Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:PDFTXT
Послание в Йемен

как только испытание и проверка, дабы явить миру веру вашу и любовь вашу и показать, что перед лицом этих ужасов устоят одни лишь мудрецы и благочестивые, происходящие от семени Яакова, семени чистого и беспорочного, о котором сказано: «…и спасшиеся — (будут) те, к кому взывает Всевышний» (Йоэль 3:5). И тем самым нам разъяснено, что (спасутся) лишь те, чьи отцы стояли у горы Синай и слышали изреченное устами Всевышнего, и исполненные веры простерли руки свои к завету и приняли на себя (бремя) исполнения и послушания (бремя Торы). И сказали: «Все, что сказал Всевышний, исполним и будем повиноваться»21 (Шмот 24:7). И приняли ответственность на себя и на своих потомков, как сказано: «…нам и сынам нашим навечно» (Дварим 29:28).

И тогда заверил нас Творец Благословенный подобно тому, как человек поручается за ближнего своего, — а Его поручительства нам (более чем) достаточно, — и возвестил нам, что все, кто стоял у горы Синай, уверовали в (истинность) пророчества Моше, учителя нашего, уверовали во все, что было вручено ему, — они и сыновья их, и сыны сынов их — навсегда.

Ибо сказал Пресвятой, благословен Он: «Вот Я иду к тебе в толще облака, чтобы услышал народ, как Я говорю с тобой, и тебе также поверили навсегда» (Шемот 19:9).

Поэтому следует знать, что всякий, кто отклонится от стези закона, данного нам на Синае, не является потомком тех людей (что стояли у Синая в час откровения). Учителя наши, благословенна их память, сказали о всяком, сомневающемся в пророчестве (Моше): «Не стояли предки его у горы Синай».

Всевышний да избавит нас и вас от сомнений и отдалит от нас и от вас мысли, ведущие к сомнению и преткновению!

Сыны Исраэля, рассеянные по всей земле, должны поддерживать друг друга, сильные — слабых, ученые — простых людей, дабы объединить народ вокруг Торы и не дать ему оступиться.

Необходимо учить народ, следует возгласить перед ним, что Пресвятой, благословен Он, — един, и единство Его абсолютно. Что Моше, Его пророк, говоривший с Ним, — отец всех пророков, совершеннейший из них, воспринявший от Пресвятого Благословенного больше, чем любой из пророков до него и после него. Что вся Тора от «Брэшит…» («В начале…» — первые слова Торы) и до «…ле-эйней хол Исраэль» («…пред глазами всего Исраэля» — последние слова Торы) есть слово Творца, благословен Он, сказанное Им Моше, учителю нашему, ибо сказано: «Уста к устам говорю Я с ним» (Бэмидбар 12:8). Что Тору нельзя ни отменить, ни изменить, ни прибавить к ней, ни убавить от нее — во веки веков. Что не будет другой Торы от Всевышнего, другого повеления или предостережения22.

А также (напоминайте народу, что нужно) помнить Синайское откровение, что заповедал нам Пресвятой, благословен Он, помнить его всегда и предостерег нас от забвения его и повелел поведать о нем сыновьям нашим, дабы непрестанно изучали его. Именно об этом сказано: «Только берегись и очень береги душу свою, чтобы не забыл ты слова, что видели23 глаза твои, и чтобы не покинули они сердца твоего во все дни жизни твоей; и поведай их сынам твоим и сынам сынов твоих — (о) дне, когда ты стоял пред Всевышним, Богом твоим» (Дварим 4:9, 10) .

И подобает вам, братья, воспитывать сыновей своих (ставя во главу угла) Синайское откровение. Повествуйте в общине своей о (несравненном) величии и (грозном) великолепии его.

Ибо Синайское откровение — это колонна, на которую опирается наша вера, и доказательство ее истинности.

