Мало тебе моей царской своеручной подписи! Ну, будь по-твоему. Вот тебе и печать. (Прикладывает к бумаге перстень с печатью.) Давай пятак!
Солдат. Пожалуйте, ваше величество!
Царь. (вполголоса). Бери мое добро да горе-злосчастье в придачу.
Появляется начальник стражи.
Начальник стражи. Ваше царское величество! Разрешите доложить: собственные вашего величества полки выведены на плац-парад и к высочайшему смотру готовы! Прикажете подать карету?
Царь. Подавай!
Издали доносятся звуки торжественного марша. Из боковых дверей вереницей входят придворные и солдаты почетного караула. Царю подают мантию, и он величаво удаляется в сопровождении свиты и караула.
Солдат. Ну, царю на парад, а мне в поход пора!.. Что это он тут сказал? Про какое-такое горе-злосчастье?
Горе. Это он про меня, служивый!
Солдат. А ты кто же будешь?
Горе (показываясь). Я — твое Горе-Злосчастье.
Солдат. Мое горе-злосчастье? Да откуда же ты взялось?
Горе. А меня царь в придачу тебе дал. К табакерочке.
Солдат. Вот оно что!.. Ай да царь! Пожаловал за беспорочную службу.
Горе. Теперь я за тобою повсюду ходить буду.
Солдат. Ну и ходи себе. Только есть-пить не проси. У меня жизнь походная. О тебе заботиться не стану.
Горе. А что же ты не печалишься?
Солдат. А чего мне печалиться?
Горе. Ну, что с горем связался.
Солдат. Эка невидаль! Не я первый, не я последний. Да мне в походе о тебе и думать недосуг будет. Как говорится, лихо дело — полы шинели подоткнуть, а там — пошел!
Горе (беспокойно). А ты когда ж это в поход собираешься?
Солдат. Ты что же, не слышала! Три королевства нам войну объявили. Вот бляху да пуговицы вычищу и пойду.
Горе. Не смей, солдат, в поход ходить! Я люблю дома жить, на печи сидеть да охать.
Солдат. Ничего, со мной ко всему привыкнешь — и к холоду и к голоду… Знаешь небось: воевать — так не горевать, а горевать — так не воевать!
Горе. Ох, служивый, ты мне не товарищ! Так и быть, научу я тебя, как от меня отделаться. Хочешь?
Горе (тихо). Ты меня кому-нибудь обманом навяжи — в придачу дай. Как царь тебе дал, так и ты…
Солдат. Ну вот еще! Стану я из-за тебя стараться, людей обманывать. (Усмехаясь.) Живи со мной, ты мне не мешаешь.
Горе. Служивый! Родименький! Отдай меня кому-нибудь — беспокойно мне у тебя будет!
Солдат. Ишь как солдатского житья испугалась! Нет уж, я тебя никому не отдам.
Горе. Солдат, голубчик, пожалей ты меня!
Солдат. Да я тебя не держу. Я только из-за тебя людей губить не хочу.
Горе. Худо тебе со мной будет, ой, худо! Вон гляди — у ружья твоего затвор уже сломался!
Солдат. Верно, сломался. Вот горе-то какое! Ну, да не беда, починить можно.
Горе. Тебе все не беда. А что, ежели тебя самого на войне искалечат руки-ноги оторвут? Тогда что?
Солдат. И без рук, без ног люди живут.
Горе. А ежели и без головы останешься?
Солдат. Ну, значит, голова болеть не будет.
Горе. У тебя все шутки да прибаутки на уме. Ой, погоди, скоро заплачешь!
Солдат. Это я-то заплачу? Ну, мы еще посмотрим, кто из нас раньше заплачет! (Открывает табакерку, нюхает и чихает несколько раз подряд.)
Горе. Вот ты уже и плачешь! Хе-хе! Гляди, слезы у тебя по щекам в три ручья текут. Со мной всякий заплачет — на то я и Горе-Злосчастье!
Солдат. Ой, не хвались! Не от тебя у меня слезы текут, а от табаку царского. Крепок больно. Заморский сорт. Коли бы ты его понюхала, так и у тебя бы небось слезы рекой потекли.
