Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Книга заповедей. Запретительные

преступающий решение Санхедрина (НД 312), бен сорер уморе (НД 195), похититель людей (НД 243), убийца (НД 289), ударивший отца или мать (НД 319) и проклявший отца или мать (НД 318). Каждый, кто совершил одно из этих преступлений, – если были свидетели, карается по решению суда смертной казнью; но если преступление не открылось или же у суда нет достаточных доказательств, чтобы приговорить обвиняемого к смертной казни, нарушитель не подлежит карету, хотя и предает себя в руки смерти (“от руки Небес”).

Пойми эти принципы и запомни.         

353-я заповедь – запрещение проявлять знаки интимной близости  по отношению к лицам, с которыми, согласно закону Торы, нам запрещена интимная близость. И даже если это не приводит к близости с ними, нам запрещено обнимать, целовать их и совершать тому подобные действия, связанные с интимными отношениями. И об этом речение Ашема, предостерегающее от подобных действий: “Никто ни к кому из родственников по плоти не приближайтесь, чтобы открыть наготу” (Ваикра 18:6). Т.е. “не приближайтесь” к ним, совершая действия, которые могут привести к интимной связи.

В Сифре (Ахарей мот) объясняется: “…Не приближайтесь, чтобы открыть наготу” – отсюда следует, что запрещено “приближаться” именно для совершения близости. Но откуда мы знаем, что запрещено “приближаться” даже с ласками? Тора говорит (там же 18:19): “И к жене во время отстранения ее – в нечистоте ее – не приближайся” (т.е. к жене, находящейся в состоянии ниды, запрещено даже притрагиваться). А откуда мы знаем, что и во всех других запрещенных случаях нельзя не только вступать в близость, но и “приближаться”? Тора говорит (и относительно ниды, и относительно других запрещенных связей): “…Не приближайтесь, чтобы открыть наготу” (т.к. “приближение” ведет к “открытию наготы”). И там сказано: “…Ибо все, кто сделает что-либо из этих мерзостей, – души делающих это будут отсечены от своего народа” (там же 18:29). Что имеет Тора в виду? Может быть, поскольку сказано: “Никто ни к кому из родственников по плоти не приближайтесь…”, то “приблизившийся” с запретными ласками тоже подлежит “отсечению души”? Тора говорит: “души делающих” (т.е. непосредственно вступающих в близость), а не “души приближающихся”.

И предостережение совершать подобные гнусности повторено в Торе: “Соблюдайте же Мой закон, чтобы не поступать по этим гнусным обычаям…” (там же 18:30).

И еще Ашем сказал: “По обычаям земли Египетской, в которой вы жили, не поступайте, и по обычаям земли Ханаанской, в которую Я веду вас, не поступайте, и не следуйте их уставам” (там же 18:3). В этом Его речении не содержится самостоятельной заповеди. Но Ашем запрещает следовать тем развратным обычаям и совершать те мерзости, которые затем перечисляются в Торе. Т.е. конкретным заповедям, запрещающим определенные виды близости, предшествует общий запрет: следовать обычаям Египта и обычаям Ханаана. И в этом запрете подразумевается все, что там совершалось: и нравственное разложение этих народов, и их обычаи, связанные с земледелием и скотоводством, и принятую у них систему отношений между людьми. Поэтому вслед за общим запретом Ашем разъясняет: эти обычаи, следовать которым Я тебе запретил, такие-то и такие-то – наготы такого-то не открывай и наготы такой-то не открывай. А завершая данную тему, Ашем говорит: “А вы соблюдайте Мои уставы и Мои законы и не делайте этих мерзостей… ибо все эти мерзости делали люди этой земли, жившие здесь перед вами” (там же 18:26-27).

В Сифре объясняется: “Может быть, запрещено строить дома так, как они строили, и насаждать виноградники так, как они насаждали? Тора говорит: “…И не следуйте их уставам” – т.е. не следуйте законам и обычаям, принятым ими  и их отцами”. И там же сказано: “А как они поступали? Мужчина брал “в жены” другого мужчину, а женщина выходила “замуж” за женщину, и женщины брали в мужья одновременно двух мужчин”.

Итак, мы выяснили, что запрет следовать обычаям Египта и обычаям Ханаана, не является заповедью, предостерегающей от всех запретных близостей вместе взятых. Но Тора предостерегает от каждой из запрещенных связей отдельно.

Все законы, связанные с выполнением данной заповеди (НД 353), мы уже разъясняли в нашем комментарии на Мишну (Санхедрин 7:4), и там же мы указали, что нарушитель этого запрета карается бичеванием.

И еще ты должен знать, что ребенок, родившийся от запрещенной близости, которая карается “отсечением души”, называется мамзером. Исключением является случай, когда женщина в час зачатия находилась в состоянии ниды (НД 346). Ребенок, родившийся от такой женщины, – не мамзер, но он называется бен анида (сын ниды).