Превозносите его превыше всего, как превознес его Пресвятой, благословен Он, ибо сказано: «Потому что спроси: со времен изначальных, которые были до тебя, со дня, в который Бог сотворил человека на земле, и от края небес и до края небес — сбылось ли когда подобное этому великому деянию, слыхано ли было о подобном ему? Слышал ли (какой-либо) народ голос Всевышнего, говорящего из среды огня, — как слышал ты, — и остался в живых?» (Дварим 4:32, 33).

И знайте, братья наши, об этом завете (с Богом) и об этой вере: о великом деянии (ее откровения) лучший из всех (возможных) свидетелей (Моше рабэйну) свидетельствовал, что подобного не было прежде и не будет впоследствии, чтобы целый народ (мужчины, женщины и дети) слышал слова Пресвятого, благословен Он, и видел славу Его лицом к лицу

Это (великое откровение) было дано нам для того, чтобы вера наша была крепка и непоколебима и не могли подорвать ее те, кто попытается сделать это (как Ешу и Мухамед), чтобы нас осенила истина и твердо ступали ноги наши и не споткнулась стопа наша во времена жестоких преследований и гонений, ибо сказано: «…чтобы вознести вас явился Всесильный и чтобы благоговение пред Ним было на лицах ваших и вы не грешили» (Шемот 20:20).

То есть (Синайское) откровение (было дано вам), чтобы вы устояли во всех испытаниях, которые постигнут вас с течением времени, чтобы не дрогнули сердца ваши и вы не согрешили. И вы, братья, черпайте силы для существования в завете вашем (с Богом), придерживайтесь Закона (данного вам на Синае), поступайте в соответствии с верой вашей и находите в ней опору.

Царь Шломо, да пребудет он в мире, сравнил нас с прекрасной женщиной, красота которой совершенна и лишена всякого недостатка: «Вся ты прекрасна, супруга моя, и нет в тебе изъяна» (Песнь песней 4:7). А (проповедующих) другие вероисповедания и воззрения, стремящихся привлечь нас к себе и обратить в свою веру, сравнил с обуреваемыми отвратительной похотью мерзавцами, пытающимися соблазнить достойнейших женщин. То же происходит между нами и этими обольстителями24, в их легковесных (доводах) и нагромождениях лжи. Затем исполненный мудрости (царь Шломо) возвращается (к той же теме и говорит) языком народа (Исраэля), который как бы отвечает соблазнителям, показывая превосходство своей веры: чем можете вы привлечь меня? Сможете ли вы показать мне нечто, подобное «мэхолат а-маханаим» («хороводу двух станов») (Песнь песней 7:1)? Иными словами, народ Исраэля возражает своим соблазнителям: покажите мне (у вас) нечто, подобное Синайскому откровению, при котором присутствовали стан Всесильного и стан Исраэля, один напротив другого, — тогда, быть может, я откликнусь на ваши предложения…

Вот этот стих, языком притчи говорящий о Синайском откровении:

«— Обратись, обратись, Шуламит! Обратись, обратись, и мы поглядим на тебя25.

— Что вам глядеть на Шуламит, словно на хоровод двух станов?» (Песнь песней 7:1).

Толкование стиха: Шуламит — совершенная26, праведница, а «хоровод двух станов» — это радость откровения у горы Синай, при котором присутствовал стан Исраэля, как сказано: «И вывел Моше народ навстречу Всесильному из стана, и стали у подножья горы» (Шемот 19:17), и стан Всесильного, как сказано: «Колесницы Всесильного — десятками тысяч, тысячи ангелов, Бог среди них, у Синая, во святости» (Псалом 68:18).

Вникни в мудрость притчи и в ее тайну. Слово «обратись» в рассматриваемом стихе повторено четыре раза. Это намек на то, что мы подвергнемся четырехкратному преследованию, принуждению оставить нашу веру, в каждом из четырех царств, (о которых говорится в пророчестве Даниэля — см. выше). И ныне мы пребываем уже в последнем из них.

