Скачать:TXTPDF
Махабхарата. Выпуск VI. Хождение по криницам

Достойно внимания отношение «Махабхараты» к этому царю: его то восхваляют за ни с чем несравнимую щедрость жертвоприношений (ежедневно убивались тысячи и тысячи коров, ежедневно кормились десятки и десятки тысяч браминов), то порицают за ужасающие нарушения ахимсы. В то время, когда Индра прятался от фурии, гонявшейся за ним после убийства Вритры, хотя и совершённого не только с одобрения Вишну и Шивы, но даже при их непосредственной помощи, Нахуша до того обнаглел, что занял место Индры, потребовал Шачи, жену Индры, и велел браминам впрячься в его брачную колесницу. Это переполнило чашу терпения, брамины сбросили его с неба на землю, превратив в змея. Сказание о Нахуше явно связано с вишнуизмом. Варианты этого сказания в «Махабхарате» дают известный критерий для изучения развития вишнуизма.

НИВАТАКАВАЧА — «тот, чья броня непроницаема»; особое племя дайтьев или данавов.

НИЛАКАНТХА — «синешеий» или «чёрношеий»; эпитет Шивы, намекающий на миф о сострадательности Шивы. Во время пахтанья молочного океана оттуда вышел яд, который мог погубить весь мир. Из милосердия Шива проглотил весь яд и силой йоги остановил его у себя в глотке, отчего шея бога посинела, но сам он остался жив, и мир был спасён. Среди шиваитов Н. не редкое имя, оно встречается и среди адвайтистов. Один Н. был философ (XVI в.), он первым комментировал «Махабхарату» и заложил основу для работы последующих схолиастов, поэтому и считается особо авторитетным.

НИРВИРА — лишённая мужчины, защитника; вдова, не имеющая сына; название реки.

НИРРИТА — см. найррита.

НИТХА — вождь, вождение; собственное мужское имя.

НИШАДЕЦ — человек, принадлежащий к неоседлым, некультурным, неарийским племенам, живущих разбоем, охотой, рыболовством.

НИШАДЫ — народность.

НИШАТХА — бесхитростный; мужское имя; имя племянника Кришны.

НРИГА — идущий к народу; «нар» — мужчина, народ; «га» — идущий к, подходящий для; имя раджи; ж. р. — Нригаа — имя царевны, за которую Галава менял лошадей (см. «Путешествие Бхагавана»; III вып. этой серии, гл. 114 и сл.).

П

ПАВАКА — очиститель; так назывались 5 «основ», элементов или стихий. Все эти элементы образуются по принципу кратностей: от менее плотного «кха» (пространство) к наиболее плотному (земля). Ко всем элементам можно отнести термин «паваки», но особенно часто он применяется относительно «мужских» элементов: воздуха, точнее ветра (ваю) и огня (агни), хотя во всех ритуалах главную роль очистителя играет вода. Без очистительного омовения даже брамин не защищён от нечистых духов (ср., например, историю о гибели брамина, «из молодых да ранних», Явакри в «Хождении по криницам», гл. 136).

ПАВАНА — то же, что и «павака» — очиститель, но «павака» употребляют преимущественно по отношению к огню, а «павана» — к воде, реже — к ветру; название криницы.

ПАВАНАХРАДА — озеро ветра, здесь как очиститель мыслится ветер, а не вода, впрочем вполне дозволительно понимать это сложное слово как «очистительное озеро».

ПАВИТРАКУТА — очистительная скала, утёс, вершина или святая скала. Павитра нередко употребляется в смысле «очистительный воздух».

ПАЙОШНИ — парное молоко («паяс» — молоко, «ушна» — тёплый); тёплый источник, берущий начало в горах Виндхья. Наль показывает его Дамаянти как дорожную примету, подготовляя жену к тому, что он покидает её в лесу. Этот источник неоднократно упоминается в III книге «Махабхараты».

ПАКА — малыш, птенец, щенок; имя дайтья, которого, по легенде, вскормил Индра.

ПАЛАШАКА — название вьющегося растения с красивыми цветами; название местности.

