в мужском роде, мы невольно конкретизируем и персонифицируем понятие, выражаемое им, тогда как, употребляя слово в среднем роде, мы дисциплинируем мысль, легче удерживая в памяти, что речь идёт об абстрактном, безличном философском начале. Перевод текста очень облегчается и приближается к подлиннику, так как высказывания о Брахмо в санскрите выражены в среднем роде.
Брама.
БРАХМАВАЛУКА — название криницы; валука — песчаный.
БРАХМАВАРТА — обитель Брамы; так называется священная земля между реками Сарасвати и Дриштавати.
БРАХМАНИ — браминка, жена брамина; энергия, сила Брамы (шакти); название реки.
БРАХМАРИШИ — мудрецы, брамины, учителя браминов. См. также риши.
БРАХМАСАРА (С) — озеро Брамы; название одной криницы.
БРАХМАЧАРИН — уходящий в Брахмо, изучающий святое Писание; соблюдающий обеты (епитимьи), особенно обет полового воздержания; эпитет Шивы, Дурги, Сканды.
БРАХМАЧАРЬЯ — поведение брамина — первая ступень жизни дваждырождённых по закону о ступенях жизни — ученичество. Дваждырождённый проводил отрочество и юность в доме учителя (гуру) как домработник. За это Гуру наставлял его в Писании. В период обучения ученику запрещено половое общение. Этот момент настолько подчеркивался, что слово «брахмачарья» приобрело смысл: половое воздержание, целомудрие.
БРАХМАШАЛА — горница Брамы; название одной пустыни.
БРАХМОДУМВАРА — браминская смоковница; название одной пустыни.
БРИХАДЬЮМНА — Великий свет (огонь, сияние); мужское имя; имя одного раджи.
БРИХАСПАТИ — Великий владыка; жрец (пурохита) и учитель (гуру) богов; планета Юпитер.
БРИХАТИ — большой, великий; в главе 134, 16 применяется к определенному стихотворному размеру.
БХАВА — сущий, осуществляющий; эпитет Шивы, редко — Вишну.
БХАВЬЯ — присутствие, состояние, красота; название одного растения со съедобными плодами.
БХАГАВАН — владыка, господин; как вежливое обращение с конструкцией третьего лица; слабо персонифицированное местное божество, «хозяин»; пастушеское божество наподобие Адона, Баала. Этот образ сливается с пастушеским божеством Кришной, а затем с Кришной-Вишну.
БХАГИРАТХА — счастливая колесница или колесница счастья — мужское имя; имя раджи из рода Дилипы; силой своего подвига этот царь добился низведения Ганги с неба н
БХАДРАВАТА — приносящая счастье, благо; имя дочери Кришны; название криницы.
БХАДРАКАРНЕШВАРА — приносящий счастье владыка; мужское имя.
БХАДРАТУНГА — счастливая возвышенность, гора; название криницы.
БХАЛЛАТАКА — название лекарственного растения — semecarpus anacardium.
БХАНУ — сияние, свет, солнце, день; имя раджи.
БХАРАДВАДЖА — жаворонок; имя одного из великих ришей, ученика Бхригу.
БХАРАТА — поддерживающий (об огне домашнего очага); имя раджи, брата Дхритараштры, родоначальника бхаратов.
БХАРТХРИСТХАНА — местопребывание супруга; название одной священной местности.
БХИМА — страшный; сокращённое имя второго из братьев Пандавов; полное имя Бхимасена. См. также Бхимасена.
БХИМАСЕНА — страшное войско (рать); полное имя второго из братьев Пандавов, считающегося сыном бога Ветра (Ваю). Часто его зовут сокращённо Бхима или Врикодара (Волчье брюхо). См. также Бхима.
БХИШМА — страшный; имя старшего в роду Кауравов сына Шантану и богини Ганги. Великий богатырь и мудрец, образец справедливости, преданности и великодушия, чтимый обеими враждующими сторонами, не желая жить после братоубийственной битвы, Б. сам указал, как надо его сразить. Желая умереть в священную половину года, он запрещает вынуть стрелу из своей раны, чтобы не вызвать несвоевременного губительного кровотечения; раненый, «на ложе стрел», как сказано в «Махабхарате», он преподаёт Юдхиштхире высшую мудрость. Его поучения образуют вторую половину XII книги «Махабхараты». Они называются «Основой Освобождения» (см. вып. V этой серии).