Горе. Нет, брат, я никогда не плачу. От меня плачут.
Солдат. Врешь, от этого табачку и тебя бы пробрало.
Горе. Ан нет! Ну, давай на спор. Открой свою коробочку.
Солдат. Так я тебе и открыл! Я небось за этот табачок платил пятачок, а ты даром нюхать хочешь.
Горе. Не смей, солдат, перечить мне! Уж если я чего захочу, так не отстану, покуда по-моему не будет. Комариком оборочусь, а в коробочку твою заберусь.
Солдат. Комариком?
Горе. Комариком.
Солдат. Заберешься?
Горе. Заберусь.
Солдат. Других обманывай, а я не поверю, покуда своими глазами не увижу.
Горе. Ну, смотри! Приоткрой крышку — только самую узенькую щелочку оставь.
Солдат. Ладно. Этакой довольно с тебя?
Горе. Еще чуток! Довольно. Ну, смотри! Раз!.. Два!.. Три!..
На сцене темнеет. В темноте искоркой пролетает золотой комарик.
Горе-Злосчастье исчезает. На сцене опять светло.
Солдат (захлопывая крышку.) Ну вот, теперь и сиди себе в табакерке, нюхай заморский табачок на здоровье! Что, чихаешь? На волю просишься? Нет уж, я тебя не выпущу. Дорого мне царский табак обошелся — нюхай теперь ты его. (Подносит табакерку к уху.) А? Что? Будь здорова! Чего? Еще раз будь здорова!.. Ну, на всякое чиханье не наздравствуешься! Спрячу-ка я табакерочку в карман и до тех пор не выну, пока домой из похода не ворочусь. Говорят, солдат чорта год со днем в тавлинке проносил. Да не солдат пардону запросил, а чорт…
Эх, жалко, с матушкой и Настей проститься не пришлось. Доведется ли свидеться? Матушка стара, немощна, а Настя не своей волей живет, своей судьбе не хозяйка. (Напевает что-то без слов, в лад музыке.) Ну, да авось — горе не беда! Живы будем — встретимся, а помрем — другим долго жить прикажем. Шагом марш! (Вскидывает ружье на плечо и запевает.)
Раз, два,
Брала города!
Прощай, родимая сторона! (С песней уходит.)
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
картина первая
Большая светлая горница. Посередине стол, празднично накрытый. Настя сидит у окна и шьет.
Настя
(поет)
По реке, реке просторной
Лебедь белая плывет,
А из рощи ворон черный
Лебедь белую зовет.
— Полно, лебедь, жить на воле.
Полно плавать по воде.
Поживи в тепле и холе
С черным вороном в гнезде.
Но милее вольной воли
Ничего на свете нет!
Голос (за окном). Желаю здравствовать, хозяева! Дозвольте солдату воды напиться. Издалека иду.
Настя. Сейчас вынесу. А то зайди, служивый, передохни малость.
Голос. Покорно благодарим. Коли не помешаю, зайду.
Настя несет воду. В дверях сталкивается с солдатом.
Солдат. Настенька!
Настя. Ванюшка!
Солдат. Вот не думал, не гадал. Здравствуй, Настенька, здравствуй, голубушка!
Настя. Здравствуй, родной ты мой, цел ли, здоров ли с войны воротился?
Солдат. Живем покуда. И на том спасибо.
Настя. А уж как я тебя ждала, Ванюшка, — не то что дни, минутки считала. Покуда матушка твоя жива была, все к ней бегала, все спрашивала, нет ли весточки, а как померла она, с той поры и спросить про тебя не у кого стало. Проснешься ночью и думаешь: может, он на поле раненый лежит и некому его водой напоить, некому рану перевязать. И не чаяла уж, что увидимся!
Солдат. Ты что же, в услужении здесь живешь, в хоромах этаких?
Настя. Нет, дома, у дяди. Уж так я рада тебе, слов не найду! Да ты сними шинель, а сам к столу присядь. Устал, верно, проголодался?
Солдат. Настенька, давай лучше сюда сядем, в уголок. Этот стол не для прохожего солдата накрыт. (Пьет из ковша.) Ох, и вкусна водица родная, слаще меду! (Ставит сундучок на пол.) А что, дядя твой в дворниках здесь служит или дом сторожит?