ПАНДАВА — потомок Панду («панду» — желтовато-белый, бледный); имя раджи из рода куру. Княжить полагалось его старшему брату Дхритараштре, но он был слеп, а потому не имел права занимать престола, и по закону престол переходил к его младшему брату с явно символическим именем Белый. Но и с ним было не всё благополучно: его половую слабость приходилось маскировать достаточно неуклюжей легендой проклятия умирающего риши… Младший брат Бхишмы Вичитравирья из-за распутной жизни утратил способность к деторождению. Пришлось обратиться к Чёрному (Кришне) с просьбой оплодотворить жену Вичитравирьи. О рождении сыновей Панду пришлось создавать легенды. Так «Махабхарата» символически изображает процесс смешения арьев и негроидных племён, населявших полуостров до прихода арьев.

ПАНДИТ — учёный, начётчик.

ПАНДЬЯ — светлокожий; название народа, населявшего одноименную область Деканского полуострова.

ПАНИКХАТА — вырытый руками, копанка; название криницы.

ПАНЧАВАТА — пять видов смоковниц; название лесной местности, возле реки Годавари; здесь обитель Рамы, сына Джамадагни.

ПАНЧАЛА — название страны и населяющего её народа; название криницы.

ПАНЧАЛИЙКА — женщина из народа панчала, приёмная дочь раджи панчалийцев Друпады; общая жена братьев Пандавов.

ПАНЧАЛЬЯ — название криницы.

ПАНЧАНАДА — пятиречье, пять потоков; название одного из притоков, впадающего в Инд; название места впадения реки Кришны и Дхутапапы в Гангу. Это место считается сугубо священным.

ПАНЧАЯКША — пять якшей; название криницы.

ПАРАВАСУ — отметающий богатства; мужское имя, в частности имя сына отшельника Райбхьи (оно противопоставляется имени брата Арвавасу — гонящийся за богатством).

ПАРАВАТА — название растения (Gevia asiatica).

ПАРАМЕШТХИН — стоящий во главе; главный, высший учитель; «учитель (моего) учителя» (духовный прадед); эпитет Брамы (Праджапати).

ПАРАШУРАМА — Рама с топором; имя сына Джамадагни, брамина, яростного противника кшатриев. См. также Рама.

ПАРВАТА — гора, круча, горный дух; дэвариши, частый спутник Нарады.

ПАРИДЖАТА — название мифического дерева, вышедшего из океана, собственность Индры, украденная Кришной.

ПАРИКШИТ — кругом распространяющийся, разрастающийся; имя раджи, сына Абхиманью, отца Джанамеджаи.

ПАРИПЛАВА — кружение, верчение; корабль, лодка; мужское имя; название криницы.

ПАРИЯТРА — обход; название горы в западном хребте Виндхьи.

ПАРТХА — сын Притхи; родовое имя (по роду матери) трёх старших Пандавов. См. также Притха.

ПАТАЛА — пещера, яма, провал; название подземного мира, где властвует Варуна; населяют П. «премудрые змеи» (см. III вып. этой серии, «Путешествие Бхагавана», гл. 97 и сл.).

ПАШАНА — камень, пробный камень; камень для уравновешивания чашек весов; название криницы.

ПАШУПАТА — пастырь; эпитет Шивы; в тантризме, как и в христианстве, члены религиозной общины называются «паства», «стадо», а Шива — пастырь (Пашупата) или владыка паствы — Пашупати.

ПИНАКА — посох; в позднейшем языке значение его — палица; клюка, а потом — лук, особенно лук Шивы, и слово становится почти наименованием, получая ряд эпитетов, выражающих его связь с Пинакой: Пинакадхара (держащий Пинаку), Пинакагоптар (хранитель Пинаки) и пр.

ПИНГА — красноватый, бурый; буйвол.

ПИНДАРАКА — пастух коров; мужское имя; название местности; название криницы.