БХОГАВАТИ — наслаждающаяся, изобильная, отрадная; подземная страна и город, где владычествует Варуна. Там живут мудрецы-наги (змии) (ср. III вып. этой серии, «Путешествие Бхагавана», с. 336 и сл.). Б. нельзя смешивать с обителью Ямы — адом (наракой)
БХОДЖА — щедрый; подельчивый; название одного народа.
БХРИГУ — имя родоначальника высшего рода браминов, мудрец, один из «Семи ришей» в «Ковше» созвездия Большая Медведица. Некоторые тексты считают Б. сыном Варуны. Б. считается основоположником астрономии и врачевания. Род близко связан с огнём; имя производят от звукоподражательного глагола «бхриг» — треск зажжённого костра.
БХРИГУТУНГА — гора Бхригу; название одной из наиболее чтимых вершин в Гималаях.
БХРИНГАРАДЖА — особые крупные пчёлы (по другому чтению «бхриндараджа»).
БХУТАЛАЯ — равнина, поверхность земли, местность со святой криницей (Рой читает «бхутилага»).
БХУШУНДИ — название оружия; ременная петля для метания камней, род пращи.
В
ВАДАВА — кобыла; название реки; название одного живописного места.
ВАДЖАПЕЯ — мучной квас, употребляемый при жертвенных обрядах.
ВАДЖРА — громовая стрела Индры. В. принадлежала и другим богам, особенно Шиве-Рудре, меньше — Вишну (оружие Вишну — палица и диск).
ВАДХУСАРА — женский поток; название реки.
ВАЙКУНТХА — острый, лучистый; эпитет Индры, Вишну; название города Вишну; название неба Вишну.
ВАЙКХАНАС — лесной отшельник, вообще арья на третьей ступени жизни. Вайкханасас (мн. число) — аскеты, достигшие чистого созерцания и отказавшиеся ото всякого ритуала и действия.
ВАЙНАТЕЯ — сын, потомок Винаты; родовое (по роду матери) имя великой птицы Гаруды, на которой летает Вишну. У Винаты (Муравей) был ещё сын Аруна (Утренняя Заря). Вината — дочь Дакши и жена Кашьяпы. Сестра Винаты — прародительница змей. Она обманула Винату, и между ними возникла вражда, сказавшаяся и в потомках: Вайнатея-Гаруда — заклятый враг змей, их пожиратель. Гаруда — один из любимейших мифологических образов Индии, частая тема изобразительных искусств Индии, особенно ваяния. Аруна не пользуется такой популярностью: насколько ярка фигура Гаруды, настолько бледна — Аруны; «Махабхарата» лишь кое-где, да и то вскользь, упоминает о нём, тогда как «Прекраснопёрый» (Супарна) Гаруда живёт и действует в её сказаниях. Так, крупный и яркий сказ о Гаруде есть в «Путешествии Бхагавана» (III вып. этой серии, гл. 106, с. 365 и сл.).
ВАЙНЬЯ — лесной, относящийся к лесу; потомок Леса; мужское родовое имя одного раджи.
ВАЙТАРАНИ — предполагающий переправиться через реку; переправа; название священной реки (в Калинге); название адской реки, аналогичной греческой Лете.
ВАЙХАЯСА — находящийся под открытым небом, на вольном воздухе; название ришей, живущих в поднебесье.
ВАЙШАМПАЯНА — имя одного ведического учителя; Эпос считает его учеником Вьясы (вишампа — защитник народа).
ВАЙШВАНАРА — относящийся к Вишваре, ему принадлежащий.
ВАКА или БАКА — цапля, символ спокойной озарённости познанием и вместе с тем плутовства, хитрости. Образ этот нередко встречается в «Махабхарате» как в положительном, так и в отрицательном смысле. Такая двойственная символика очень чувствуется в «Аранее»; Дхарма, принимая это имя, как бы скрывает великую озарённость Истиной за нарочитой мистификацией; название реки.
ВАЛАКХИЛЬИ — название группы гимнов R. V.; название ришей, величиной с палец, связанных с Солнцем.