Настя. Нет, он этому дому хозяин.
Солдат. Вон как! С чего же это он разбогател? Клад в лесу нашел, что ли?
Настя. Клад не клад, а вроде того. С веревочки дело пошло.
Солдат. Как же это так — с веревочки?
Настя. Понадобилась купцу одному веревочка, а дядя в это время дерево в лесу рубил. Снял он с себя подпояску да и продал купцу за алтын.
Солдат. Алтын — деньги небольшие.
Настя. Да не в алтыне дело, а в том, что дядя купцу этому горе-злосчастье свое в придачу дал. Ведь от горя-то, от злосчастья только так и можно избавиться — с себя снять и другому навязать.
Солдат (усмехаясь). Это-то я знаю.
Настя. Знаешь? Ты? Да откуда же?
Солдат. А потому знаю, что мне самому горе-злосчастье в придачу дали. Да-да, Настенька. Оно и сейчас при мне.
Настя (всплескивая руками). Вáнюшка! Да неужто тебе оно досталось?
Солдат. А кому ж, как не мне? Вот в этом кармане и ношу его. Под солдатской шинелью ему и место. (Достает из кармана завернутую в платок табакерку и подносит ее к уху.) Ну как? Чихаешь? То-то же! Будь здорово! (Прячет табакерку.) На войне с горем был и домой с ним воротился.
Настя. Вот горе-то какое! Ну и что ж — много ты бед от него вытерпел?
Солдат. Много, Настя. Всего и не расскажешь! Говорят, веселое горе — солдатское житье. Да только я горю-злосчастью воли не даю. У меня, знаешь, порядок строгий, военный. Захирело оно у меня в табакерочке, — еле дышит, а сколько может — досаждает. И в походе я немало с ним натерпелся, и домой пришел, как на чужую сторону. Матушка померла, дом развалился…
Настя. Что ж ты горе с рук не сбудешь, Ваня? Дяде-то моему ведь вон как повезло с тех пор, как он с горем расстался. Может, и нам с тобой повезет?
Солдат. Эх, Настя! Сколько раз хотел я его в чужие руки передать, да совести не хватает. Ну, думаешь иной раз, отдам его первому, кого встречу, довольно мне с ним маяться, а поглядишь на встречного человека — и мимо пройдешь. Да посуди сама: могла бы ты кому-нибудь горе обманом навязать?
Настя (подумав). Нет, не могла бы.
Солдат. Вот то-то и оно! Видно, связаться с горем проще простого, а избавиться от него не так-то легко… Одна только у меня радость, что с тобой встретился.
Настя. Ох, и от меня радости тебе не будет!..
Солдат. А что — разлюбила?
Настя. Полно, Ваня! Люблю по-прежнему, да нет — больше прежнего. А только выдают меня против воли замуж… Видишь, стол накрыт? Будет у нас нынче пир — не то новоселье, не то обрученье.
Солдат. Вот оно — мое горе-злосчастье! Никуда от него не денешься!
Настя. Гляди, дядя домой с базара возвращается. Ох, увидит он тебя — беда будет!
Солдат. Что же, он от богатства-то добрее не стал?
Настя. Куда там! Еще злее… А ты оставайся, Ваня, оставайся. Пусть дядя со мной что хочет делает! Хоть нагляжусь на тебя вволю.
Входит дровосек, одетый по-купечески. За ним мальчик вносит большую корзину с покупками.
Дровосек (ставя на стол закуски и бутылки). Что ж ты не приоделась, Настасья? Того и гляди, гости к нам нагрянут, а ты замарашкой ходишь. Э, да у тебя, вижу, уже есть гость!
Солдат. Здравия желаю, Андрон Кузьмич!
Дровосек. Здорово, служба! Только кто ж ты такой будешь? Личность будто знакомая, а признать не могу.
Солдат. Первой роты запасного стрелкового полка отставной рядовой Тарабанов Иван.
Дровосек. Тарабанов? Иван?.. Воротился, стало быть? И пуля не взяла, и штык не