мнению индийских философов, «подсобным средством» к освобождению. Отсюда положение: «человек сперва изживает свои радости, потом страдания и тогда наступает время искать путь, с которого нет возврата».

ГЛАВА 210

210, 5. Не зарождается в дхарме. Несмотря на известную шероховатость такого русского оборота, подлинник приходится передать буквально, т. к. мысль этой шлоки слишком важна для всего логического построения. Древнеиндийская психология утверждает материальность всех «сутей» (таттв), даже и психических, из которых буддхи является или вторым, или наивысшим, так как 25 таттва «махан» признавалась не всеми школами. Школы, отрицавшие 25 таттву, принимали наивысшей или буддхи, или «основу личности» (аханкара). Смешение этих двух понятий может встречаться даже в одном тексте (см. также введение — о Санкхье). Сущность мысли данной шлоки — анализ зарождения и развития психики: разум есть результат внешнего опыта, основанного на диалектике влечения и отвращения, а потому и не может зарождаться в основном законе (Дхарме), относящемуся к безусловному (ср. также спор манаса и индрий в «Анугите»).

210, 7. Желает — в подлиннике полушлоки 6а и 7а связаны глагольной рифмой, а 6б и 7б — повтором.

210, 13. Не бывает — в подлиннике глагольная рифма.

210, 16. Из великих сутей. «Махабхута» — понятие приблизительно соответствующее понятию «стихия» (элемент) в эллинистической философии (см. введение).

210, 19. Из (воспринимающих) индрий — в подлиннике «из них». Так как манас является шестым не в грубых, а в тонких сутях (танматрас), то местоимение текста может относиться только к индриям; отсюда ясно, что в тексте выпала шлока, говорящая о пяти индриях. Далее в порядке от низшего к высшему перечисляются «тонкие сути». Данный текст принимает за высшую из них «основу личности» (аханкара), как суть, связывающую Дживу с Пракрити.

ГЛАВА 211

211, 4. Три — воздуху и пространству, т. е. воздуху 2 качества, пространству — одно. Таким образом, число качеств убывает на единицу в порядке элементов.

211, 17. Премудрый Владыка — Бхагаван. Этот стих интересен с точки зрения истории развития религии бхагаватов: в учении о Брахмо текст ссылается не на Упанишады, а на Бхагавана. В данном случае нельзя с решительностью ставить знак равенства между Бхагаваном и Вишну-Кришной (как это делает, например, Фош). Текст «Беседа брамина и охотника» не шиваитский текст, это можно сказать с достаточной уверенностью хотя бы уже по одному тому, что в качестве ученика фигурирует брамин, в качестве же учителя даже не кшатрий, а представитель одной из низших подкаст касты кшатриев, хотя термин «Бхагаван» позднее стал часто применяться к Шиве, однако в «Махабхарате» он, как правило, применяется к Вишну-Кришне. Сам термин вполне равносилен ассиро-вавилонскому «баал» или древнееврейскому «Адонай». Подобно тому, как в Малой Азии было известно много богов (владык) или адонисов (адонай — «мой владыка»), так и в индуизме термин «Бхагаван» мог быть отнесён к любому богу, но существовал и как имя — эпитет бога определённого племени. Процесс отождествления Бхагавана с Вишну-Кришной был, вероятно, достаточно длительным, так как в «Махабхарате» можно найти следы различных его стадий. Социологически этот вопрос интересен для изучения длительной и упорной борьбы каст кшатриев и браминов, процесса весьма выраженного в древнеиндийском обществе.

211, 18. Тапас. Этот термин здесь нет необходимости понимать в узком смысле — «умерщвление плоти». В более широком смысле «тапас» означает упражнение в самообуздании, самообладании (ср. «Бхагавадгита», XVII).

211, 20. Полнота закона йоги. Ср. первую сутру Йогасутр: «йога есть удержание волн (вритти) в материи мысли (читта)».

211, 20. Ада — мысль выражена эллиптически; по существу это мысль 19-й шлоки.

211, 22. Шестёркой — 5 воспринимающих индрий (чувств) + манас.