ВАЛЬМИКИ — муравейник; название болезни, при которой образуются узлы на мелких суставах (подагра?). Отец риши Вальмики, автора Рамаяны.
ВАМАНА — коротышка, карлик. Вишну, один из солнечных богов, принял образ карлика, чтобы хитростью выманить у асура Бали мировое господство. Придя к Бали, карлик просил дать ему три шага земли. Получив обещание, карлик превратился в великана, тремя шагами прошёл все три мира и таким образом отнял у Бали мировое владычество; название местности.
ВАМАНАКА — карлик; название криницы. См. также вамана.
ВАНДИН — выражающий почтение; вандин — придворный поэт, слагатель хвалебных гимнов; раб, пленник.
ВАНШАМУЛАКА — ванша — тростник (сахарный), камыш; мула — корень; ваншамулака — «сделанный из корня тростника», «образованный корнем тростника»; название святого места, криницы.
ВАРАДА — даятель даров; щедрый; исполнитель желаний; название реки.
ВАРАНАСАХВАЯ — варана — дикий слон; Варанасахвая — название города — Варанаси или Бенарес.
ВАРАХА — вепрь, кабан; вепрь — один из аватаров Вишну; название криницы.
ВАРНА — покров; покрывало; окрас, краска; внешний вид; социальная группа, класс, раннее название касты; позже это понятие выражалось словом «джати» (урожденность).
ВАРУНА — древневедический бог (ночного) неба; Веды говорят о сизигии Митра (дневное небо) — В. Как небо, В. есть олицетворение закономерности миропорядка, справедливости, а потому и воздаяния. Символизируется эта идея сетями — оружием В., в них попадает тот, кто нарушает порядок. В. вполне аналогичен греческому Ураносу. В послеведический период эпоса В. теряет своё верховенство и становится собственным отражением: владыкой океана и вообще вод и поселяется в подземном царстве — в Патале (ср. «Сватовство Матали» в «Путешествии Бхагавана», III вып. этой серии, гл. 97, с. 339 и сл.).
ВАРУНА-СРОТАСА — поток Варуны; название одной горы.
ВАСАВА — потомок Васу, его сын; эпитет Индры.
ВАСИШТХА — наилучший, отличнейший; имя одного из знаменитейших ведических ришей, сын Митра-Варуны от апсары Урваши; один из «Семи Ришей» («Ковш» Большой Медведицы).
ВАСУ — хороший, благодетельный, богатый, богатство. Один из ведических ришей, автор седьмой книги Ригведы; особый класс богов, их главой считался Индра, на что указывает его эпитет — Васава; позже считалось, что их возглавляет Агни. Есть десять васу, Индра — одиннадцатый.
ВАСУДХАРА — обладатель богатств, сокровищ; ж. р. земля; м. р. земледержец.
ВАСУДЭВА — 1) поклонник бога Васу; имя раджи вришнийцев, отца Кришны; 2) васудэва — относящийся к поклоннику Васу, ему принадлежащий.
ВАСУКИ — мифический змей; хороший, благой; Васу — относящийся к благому; один из эпитетов Вишну; в «Бхагавадгите», X, 28 Кришна называет себя В., говоря о В. как о главе нагов. См. Шеша.
ВАТА — индийский фикус; медовые галушки, поджаренные на растительном масле.
ВАХУКА или БАХУКА — рукатый, рабочий; мужское имя; так называл себя Наль, когда скрывался (см. I вып. этой серии, гл. XV, с. 87 и сл.).
ВАШАТ — ритуальный возглас, произносимый или отдельно, или в сочетании с другими возгласами, например, в «Голове Гаятри» — в сочетании с семью различными возгласами перед священнейшей ведической мантрой; эта мантра (Гаятри) есть воззвание к Солнцу-Спасителю — Савитару.
ВЕДА — ведение, знание: общее название сборников священных гимнов; в древности было три Веды: Риг, Яджур и Сама; в эпический период стали различать ещё и Атхарваведу. К ведической литературе относятся ещё и Браманы, литургийные сборники, определяющие до самых мелочей, поведение жрецов, участников ритуала; частями или «ветвями» Вед назывались руководства по некоторым наукам: астрономии, астрологии, грамматике, по военному делу и пр. «Концом» или «окончанием» Вед (Веданта) назывались «Араньяки» — руководства для пустынножителей, подвижников, живущих в лесу. Каждая Араньяка прикреплялась к определённой Веде и содержала отдел, называвшийся «тайноучением» (Упанишадой). В гл. 8 слово «Веда» употреблено как название криницы.
