Скачать:TXTPDF
Махабхарата. Выпуск VI. Хождение по криницам

Несомненно, под названием Р. подразумевались и племена, населявшие Деканский полуостров до прихода арьев. Оттеснённые в леса, они прятались в чащах и нападали при удобном случае.

РАМА — чёрный, умиротворяющий. Древняя Индия знает трёх выдающихся Рам: 1) Рама (Парашурама — Р. с топором) — сын Джамадагни, брамин, ненавидел кшатриев и убивал их, где и как только мог; 2) Р. — сын Дашаратхи, любимейший из древних героев, завоеватель Ланки (Цейлона). Оба эти Рамы — воплощения Вишну, его аватары; 3) Р. Халарама, Р. с плугом, младший брат Кришны, неразлучный с Вишну-Нараяной. Он — змий Шеша или Ананда, образующий ложе Вишну в молочном океане.

РАНТИДЭВА — «охотно остающийся (гостящий) бог»; эпитет Вишну; мужское имя; имя раджи, сына Санкрити.

РАТХАВАРТА — путь колесниц (или для колесниц); мужское имя; название криницы.

РУДРАПАДА — дорога поклонников Рудры или «Путь Рудры»; название криницы.

РАХУ — захватчик. Во время пахтанья молочного океана из него вышла амрита. Р. украдкой хлебнул её, но был замечен Солнцем и Луной. Они сообщили о краже Вишну, который отрубил дайтье голову, ставшую бессмертной, но в туловище амрита не успела проникнуть. С тех пор бессмертная голова Раху гоняется за Солнцем и Луной, но только заглатывает их, а удержать не может (миф, объясняющий затмение).

РЕНУКА — особое заклятие оружия; женское имя; жена Джамадагни, мать Парашурамы (рену — пыль, пыльца); название криницы.

РИДДХИМАНТ — благоденствующий, счастливый; имя змия, унесённого Гарудой.

РИЧИКА — брамин, отец Джамадагни и дед Парашурамы (рич — луч, свет, блеск); ведический гимн.

РИШАБХА — бык; на конце сложных слов: «бык среди…» значит «лучший из…»; змей.

РИШИ — учитель, мудрец. Различают 4 класса ришей: 1) дэвариши — высший учитель богов или учитель-бог; 2) брахмариши — учитель-брамин; 3) раджариши — учитель-раджа, кшатрия; 4) махариши — великий риши.

РИШИКУЛЬЯ — «риши поток (река)», особенно «поток речи» — богиня Сарасвати; название криницы.

РИШЬЯМУКХА — «голова (лик) риши»; название горы на юге Индии.

РОХИНИ — красноватый; название звезды (Альдебаран?); в ж. р. окончание на долгое «и», в м. р. на краткое «а».

РУДРА — ревун. В ведические времена связывался с марутами вплоть до отождествления с ними (Веды говорят об 11 марутах). Поздее образ Рудры стал сливаться с Пашупати под эуфемическим именем Шива. Процесс развития мифологии Шивы в Эпосе стоит как особый и сложный вопрос.

РУДРАКОТИ — утёс Рудры; название места паломничества в честь Рудры-Шивы.

РУМАНАВАНТ — собственное мужское имя; (рума — залежи соли).

С

САВИТАР — исторгающий, спаситель; солнце восточного горизонта, полное творческой силы и мысли, как Гор-эм-хути у египтян, мальчик, приложивший палец к губам, ибо даже рождение его до поры до времени должно быть тайной; Сет-Апопи не должен знать о нём, пока жрецы не произнесли охранительных заклинаний; без которых младенец погибнет. В Индии брамины также произносят гаятри, трисвятую песнь спасения (савитри), в которой говорится о желании познать вожделенный свет Спасителя-Солнца, о размышлении о действительности Первоверховной Истины и о споспешествовании этой Истине.

САВИТРИ — женская ипостась Савитара, великая Мать, та Спасительница, которая воплощена в мантре, ставшей божеством. См. также Савитар.