Пресвятой, благословен Он, заверил нас в Торе Своей, что когда нас будут принуждать обратиться в иную веру и, (хотя часть из нас не устоит), как сказано: «И будете служить там богам (другим. — Рамбам), созданным руками человека из дерева и камня» (Дварим 4:28), — вместе с тем это будет происходить не на всей земле27, и не истребится Тора из среды народа нашего вовеки. И Он, благословенный, обещал нам: «…ибо не забудется она (и не сойдет) с уст потомства его…» (Дварим 31:21). И разъяснил нам через Йешайю, благовестника народа нашего, что знаком (союза) между Ним и нами и знамением, свидетельствующим, что мы не исчезнем, служит воплощение нами Торы Его и слова Его: «А Я — вот завет Мой с ними, — сказал Бог: дух Мой, который почиет на тебе, и слова Мои, которые вложил Я в уста твои, не отступят от уст твоих, и от уст потомства твоего, и от уст потомков потомства твоего, — сказал Бог, — отныне и вовеки» (Йешайя 59:21).

И прославился наш народ пред Превечным, благословен Он, прославился тем, как перенес страдания, истребление и бедствия, постигающие его, ибо сказано: «Ведь за Тебя убивают нас постоянно…» (Псалом 44:23) — это о поколении, насильственно принуждаемом к вероотступничеству .

Нам следует радоваться предстоящим страданиям, уничтожению достояния, изгнанию, потере источников пропитания — все это великая честь и служит во славу нам перед Творцом нашим. Все утраченное нами, (ради освящения Имени Его), зачтется нам как жертва всесожжения на жертвеннике (Храма). Сказал нам об этом (Моше, учитель наш): «Посвятите себя Богу — ибо каждый в (погибшем) сыне своем и в брате своем (освятится) — дабы благословил вас ныне» (Шемот 32:29)28.

Нужно бежать из стран, где гонения на наш народ и преследования нашей веры стали невыносимы. А те из евреев, для кого это невозможно, да не согрешат отступничеством, осквернением субботы и нарушением других заповедей. (ее бремя) — даже одному (человеку) из потомков Яакова, — ни ему, ни потомку его, ни потомку потомков — будь то по доброй воле, будь то по принуждению. Он понесет наказание за нарушение каждой заповеди, данной нам: заповеди, предписывающей действие, и заповеди запретительной. И невозможно даже помыслить, что совершающий тяжкие преступления не будет наказан за менее серьезные29, дабы он попустительствовал себе в (совершении) последних. Ведь Яравъам бэн Нэват, да истлеют кости его и рассеются по ветру, был наказан за (введение культа двух золотых) тельцов, когда согрешил он сам и ввел во грех народ Исраэля30, и был наказан также за изменение урочного времени праздника Суккот31.

Потому что во веки веков от Торы этой не дано убежать, сбросить с себя

Этот принцип32 есть основа основ Торы и веры — постигайте его, учите ему других и опирайтесь на него!

* * *

Далее Ромбам, отвечая на поставленные ему вопросы, говорит, что утверждения вероотступника (Шмуэля ибн Абаса, принявшего мусульманство в 1160 году), что в Торе имеются указания на «пришествие» Мухамеда, смехотворны. Вероотступники сами не верят в то, что утверждают. Они стремятся выслужиться перед неевреями, всячески демонстрируя свою приверженность нееврейской вере. Этим объясняются их утверждения, что в Торе содержалось много намеков на «пророчество» Мухамеда, но мы, евреи, подменили или аннулировали их. Давние переводы Торы на арамейский, греческий, латинский и другие языки, сделанные за сотни лет до времен Мухамеда, разоблачают лживость подобных утверждений.

Сказанное Аврааму:

Скачать:PDFTXT

Послание в Йемен Моше читать, Послание в Йемен Моше читать бесплатно, Послание в Йемен Моше читать онлайн