ПИППАЛА — Ficus religiosa, чтимое в Индии дерево баньян, обладающее воздушными корнями. Достигая земли, они врастают в неё, становясь новым стволом, который мог бы существовать и отдельно. Таким образом, дерево становится символом единомножества; его как бы разъединённые части образуют органическое целое, не слитое до неразличимости и не обособленное до утраты способности слияния. Одно такое дерево может занять огромную площадь и дать убежище целому селению. Под таким деревом, называемым ещё деревом Бодхи, Будда пережил «ночь просветления». Под этим же деревом Нара-Нараяна создал свою обитель.

ПИТРЬЯ — отцовский, родительский; жертва предкам.

х низких после ракшасов существах. Пишачам приписывается самое откровенное людоедство.

ПЛАВА — название породы уток.

ПЛАКША — Ficus infectoria, смоковница обыкновенная. Она связана с идеей смерти. Её сажают в местах сожжения и погребения. Ягоды смоковницы — непременное блюдо на тризне. Символика смоковницы уходит в седую древность. В Египте она была скорее символом вечности. Восстановленный и обвитый пеленами Озирис лежал под смоковницей. Народы Двуречья понимают смоковницу скорее в положительном смысле.

ПЛАКШАВАТАРАНА — БПС указывает на ошибочность начертания — правильно «плакшавайтарана»; вайтарана — смоковничий брод, переправа, название реки. В ж. р. — корова, подаренная брамину; такой дар гарантировал переправу через реку того же названия, преграждающую путь в царство мёртвых.

ПРАБХАША — свет, сияние; название местности, славящейся как место паломничества; название криницы.

ПРАВЕНИ — прядь волос; название реки.

ПРАДАКШИНА — поворот слева направо; обход вокруг чтимого лица слева (юга) направо как выражение высочайшего уважения (например, к своему гуру).

ПРАДЖАПАТИ — владыка существ. Мифологически слабоперсонифицированное представление о какой-то верховной, властвующей силе, которой подчинены все существа. На вопрос, можно ли считать П. особым богом индийского пантеона, скорее нужно дать отрицательный ответ. Это видно из таких характерных текстов, как «Бхагавадгита», III, 10 и сл. Текст даёт понятие о какой-то силе, почти не индивидуализированной, стоящей над «тварями» и над богами. Как эпитет, слово П. встречается часто в отношении различных мифических личностей, особенно же он применим к Браме, а также к Ману, даже к Индре (в эпический период редко). Веды знают П., в гимнах встречаются обращения к нему.

ПРАДЬЮМНА — мощный, могучий; сын Кришны и Рукмини; бог любви Кама. В религии Нараяны П. является третьим лицом первой триады и отождествляется с Санаткумарой. Подробнее об этом см. в «Нараянии» (V вып., ч. 2, гл. 341 и сл.).

ПРАНАЯМА — задержка дыхания; в системе йоги — особые упражнения для управления дыханием (см. II вып., «Бхагавадгита», гл. VI).

ПРАНГОДИ — название реки. Рой даёт разночтение: Нанда.

ПРАСЕНАДЖИТ — победитель войска; мужское имя, особенно раджей, так звали раджу, отца Ренуки.

ПРАТИШТХАНА — подстилка, почва, основа; название города, расположенного на левом берегу Ганги, у впадения в неё Ямуны; название криницы.

ПРАХРАДА — освежающий; сын дайтьи Хираньякашипы, ревностный поклонник Вишну.

ПРАЯГА — название места впадения Ямуны (Джумны) в Гангу. Это место — величайшая святыня Индии, так как, по мифу, здесь боги приносили жертвы.

ПРАЯШЧИТТА — способность оживлять существа, безвинно убитые оружием.

ПРИТХА — широкая; П. — приёмная дочь царя Кунти; её часто называют Кунти, по роду отца. П. — жена Панду и мать трёх старших Пандавов.

ПРИТХИВИ — широкая; один из символов земли (Го, Васудхара и пр.); название криницы.

ПРИТХУУДАКА — широкая вода, название очень чтимой криницы, находящейся на левом берегу реки Сарасвати.

ПРИЯНГУ — миловидная; название некоторых растений, по большей части душистых; название реки и места криницы.