САГАРА — море, океан; имя раджи, 60 000 сынов которого были сожжены гневом Капилы. Бхагиратха, потомок Сагары, великой аскезой добился низведения Ганги с неба на землю. Один из сыновей С. хулиганил и обижал горожан. Долго терпели горожане и, наконец, пошли к царю и пожаловались. Царь незамедлительно выгнал сына. Эпизод важен для характеристики тогдашних социально-политических отношений.

САДХЬЯ — завладевший, упорядочивший; известный класс богов наряду с васу.

САЙНДХАВА — относящийся к морю, ему принадлежащий; относящийся к Синдху (Инду); название породы лошадей (с добавлением или без добавления «конь»); житель Пятиречья; эпитет раджи из Пятиречья; название леса.

САМАВЕДА — Веда, состоящая из особых гимнов, называемых саманами. См. также Веда.

САМАНГА — совладающий всеми членами; название реки.

САМАНТАПАНЧАКА — пять соединённых (озёр); название системы пяти озёр, которые Парашурама наполнил кровью кшатриев.

САМБА — с. синонимично слову «амба» — мать (как эпитет Дурги). В м. р. — мужское имя, в частности так зовут одного из сыновей Джамбавати. В Пуранах с. близок солнечному культу в мифологической космологии вишнуизма.

САМВАРТА — свёрнутый; скрученный; сворачивание миропроявления; имя брахмариши, сына Ангирасы.

САМВЕДЬЯ — познание, возвещение, объяснение, понятие; название криницы.

САМПАТИ — собственное имя мифического коршуна, сына Аруны и брата Джатаю, преданного Раме и погибшего в неравном бою с Раваной при защите Ситы, умыкнутой Раваной.

САМУДРАКА — морской, морская соль; название криницы.

САНАТКУМАРА — вечно юный; имя риши, считающегося духовным сыном Брамы и часто смешиваемого со Скандой и Прадьюмной.

САНДЖАЯ — победный, победоносец; собственное мужское имя сына Гавальганы, суты (возничего) Дхритараштры.

САННИХАТИ — низвергающаяся; название горы.

САПТАГАНГА — семеричная Ганга; название местности; название криницы.

САПТАСАРАСВАТА — семеричная Сарасвата; название криницы.

САПТАЧАРУ — это слово составлено из двух: sapta — семь и caru — жидкая молочная рисовая каша с топлёным маслом. Рой объясняет, что sapta введено в слово для указания, что caru ввергается в его огонь с произнесением семи мантр, гимнов или гимнов, сложенных ришами.

САРАКА — бродящий; араковая водка; пруд, озеро; название криницы.

САРАЛА — прямой, некривой, правильный; название хвойного дерева.

САРАСВАТА — относящийся к богине речи и красноречия; риши, относящийся к Сарасвати; название народа, населявшего «центральную страну (медхья деша)»; собственное имя риши, сына Сарасвати; название особого жертвенного обряда.

САРАСВАТИ — собственное имя богини речи, красноречия; название реки, посвящённой этой богине. См. также Сарасвата.

САРАЮ — ветер, стремнина; название реки.

САРВАДЭВА — «все боги»; название криницы «всех богов».

САТВАТА — относящийся к народной секте сатватов; сатваты — народ, к которому принадлежит Кришна. Сатваты, по-видимому, первая вишнуитская организация, созданная по преданию ришей Нарадой. Мифическая история возникновения этой секты изложена в отделе «Нараяния» (V вып., ч. 2 этой серии, с. 7 и сл.).

САТРА — название торжественных празднеств в честь Сомы. С. длится три дня или половину месяца, а иногда обряд растягивается на годы. В 130, 15 и сл. речь идёт о празднествах в честь Шивы.

САТЬЯКИ — правдивый; имя возничего Кришны; родовое имя С. по отцу Шайнея (от Шини).

САУГАИДХИКА — благовонный; название одной горы; вид лотоса (белого лотоса); название леса.