ВЕДАНГА — ветвь, отдел Веды; название криницы.
ВЕДАНТА — см. Веда.
ВЕДИ — алтарь, жертвенник. Арьи ведического периода не строили храмов, а приготовляли открытые «алтари» или «жертвенники». Так называлось разрозненное, очищенное и устланное травой куша место (см. «Горец», III вып. этой серии). В 84, 47 слово употреблено как название местности в сочетании со словом «тиртха» — криница (Ведитиртха).
ВЕНА — название одной смешанной варны; название реки. БПС указывает, что слово ошибочно пишется через язычное «н», тогда, как его нужно писать через зубное «н», и при таком начертании оно значит «вожделение», «томление».
ВЕТАСИКА — название местности; ветаса — род ветвистого камыша; ветасака — название одного народа.
ВИБХАНДАКА — «Лишённый горшка» или «Лишённый товара»; собственное имя риши, отца Ришьяшринги, он был из рода Кашьяпы.
ВИБХИТАКА — название дерева, достигающего больших размеров. Из его плодов делают «костяшки» для игры в кости. У его цветов неприятный запах, а у орешков — пьянящий.
ВИВАСВАН или ВИВАСВАНТ — «Озаритель», «Светодатель», «Утренеющий»; утреннее Солнце, как божество, подобно Ра Гар-эм-хути, но не Деннице, Люциферу, которому в индуизме соответствует Шукра — утренняя звезда, планета Венера.
ВИДАРБХА — расплетенный (глагол дарбх — вязать, плести); название народа и его страны, расположенной южнее горного хребта Виндхьи; столица её — Кундина.
ВИДЕХА — бестелесный; название народа и его страны, расположенной севернее Ганги; главный город страны — Митхила.
ВИДЕХИЙКА — принадлежащая к народу видеха; эпитет Ситы. По обычаям того времени считалось неприличным называть женщину по имени. Обычно называли её по происхождению; эпитет «видехийка» чаще всего относился к Сите, дочери знаменитого царя Джанаки, жене Рамы.
ВИДЬЯ — наука, знание, особенно ведическое: название криницы.
ВИДЬЯДХАРА — держащий знание, обладатель знания; особые духи из свиты Шивы, пребывающие в Гималаях, хранящие тайну магии, часто как собственное имя учёного человека.
ВИКАРНА — лопоухий, безухий, глухой, название народа; мужское имя.
ВИМАЛА — незапятнанный, чистый; название реки.
ВИМАЛАШОКА — чистое, беспечальное место; название местности.
ВИМАНА — промеряющий, проходящий из конца в конец; летучая колесница богов.
Вимочана — растворяющий, освобождающий, разрешающий; название местности; название криницы.
ВИНА — музыкальный инструмент, род лютни, изобретение которого приписывалось мудрецу Нараде.
ВИНАШАНА — исчезновение, место, где река Сарасвати исчезает, уходя под землю.
ВИНДХЬЯ — название горного хребта, пересекающего Деканский полуостров с востока на запад и, таким образом, разделяющего его на северную и южную часть.
ВИПАША — свободный от пут, от уз; название одной реки в Пенджабе.
ВИРА — витязь, богатырь, мужчина; джайны так называют подвижника, достигшего освобождения.
ВИРАВА — рёв, крик; имя одного коня.
ВИРАДЖА — незапыленный; бесстрастный; название криницы.
ВИРАПРАМОКША — освобождение витязя, богатыря.
ВИРОЧАНА — сияющий, озаряющий; солнце, луна, огонь; имя асура, сына Прахрады (Прахлады), отца Бали.
ВИТАСТАКХЬЯМА — «место, прославленное как Витаста»; обитель двух асуров: Такшаки и Кашимиры; название криницы.
ВИШАКХАЮПА — жертвенный столб Вишакхи. Вишакха — лишённый ветвей (или рук), мифическое существо из окружения Сканды (см. «Беседа Маркандеи», IV вып. этой