Скачать:PDFTXT
Английская поэзия

будете вы живы!

НАПРАСНЫЕ УСИЛИЯ

Он долго в лоб стучал перстом,

Забыв названье тома.

Но для чего стучаться в дом,

Где никого нет дома?

О ПАМЯТНИКЕ ПОЭТУ БАТТЛЕРУ

Он умер с голоду, и на могиле

Гранитный бюст друзья соорудили.

А ведь при жизни ни один сосед

Не приглашал поэта на обед.

К несчастному несправедливо небо:

Он получает камень вместо хлеба!

СПОР ГОРОДОВ

О РОДИНЕ ГОМЕРА

Семь спорят городов о дедушке Гомере:

В них милостыню он просил у каждой двери!

СОБЛАЗН

Хвалился дьявол в дружеской беседе,

Что соблазнит сиятельную леди,

Но безрассудно было хвастовство!

Кто соблазнил кого?

Она — его!

ВЕТОЧКА

Пригнул я веточку весной

Из тысячи одну.

Она не спорила со мной,

Пока была в плену.

Когда же я ее домой

Отправил — в вышину, —

Какой был шум, какой был свист!

Разрезав воздух, точно хлыст,

Она ушла к другим ветвям,

Меня послав ко всем чертям.

И долго в тишине лесной

Шептались ветки надо мной…

О ПОЦЕЛУЕ

— Он целовал вас, кажется?

— Боюсь, что это так!

— Но как же вы позволили?

— Ах, он такой чудак!

Он думал, что уснула я

И все во сне стерплю,

Иль думал, что я думала,

Что думал он: я сплю!

О ХАНЖЕ И ЕГО ЛОШАДИ

Ханжу кобыла укусила.

Она была права:

Его же проповедь гласила,

Что наша плотьтрава!

РЕПА И ОТЕЦ

Тот, кто кричит на рынке: «Репа! Репа!»,

Но не кричит, когда умрет отец,—

Ведет себя преступно и нелепо.

Он с головы до пятокпродавец.

Ему дороже репа, чем отец!

О ПЬЯНСТВЕ

Для пьянства есть такие поводы:

Поминки, праздник, встреча, проводы,

Крестины, свадьба и развод,

Мороз, охота, Новый год,

Выздоровленье, новоселье,

Печаль, раскаянье, веселье,

Успех, награда, новый чин

И просто пьянство — без причин!

О ТОМ ЖЕ

Чтобы ему напиться пьяным,

Нужна бутылка со стаканом,

Друзей беспечных тесный круг

Или один сердечный друг.

Возможно пить и в одиночку.

Бутылки нет — давайте бочку.

Пить без стакана мудрено,

Но можно, — было бы вино!

ЭПИТАФИЯ НА КЛАДБИЩЕ

МЕЛЬРОЗСКОГО АББАТСТВА

Земля проходит по земле

Подчас в наряде золотом.

Земля покой найдет в земле

В свой сроксейчас или потом.

Земля возводит на земле

Недолговечное жилье.

Земля одно твердит земле:

«Все, что построишь ты, — мое!»

ПРОСТАЯ ИСТИНА

Мятеж не может кончиться удачей, —

В противном случае его зовут иначе.

О ВРЕМЕНИ

Мы говорим, что убиваем время.

Пустое хвастовство! Приходит час —

И время расправляется со всеми,

Всех убивает нас.

НА НЬЮТОНА И ЭЙНШТЕЙНА

Был этот мир глубокой тьмой окутан.

Да будет свет! И вот явился Ньютон.

(Эпиграмма XVIII века)

Но сатана недолго ждал реванша.

Пришел Эйнштейн — и стало все, как раньше.

(Эпиграмма XX века)

ОПАСНЫЕ СРАВНЕНИЯ

Как день безоблачный, ясна,

Блистательна, как небо в звездах,

Всем одинаково она

Принадлежала, точно воздух.

ПРО ОДНОГО ФИЛОСОФА

«Мир, — учил он, — мое представление

А когда ему в стул под сидение

Сын булавку воткнул,

Он вскричал: «Караул!

Как ужасно мое представление

ПРО ДРУГОГО ФИЛОСОФА

Он был чудаком и, куда бы ни шел,

Проделывал путь круговой,

Поскольку он шел,

Куда нос его вел,

А нос у него был кривой.

ЭПИТАФИЯ

Георг Третий

Не должен был существовать на свете,

В истории английской

Он кажется ошибкой иль опиской.

Осталось от него, когда он помер,

Одно лишь имя громкое да номер!