211, 23. Колесницей духа. Текст употребляет слово «пуруша», которое лишь очень приблизительно передаётся словом «дух», pneuma, spiritus. Все эти слова происходят от глагола, выражающего действие дыхания («дышать»), как основного признака живого существа; следовательно, они выражают идею жизненного принципа, чему в санскрите соответствует слово «прана». Слово же «пуруша» развивает совершенно иной круг идей, весьма интересных для индийской философии. Индийская традиция придаёт этому слову основное значение «горожанин». Как горожанин только живёт в городе, но не составляет с ним единого целого, не является непременным условием существования города, так и чистый субъект, Атман, только живёт в объекте, в Пракрити, не сливаясь с ней, не образуя с ней неразрывного целого. Жизнь Пракрити, в частности тело животного, развивается помимо пуруши, который только «созерцает», является «свидетелем» процесса, но не участвует в нём. Пуруша связан с Пракрити только постольку, поскольку он её воспринимает и не более того. В этом и состоит принципиальная разница между понятием «дух» и «пуруша», ибо дух, согласно системам, принимающим реальность этого понятия, есть жизненный принцип тела, обусловливающий его существование.

211, 25. Как корабль волнами. (Ср. «Бхагавадгита», II, 60). В данной шлоке специальные термины оставлены без перевода для того, чтобы читатель, уже знакомый с ними, мог бы учесть смысловую многогранность высказывания.

ГЛАВА 212

212, 6. Безропотный — так в тексте; т. е. настолько инертный, что даже не способен на недовольство; однако такое понимание не согласуется со следующим определением «завистливый». Воз

212, 9. Личное начало — аханкара.

ГЛАВА 213

213, 3. Как бы вращаясь — изложение идёт в обратном порядке, принятом в позднейшей йоге и тантрах. Эти системы помещают огонь, «огненную силу» (шакти) в нижнем отделе канала сушумна, соответствующему центральному каналу спинного мозга. Сила эта изображается свёрнутой, как змея в основном «лотосе» (чакра), отчего и называется «силой кундалини» (свёрнутой). Эта схема предвосхищает многое из современного учения о функции нервной системы.

213, 4. Мы определяем. Эта формула определения праны, как лона Брамы, является интересной чертой в истории развития космологии Санкхьи. О «лоне Брамы» говорит «Бхагавадгита» (XIV, 4, см. также прим. к этой шлоке в вып. II). Но «Бхагавадгита» точно не определяет, что это за лоно. В системе ранней Санкхьи высшим элементом считается Махан, который и является «лоном» остальных 24 таттв. В Упанишадах (ср. четвёртую прапатхаку Чхандогья уп.) на первое место ставится Прана, таким образом, данный текст придерживается более ранней концепции, что следует учесть при определении его относительной датировки (ср. также спор пран в «Анугите»).

213, 5. Пуруша. Санскритские философские термины оставлены в этой шлоке без перевода, так как любой перевод сильно ограничил бы многогранность смысла подлинника. Перевод только навязывал бы читателю какое-то частное сечение мысли. Нужно отметить, что в тексте из ритмических соображений нарушен порядок элементов: нужно махат, аханкара, буддхи. Изменение порядка перечисления из ритмических соображений узаконен индийской поэтикой.

213, 6. Саманой — подробнее о пранах см. «Анугита» и Упанишады (Чхандогья уп. и др.).

213, 10. Первичных веществ. В подлиннике употреблено слово «дхату», которое чаще, но далеко не всегда, употребляется в смысле «слизь, жидкость тела». В данном случае слово взято в гораздо более широком смысле. Философ хочет показать разницу понятий «дхату» и «раса». В основу своей концепции жизни он кладёт принцип теплоты (тапас), т. е. движения. Текст очень важен для дальнейшего обоснования йоги, как праксиса: уже на третьей ступени восьмиступенной йоги начинаются упражнения, цель которых — овладевание распределением пран (нервных токов) тела. Смысл каждой асаны заключается в направлении нервного тока по желательному пути. Известно, что кортиковисцеральные рефлексы можно до известной степени вызывать сознательно (например, яркое представление пищи может вызвать слюнотечение). В Индии уже в древности владели искусством управления кортиковисцеральными рефлексами в почти невероятной для нас степени; традиционно это и называется искусством распределения пран. Искусство это сохранилось и до наших дней. В «Открытии Индии» Неру замечает, что он и теперь ещё не прекращает упражняться в некоторых асанах «для сохранения здоровья».