САХАДЭВА — могучий бог или «с богом»; имя пятого из братьев Пандавов, самого младшего. Накулу и Сахадэву часто называют Близнецами. Они — сыны Мадри, второй жены Панду, от Ашвин. Проклятие риши, предсказавшего, что Панду умрёт в момент встречи с женой, исполнилось, когда они были с Мадри, а поэтому она, а не первая жена Притха, взошла на погребальный костёр мужа.

САХАСРАРА — тысячелепестный; 1) диск Вишну-Кришны; 2) особый энергетический центр, находящийся, по представлению йогов, в голове («тысячелепестный лотос»). Йоги утверждают, что тысячелепестный лотос является последним звеном в ряду подобных же звеньев, начиная от «корневого лотоса». Эти описания в основном очень близки анатомическим данным о строении так называемого «пограничного столба». Последние данные о строении третьей системы, функционирующей наряду с кровеносной и нервной системами (сообщение Корейской Академии наук), совсем близки анатомическим взглядам йогических памятников 2000—2500-летней давности.

СВАРГАДВАРА — «Врата небесные»; географическое отождествление этого наименования не вполне твёрдо установлено. Нет основания категорически отрицать тождество его с названием «Гангадвара» — «Врата Ганги»; с другой стороны, предположение Роя, что так называлось какое-то ущелье, ведущее в глубь Гималаев, весьма вероятно.

СВАСТИ — счастье, удача; слово обычно употребляется как приветствие, пожелание счастья, удачи и пр. В 93, 24 оно употреблено как название особого обряда, обеспечивающего удачу.

СВАСТИКА — особый крестообразный знак с загнутыми влево концами, так что получается подобие Сегнерова колеса. Знак символизировал закон круговорота проявленного; постижение этой закономерности, по верованиям индийцев, приносит счастье.

СВАСТИПУРА — счастливый город или кремль счастья; название криницы.

СИДДХА — достижение, достигший, совершенный; особый класс небожителей.

СИКАТАКША (НА) — название озера (сиката — песок; акша (на) — глаз).

СИНДХУ — поток, река, море; название главной реки Пятиречья Синдха (Современный Инд).

СИНДХУТТАМА — превосходнейшая река; название криницы.

СИТА — борозда; имя дочери митхилийского царя Джанаки («Родитель»), который вынул её из борозды. Имя жены Рамы, похищенной Раваной. Поход Рамы на Ланку (Цейлон) описывается во втором великом эпосе Индии — «Рамаяне». Позже Сита была отождествлена с Лакшми, богиней счастья, женой Вишну.

СИТАВАНА — Лес Ситы; название места паломничества; название криницы.

СКАНДА — взбрызгивание, вспрыскивание. С. часто называют Кумарой (Отрок, Юноша) или Санаткумарой — вечно юным. Он — сын Шивы, принявший образ Агни. С. — полководец богов. С., с одной стороны, связан с войной, с другой, — со всякими болезнями и эпидемиями. Мифы о С. очень сложны и запутаны, что свидетельствует об их относительно позднем происхождении (см. «Беседа Маркандеи», IV вып. этой серии, с. 234 и сл.).

СОМА — название переработанного сока растений. Приготовление напитка сопровождается сложными ритуалами. Готовый напиток обладает пьянящими свойствами. Напитком потчуют богов, а «остальное» допивают брамины и кшатрии (другим кастам пить сому запрещено). Когда наступает вечер, когда в небе, гася звёзды, царит Месяц-Сома, он обрызгивает истомлённые растения живительной росой. По-видимому, Сома-Месяц и Сома — священный сок— одно. Вместе с росой из Сомы-Месяца спускаются на землю души умерших, ища новых возможностей воплотиться. Лунный путь есть путь тех, у кого не хватило сил вырваться из круга перевоплощений. Такова мифологическая схема, связывающая Сому-бога Луны и Сому-напиток.

СОМАКА — потомок Сомы; династия, ведущая своё начало от Луны; имя одного раджи из этой династии; имя одного из сынов Кришны-Васудэвы.

СОМАПАДА — след, стопа Сомы; название особого «мира Сомы»; название криницы.