НАДПИСЬ ДЛЯ ОШЕЙНИКА СОБАКИ,

ПОДАРЕННОЙ ПРИНЦУ УЭЛЬСКОМУ

Я — принца крови чистокровный пес.

А вы-то чей? — простите за вопрос?

НАДГРОБНАЯ НАДПИСЬ

Степенная, внушительная дама

Покоится на лоне Авраама.

Ей хорошо на лоне у него,

Но Аврааму — каково!

ЭПИТАФИЯ СПЛЕТНИЦЕ

Здесь — в келье гробовой

Лежит она, немая.

Но стала таковой

С пятнадцатого мая.

ОТЗЫВ НА ПЬЕСУ

Хвалю я пьесу вашу, сэр,

Особенно вторую часть.

Но почему бы, например,

Вам и начало не украсть?

МАЛЕНЬКАЯ НЕТОЧНОСТЬ

Под этой скромной насыпью в могиле

Спит вечным сном покойный Джексон Вилли…

Признаться, Джоном назывался он,

Но не рифмуется с могилой имя «Джон».

ПЕЧАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ

Утопилась тетка Смита

У себя в колодце.

Значит, воду через сито

Процедить придется.

ПРИМЕРНАЯ СОБАКА

Крадется вор

На графский двор, —

Я очень громко лаю.

Крадется друг через забор, —

Я хвостиком виляю.

Вот почему графиня, граф

И друг их самый верный

За мой для всех удобный нрав

Зовут меня примерной.

СТАРАЯ И НОВАЯ

Новая Церковь

Свободная церковь,

Церковь без колокольцев.

Старая церковь

Холодная церковь,

Церковь без богомольцев.

ЖЕРТВА ОЖИДАНЬЯ

Пред нами — жертва ожиданья:

Напрасно жертвуя собой,

Он ждал на улице свиданья

Под водосточною трубой.

О человексосуд непрочный!

Весной, когда идут дожди,

Ты под трубою водосточной

Своей возлюбленной не жди!

О ПЕВЦАХ

Не всякий лебедь должен петь,

Почуяв близость смерти,

Иному лучше помереть

До первых нот в концерте.

ЯЗЫК — ЕЕ ВРАГ

Алиса беззуба — и это не диво:

Она с малолетства была говорлива.

И скажет вам всякий, кто с нею знаком,

Что зубы сточила она языком.

ПОЧЕМУ ЗАСТРАХОВАЛИ ОДИН

ИЗ КОЛЛЕДЖЕЙ В ОКСФОРДЕ?

В одном из колледжей имущество и дом

Застраховали от пожара…

Ведь им известно, что за кара

Постигла за грехи Содом!

СВЯТОЙ ГЕОРГИЙ

Георгий — наш святой — во время оно,

Спасая девушку, убил копьем дракона.

Дракон был выдуман. Святой Георгий тоже.

Но, может, девушка жила на свете все же?..

О РЕПУТАЦИЯХ

Ты говоришь, что я беспутная особа.

Я говорю, что ты порядочен вполне

Но, видно, попусту стараемся мы оба:

Никто не верит ни тебе, ни мне!

О ГРАМОТНОСТИ

У старого Отто три юные дочки.

Они написать не умели ни строчки.

Отец не решался купить им тетрадь,

Чтоб писем любовных не стали писать.

Но младшая деда поздравила с внучкой:

Писать научилась она самоучкой.

РЕВНИТЕЛЬ ТРЕЗВОСТИ

Ценил он трезвость скучную

В прислуге —

В швейцаре, в поваре, в лакее, —

Но не в друге!

НАСЛЕДСТВЕННОСТЬ ПО МЕНДЕЛЮ

В наследственность верит не всякий,

Но белая, бывшая в браке

С одним из цветных,

Родила шестерых:

И белых, и черных, и хаки.

СУЕВЕРЬЕ

О Господи, какое суеверье

Предполагать, что ты придумал птиц

Лишь для того, чтоб колыхались перья

На модных шляпах дам или девиц!

ПО ТЕОРИИ ОТНОСИТЕЛЬНОСТИ

Сегодня в полдень пущена ракета.

Она летит куда скорее света

И долетит до цели в семь утра

Вчера…

ОПАСНЫЙ НОМЕР

Улыбались три смелых девицы

На спине у бенгальской тигрицы.

Теперь же все три —

У тигрицы внутри,

А улыбка на морде тигрицы.

ЭПИТАФИЯ ШОФЕРУ

Бедный малый в больничном бараке

Отдал душу смиренную Богу:

Он смотрел на дорожные знаки

И совсем не смотрел на дорогу…

СОБОЛЕЗНОВАНИЕ ПОТОМКУ САМОУБИЙЦЫ

Мне очень жаль, что напоследок

Зарезался ваш досточтимый предок.