213, 12. Прана. Здесь термин нужно понимать в узком смысле: «восходящий ток», противопоставляемый апане, как нисходящему току. Правильное распределение этих основных токов входит в задачу пранаямы (четвёртая ступень восьмиступенной йоги). Без овладевания распределением праны и апаны немыслимо осуществление других, более сложных упражнений пранаямы, переходных к собственно психическим упражнениям через 5 ступень — пратьяхару (удержание).

213, 13. Нижний его отдел. Текст указывает предел распространения нисходящего тока (апаны). Как обычно в подобных текстах мысль сознательно шифруется: первая полушлока говорит о выделении остатков пищи через прямую кишку, поэтому вызывает недоумение высказывание второй полушлоки о зарождении всех пран в этой области. Но в тексте есть сознательный пропуск: закончив описание асаны, текст указывает, что здесь, в промежности есть узел (чакра) месторождения «всех пран», иными словами текст утверждает, что основа всей жизни есть воспроизводительная сила природы, детородная сила. Этот чакра называется «корневым» (мула-чакра) и помещается индийской традицией приблизительно в области предстательной железы. Мула-чакра есть основа канала сушумны (центральный канал спинного мозга). Деятельность мула-чакры относится уже не к токам пограничного ствола вегетативной нервной системы (ида и пингала), но к токам (физиологии) спинного мозга.

213, 13. Узлом пран — «манипура чакра» или «солнечное сплетение», называемое современными физиологами «брюшным мозгом» (ср. A. Avalon «The serpent power», Lond,, 1931).

213, 16. Сосуды

213, 17. Прана и апана. Здесь названы 2 главные праны по принципу — «часть вместо целого». Нужно отметить, что название пран в разных текстах путается и, по-видимому, далеко не всегда непреднамеренно. Разные школы пользовались разной расшифровкой. Нужно это учитывать, чтобы раскрыть истинный смысл текста.

213, 18. Первичных веществ

213, 21. Саттву — порядок гун в тексте изменён по метрическим соображениям.

213, 21. Запредельного личному. Эта шлока представляет трудности для перевода из-за специфичности терминов. «Живая Душа» (Джива) — иллюзорно сознающий себя отдельным «я» — воплотившийся Атмансуществление осознания, что индивидуальность Дживы иллюзорна, т. е. основана на противопоставлении субъекта и объекта, «познающего поля» и «поля», тогда как Атман есть абсолютный субъект, вне какого-либо противопоставления объекту, т. к. такое противопоставление противоречит основному требованию абсолютности.

213, 22. Бываний, т. е. семи состояний мира.

213, 23. Душа существ или Атман существ — Бхутатма (ср. «Бхагавадгита», V, 7).

213, 24. Он уничтожает, т. е. плоды дел и таким образом освобождается от самсары.

213, 25. Как светильник — ср. «Бхагавадгита», VI, 19 и прим.

213, 27. При светоче сердца. Здесь как и в предыдущей шлоке «манас» нужно понимать не в узком смысле, а в широком, как разумное и эмоциональное самосознание, что ближе всего передаётся словом «сердце», в переносном, психологическом смысле.

213, 27. Без «я», т. е. постигнув внеличностный аспект чистого субъекта.

213, 33. Отрешённости. Это определение йоги интересно сравнить с определением «Бхагавадгиты» — «равновесьем называется йога» (II, 48) и йога — «в делах искушённость» (II, 50). Данная шлока построена на игре слова «йога», понимаемого, как «единение, сочетание», т. е. в основном смысле термина. «Единение, йога Брахмо есть разъединенье» — так определяет рассматриваемая шлока йогу совершенно в духе Патанджали. Характерно, что текст говорит о Брахмо, но не об Атмане. Это придаёт высказыванию выраженный атеистический характер в духе раннего буддизма.

213, 38. Встреча, т. е.

Скачать:TXTPDF

. Выпуск IV. Беседа Маркандеи Махабхарата читать, . Выпуск IV. Беседа Маркандеи Махабхарата читать бесплатно, . Выпуск IV. Беседа Маркандеи Махабхарата читать онлайн