СТАНАКУНДА — округлость груди; название криницы.

СТОЛПНИК — эпитет Шивы; Стхану есть особая форма Шивы об одиннадцати головах, символизирующих «одиннадцать Рудр» — поздняя шиваитская символика, перешедшая в буддизм: десять творческих начал, слитых воедино. У буддистов с. — одна из форм Авалокитэшвары. В I книге «Махабхараты», в гл. 203 «четвероликость» Шивы-Столпника объясняется тем, что он загляделся на красавицу. Образ Шивы-Столпника интересен тем, что им отмечается известный этап в развитии шиваизма — приспособление уже устаревших ведических представлений (в данном случае ведического представления по Рудрах) к новым концепциям.

СТХАНУВАТА — устойчивый; название криницы.

СТХУЛАШИРАС — крепколобый; тупоголовый; имя ракшаса; по схолиасту, имя одного риши.

СУБАЛА — очень сильный, богатырь; имя раджи, отца Шакуни и Притхи (матери Пандавов).

СУБХАДРА — великолепный, роскошный; употребляется как собственное имя людей и как название некоторых растений; сестра Кришны, вторая жена Арджуны.

СУВАРНА — красочный, золотой, золотистый; название криницы.

СУГАНДХА — благовонный; душистый; название криницы.

СУГРИВА — прекрасновыйный, «обладающий красивой шеей»; брат Балина, отнявший у него царство. С. убил Балина с помощью Рамы, который и помазал его на царство (см. «Повесть о Раме», III вып. этой серии); конь Кришны.

СУДЖАТА — благородный; в более позднем языке употребляется в смысле «хорошо сложенный, статный, красивый (особенно о грудях)»; употребляется как имя собственное в м. р. и ж. р.; имя дочери Уддалаки, жены Каходы, матери Аштавакры.

СУДИНА — ясный, чистый, весёлый; название криницы.

СУДЬЮМНА — блистающий, блестящий; эпитет раджи Юванашвы; Саудьюмна — потомок С.

СУЙОДХАНА — легкопобедимый или хорошо сражающийся; эпитет, данный врагами старшему сыну Дхритараштры — Дурйодхане. В литературе встречается взгляд, что различное наименование первенца Дхритараштры свидетельствует о смешении двух редакций: прокауравской и пропандавской, причём за имя с положительным значением принималось имя Суйодхана, а с отрицательным — Дурйодхана. Однако против такого понимания можно выдвинуть ряд возражений: далеко не всегда в сложных словах «душ» (дур) понимается в смысле «плохой». Ведь нельзя же переводить эпитет богини Кали «Дурга» через «плохо ходящая», а не через «труднодостижимая». Кроме того в семье Дхритараштры слово «дур» встречается в ряде имён, а не только в имени Дурйодхана. Мне не приходилось ни разу встречать имя Суйодхана в речи сторонников Дурйодханы: его сторонники, все без исключения, называют первенца Дхритараштры Дурйодханой. Суйодханой называют его только противники и особенно часто в состоянии раздражения против него. Совершенно ясно, что все, коверкающие это имя, придают ему отрицательный смысл: «легкоодолимый».

СУКАНЬЯ — хорошая девушка; собственное имя ж. р. — имя дочери Шарьяти и жены Чьяваны.

СУНДАРИКА — красивый, правильный, благородный, название криницы.

СУПАРНА — прекраснопёрый; часто встречающийся эпитет Гаруды, птицы Вишну.

СУРА — бог (в политеистическом смысле); мифические существа, противопоставляемые асурам. Преимущество суров перед асурами в настоящее время лишь в том, что власть в руках суров и что они в настоящее время живут по ведическому закону. Прежде власть была в руках асуров, пока они вели жизнь по ведическому закону, но, развратясь, утратив нравственность,

Скачать:TXTPDF

. Выпуск VI. Хождение по криницам Махабхарата читать, . Выпуск VI. Хождение по криницам Махабхарата читать бесплатно, . Выпуск VI. Хождение по криницам Махабхарата читать онлайн