Или, пожалуй, правильней сказать бы:

Зачем он не зарезался до свадьбы!..

ГРОБНИЦА КАРЛА II

Под эти своды прибыл из дворца

Король, чье слово было хрупко.

За ним не числится ни глупого словца,

Ни умного поступка.

ВЕЧНАЯ ТАЙНА

Увидев девушку безвестную случайно,

«Как поживаете?» — спросил ее поэт.

Ни слова девушка не молвила в ответ,

И, как живет она, навек осталось тайной…

ДУХ КОНАН-ДОЙЛЯ

Мистер Своффер утверждает,

что ему удалось вызвать во время

спиритического сеанса дух Конан-

Дойля и даже беседовать с ним.

Покойный Конан-Дойль при жизни был спиритом.

В миры надзвездные, скончавшись, он ушел.

И если б что-нибудь хорошее нашел,

То не ходил бы к Свофферу с визитом!..

О ДУРАКАХ

Жму руки дуракам обеими руками:

Как многим, в сущности, обязаны мы им!

Ведь если б не были другие дураками,

То дураками быть пришлось бы нам самим.

«НЕ ПРЕЗИРАЙ СОНЕТА»

Не презирай сонета, критик!

Вордсворт

Не будь к сонету, критик, слишком строг.

Пускай бездарен он и скучен очень часто,

Но в нем не более четырнадцати строк,

А ведь в иных стихах бывает полтораста!

ЭПИТАФИЯ БЕЗУМЦУ

Сошел под гробовую сень

Безумец, что в апреле

Решился снять в прохладный день

Фуфайку из фланели.

ЭПИТАФИЯ СУДЬЕ, КОТОРЫЙ СЧИТАЛ

СЕБЯ ПОЭТОМ

Слепа Фемида, слеп старик Гомер,

Да и покойник был подслеповатым:

Невинного считал он виноватым

И нарушал в стихах любой размер.

СГОРЕВШЕЕ СЕРДЦЕ

Сгорел в камине бедный Билли.

Храню я пепел дорогой,

Чтоб сердце Билли не разбили

Неосторожно кочергой.

О ГРУШАХ

Тот, кто моих не хочет груш,

Не трогай веточек моих.

А кто не будущий мой муж,

Тот мне сегодня не жених.

О ВЕЖЛИВОСТИ

Будь вежлив с каждым воробьем,

Не будь заносчив с муравьем,

А в обществе курином

Не заикайся о своем

Пристрастии к перинам!

ДВА АКТЕРА

Небритый человек, неряшливо одетый,

Актера Гаррика случайно встретил где-то

И подошел к нему с протянутой рукой.

Здорово! — говорит. — Но кто же вы такой?

Знакомым с вами быть я не имею чести…

— Ах, братец, память у тебя плоха.

На сцене столько раз мы выступали вместе:

Ты — в роли Гамлета, я — в роли петуха!

О СДЕРЖАННОСТИ

Твой стиль суховатый и сдержанно-краткий, —

Без удержу хвалят друзья… —

Уздечка нужна, чтобы править лошадкой,

Но где же лошадка твоя?

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ВОСПОМИНАНИЯ

Припомнив прошлое с усильем,

Писала бабушка о том,

Что с ней встречался Вордсворт Вильям

И старый Кольридж ей знаком.

В атлас и кружева одета,

Она дремала на лугу,

Когда великих два поэта,

Причмокнув, молвили: — Агу!

Они ушли куда-то оба,

Но на любезные слова

Успела юная особа

Ответить классикам: — Уа!

ЗАГАДОЧНАЯ ЖЕНЩИНА

Моля о свиданье опять и опять,

Не тронул я сердца прелестницы…

Хоть женщинам свойственно чувства скрывать,

К чему меня сбрасывать с лестницы?

ОБ ОДНОЙ СУПРУЖЕСКОЙ ПАРЕ

В Писании сказано: мужа с женой

Считать полагается плотью одной.

Но Дугласа с тощей его половиной

Считают не плотью, а костью единой.

ЭПИТАФИЯ СПЛЕТНИЦЕ

Здесь лежит мисс Арабелла,

Не она, а только тело.

Будь она здесь целиком,

То болтала б языком.

МЕЧТЫ ЖИТЕЛЯ ТИМБУКТУ

Будь я крупного размера

Африканский крокодил,

Я бы враз миссионера

С книгой гимнов проглотил.