Но тот, кого Ашем называет мамзером (Дварим 23:3), приобретает свой статус независимо от того, являлась ли запрещенная близость, в  которой он был зачат, умышленной или нет.

Связанные с этим законы разъясняются в четвертой главе трактата Йевамот (49аб).

354-я заповедь – запрещение мамзеру вступать в близость с еврейкой. И об этом речение Ашема, да будет Он превознесен: “Да не войдет мамзер в общину Ашема, и десятое поколение от него не войдет в общину Ашема” (Дварим 23:3).

Преступивший этот запрет карается бичеванием.

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в 8-ой главе трактата Йевамот (78б) и в конце трактата Кидушин (69а,72б-76а).

355-я заповедь – запрещение вступать в близость с женщиной, не заключив с ней брачного договора (ктубы) и не вступив с ней в брак (кидушин). И об этом речение Ашема, да будет Он превознесен: “Да не будет блудницы из дочерей Израилевых” (Дварим 23:18). И этот же запрет повторен в иных выражениях в Его речении, да будет Он превознесен: “Не оскверняй дочери своей, предавая ее разврату” (Ваикра 19:29).

В Сифре (Кедошим) объясняется: “Не оскверняй дочери своей, предавая ее разврату” – это запрет отдавать свою незамужнюю дочь для интимной связи без заключения брака, а также запрет незамужней женщине вступать в близость без заключения брака”.

И послушай, почему этот запрет повторен в иных выражениях и как оба этих речения дополняют друг друга.

Дело вот в чем. Известно, что, согласно законам Торы, соблазнивший девушку или изнасиловавший ее не подвергается никакому иному наказанию, кроме выплаты денежной компенсации – и он обязан взять в жены обесчещенную им девушку, как разъяснено в Писании (Шмот 22:15-16; Дварим 22:28-29). И поскольку этот проступок наказывается только денежным штрафом, как любые иные имущественным преступления, мы бы могли подумать, что точно так же, как человек имеет право передать другу любое свое имущество или простить ему долг, он имеет право передать любому мужчине свою юную дочь для близости  и простить ему причитающийся штраф в пятьдесят сребреников, – ведь эти деньги выплачиваются согласно закону отцу соблазненной или изнасилованной девушки. И возможно, отец имеет право передать дочь для близости на условии, что ему заплатят за это столько-то динаров? Поэтому-то Тора предостерегает отца и говорит ему: “Не оскверняй дочери своей, предавая ее разврату” – поскольку, согласно закону Торы, денежная компенсация выплачивается только в том случае, если девушка уже была соблазнена или изнасилована. Но нельзя совершать подобную сделку по взаимному желанию и согласию обеих сторон (т.е. соблазнителя и отца). И Ашем указал, к чему может привести подобный тип отношений – Он сказал: “Не оскверняй дочери своей, предавая ее разврату, чтобы земля не извратилась и не наполнилась земля развратом”. Ведь изнасилование или соблазнение встречаются редко, но, если бы было разрешено вступать в подобную связь с взаимного согласия сторон, разврат распространился бы по земле. И это прекрасно объясняет смысл приведенного речения, а также связанные с этим законы Торы.

Преступивший этот запрет, – т.е. вступивший в связь с незамужней женщиной, – карается бичеванием.

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в трактатах Ктубот и Кидушин.

Печатается с разрешения издательства «Швут Ами»

Книга Заповедей. Заповеди «Не делай»: 356-360

356-я заповедь – запрещение возвращать прежнюю жену, если, получив развод, она уже побывала замужем за другим. И об этом речение Ашема, да будет Он превознесен: “Если некто возьмет жену и… она не найдет благоволения в его глазах… и он напишет ей разводное письмо, и даст ей в руку, и отпустит ее из своего дома; и она… выйдет замуж за другого, и возненавидит ее и этот, последний муж, и напишет ей разводное письмо, и даст ей в руку, и отпустит ее из своего дома, или же умрет этот последний муж… не может ее первый муж, который отпустил ее, опять ее взять, чтобы она была ему женою… ибо это – мерзость перед Ашемом” (Дварим 24:1-4).

Преступивший этот запрет карается бичеванием.

Законы, связанные с выполнением этой заповеди, разъясняются в нескольких местах трактата Йевамот (3б,11б-12а,44аб,69а,78а,88б,95а).

357-я заповедь – запрещение вступать в близость с йевамой (бездетной вдовой – см. Д 216-217). Данный запрет распространяется на всех, кроме брата умершего. И об этом речение Ашема, да будет Он превознесен: “Если братья жить будут вместе, и умрет один из них, а сына нет у него, то пусть не выходит жена умершего за чужого человека, вне семьи” (Дварим 25:5).

Скачать:TXTPDF

Книга заповедей. Запретительные Моше читать, Книга заповедей. Запретительные Моше читать бесплатно, Книга заповедей. Запретительные Моше читать онлайн