ПУЛАСТЬЯ — кудрявый; имя древнего риши, одного из духовных сыновей Брамы; один из Семи Мудрецов («Ковш» Б. Медведицы).

ПУЛИНДА — название народа.

ПУЛОМА — см. Пуломья.

ПУЛОМЬЯ — дочь Пуломы (дракона?), тестя Индры; собственное имя Шачи, жены Индры.

ПУНАШЧАНДРА — новый месяц; название реки.

ПУНДАРИКА — цветок лотоса, особенно белого; название криницы; название особого жертвенного обряда.

ПУНКТИ — размер (стихотворный).

ПУНСАВАНА — обряд для обеспечения рождения мальчика (пунс — самец).

ПУНЬЯ — хороший, красивый, чистый; название озера.

ПУРАНДАРА — разрушитель города; эпитет воинственных богов: Индры, Агни, Шивы; эпитет применяется и относительно людей — прославленных раджей, полководцев.

ПУРУ — слово родственно слову «пуруша» — человек, душа; имя древнего царя, сына Яяти, брата Яду. Яду — родоначальник ядавов, к которым принадлежал Кришна; название горы.

ПУРУКУТСА — молния (кутса) рода Пуру; толкование это сомнительно, так как основано на значении, даваемом схолиастом. Однако глагол этого корня kutsay — значит бранить, порицать, стыдить, а kutsa — значит порицание, позор.

ПУРУРАВА — много (или сильно) кричащий; имя сына Илы, раджи, влюбившегося в апсару Урваши.

ПУРУША — человек, мужчина, самец; душа, дух. Пурушоттама— величайший дух, вселенский дух; иногда «Пурушоттама» переводят: «высочайший самец».

ПУШКАРА — «делающий цветы», цветущий, весна; название одного озера; мужское имя.

ПУШПАВАТИ — цветущий, украшенный цветами; название криницы.

ПУШПАКА — род змей, купорос (железный, медный); поруч, украшенный самоцветами; название одной горы, название колесницы Куберы, отнятой у него Раваной и возвращённой Рамой.

ПУШПАМБХАС — цветущие воды; название криницы.

ПУШЬЯ — цветение; высшее или лучшее, что есть в предмете; пенка; название шестого знака зодиака; время пребывания Сомы в этом знаке; время соединения Сомы с планетой.

ПХАЛЬГУНА — см. Фальгуна.

Р

РАГХУ — бегун; имя одного древнего раджи, предка Рамы.

РАДЖА — князь, царь. В раннее время феодализма бывали выборы раджи (см. «Величие супружеской верности». гл. VII, где говорится об избрании раджи Дьюматсены; в «Путешествии Бхагавана», III вып., гл. 146, 27, с. 506 и сл.), но такие выборы бывали лишь в исключительных случаях. Обычно царствующий раджа посвящал на царство сына и не обязательно старшего. Дашаратха посвятил на царство Бхарату, который был моложе Рамы и не был сыном первой жены, как того требовал обычай. По воле правящего раджи совершался торжественный обряд посвящения на царство. Посвящённый сын назывался «яувараджа» или «ювараджа», оба слова означают «юный раджа» — княжич, цесаревич. Раджа мог отказаться от престола; в таком случае начинал царствовать наследник.

РАДЖАГРИХА — хоромы раджи, дворец; название столицы Магадхи.

РАДЖАСУЯ — обряд посвящения на царство. См. также раджа.

РАЙБХЬЯ — имя по роду отца Ребхи (Реба— глагол «щёлкать», «хлопать», «греметь»). Существительное — призывающий, чтец, декламатор, то есть жрец. читающий призывные мантры, возгласы.

РАКШАС — (глагол «ракш»— вредить); злой дух, живущий в лесах, вредящий отшельникам и всем, кто попадает в лес. В понятии Р. переплелись мифические элементы с действительностью.

Скачать:TXTPDF

. Выпуск VI. Хождение по криницам Махабхарата читать, . Выпуск VI. Хождение по криницам Махабхарата читать бесплатно, . Выпуск VI. Хождение по криницам Махабхарата читать онлайн