НА УЧЕНУЮ КРАСАВИЦУ

Дафна, страсти избегая,

Навсегда осталась лавром.

А красавица другая

Стала нынче бакалавром.

ЭПИТАФИЯ САМОМУ СЕБЕ

Надпись в соборе Эльджин

Какая шутка — наша жизнь земная!

Так раньше думал я. Теперь я это знаю.

* * *

Как мог

Ваш Бог,

Землей владея,

Избрать в любимцы иудея?

ОТВЕТ

А не находите ли странным,

Что вам, смиренным христианам,

Пришел на ум такой вопрос,

Когда ваш бог — еврей Христос?

ЗАВЕЩАНИЕ ПИСАТЕЛЯ

Пусть на моем напишут пьедестале:

Грешил он много, но его читали.

РАЗГОВОР

— Эй, кто тут погребен?

— Ну я! А кто ж иной? —

Так это ты, мой Джон?..

— Да, был когда-то мной!..

ЭПИГРАММА НА КОСОГЛАЗУЮ

ПОЭТЕССУ

Ни на одну из муз ее не смотрит глаз.

На всех, на девять муз глядит она зараз.

ВЕЛИКАЯ УТРАТА

Его похоронив, наш город безутешен:

У нас он был рожден, воспитан и повешен!

* * *

Земля с луною в круговом

Находятся движенье,

И потому мы капли пьем

От головокруженья.

ИЗ ГОРОДА БОСТОНА

Я родом из города Бостона,

Где в славе треска и горох,

Где Довели видят лишь Кэботов,

А Ловелей — разве что Бог!

РАВНОВЕСИЕ В ЕВРОПЕ

В Европе годы мира настают.

Уравновесятся весов военных чаши,

Когда всех наших ваши перебьют,

А ваших наши.

ЧТО ТАКОЕ «ИНТЕЛЛИГЕНТ»

Необразованный элемент,

Который ума не лишен,

Почему-то считает, что «интеллигент» —

Это тот, кто имеет двух жен.

ПРОФЕССОРУ — ЛЮБИТЕЛЮ

РЫБНОЙ ЛОВЛИ

Среди седых профессоров

Истории

Вы — рыболов

Высокой категории.

Когда клевали

Рыбы червяка,

Вы забывали

Прошлые века.

НЕ ПАДАЙ ДУХОМ!

Человеку, чей конь после долгой борьбы

Закружился на месте и встал на дыбы,

Мы сказали: — Ну что ж!

Коль с хвоста ты сползешь,

Будешь ты здоровей от ходьбы!

ЯБЛОЧНЫЙ СОК

Пьянеет от яблок мисс Дженни.

Должно быть, идет в ней броженье

И яблочный сок

Становится сидром в положенный срок

В желудке малютки мисс Дженни.

О ЧЕРЕПАХЕ

Одета черепаха в две брони.

Меж двух щитов она проводит дни.

И в этом положенье неудобном

Еще дарует жизнь себе подобным.

НАПРАСНАЯ УГРОЗА

— Едва невинности лишусь,

Умру я в тот же час!

— Давайте с вами я прощусь:

Уж нет на свете вас!

НЕУНЫВАЮЩАЯ ДЕВИЦА

С девицей я встретился в Лукке.

Была она с милым в разлуке.

На пальме она

Сидела одна

И финики ела от скуки.

Примечания

1

Сонеты 135 и 136 построены на игре слов. Сокращенное имя поэта — «Will» (от «William» — «Уильям») пишется и звучит так же, как слово, означающее волю или желание. (Примеч. С. Маршака.)

2

Член парламента.

3

Моди — местный священник.

4

Смит — имя местного священника

5

Винный спирт (лат.).

6

И так далее (лат.).

7

Это стихотворение так и осталось у автора незаконченным. (Примеч. С. Маршака.)

8

Это стихотворение автором не закончено. (Примеч. С. Маршака.)

9

Стихи эти написаны Робертом Бернсом к выборам, во время которых боролись за место в парламенте представители тори и вигов. (Примеч. С. Маршака.)

10

Сторонниками изгнанной династии Стюартов — «якобитами» — были во времена Бернса многие ревнители шотландской независимости. О Бернсе говорили, что он из якобитов стал якобинцем. (Примеч. С. Маршака.)

11 Герой этой баллады Томас

Скачать:PDFTXT

будете вы живы! НАПРАСНЫЕ УСИЛИЯ Он долго в лоб стучал перстом, Забыв названье тома. Но для чего стучаться в дом, Где никого нет дома? О ПАМЯТНИКЕ ПОЭТУ БАТТЛЕРУ Он умер