ту,
который — в эту.
Приметами
не охранишь
свое благополучьице.
Смотрите,
что от примет получится.
10 Ферапонт косил в поле,
вдруг — рев:
«Ферапонт!
Эй!
Сын подавился —
корчит от боли.
За фельдшером
беги скорей!»
Ферапонт
работу кинул —
20 бежит.
Не умирать же единственному сыну.
Бежит,
аж проселок ломает топ!
А навстречу —
поп.
Остановился Ферапонт,
отвернул глаза
да сплюнул
30 три раз_а_
Постоял минуту —
и снова с ног.
А для удавившегося
Подбежал к фельдшеру,
только улицу перемахнуть, —
и вдруг
Думает Ферапонт:
40 «К несчастью!
Нужно
процессию
оббежать дорогой окр_у_жной».
На окружную дорогу,
по задним дворам,
у Ферапонта
ушло
часа полтора.
Выбрать бы Ферапонту
50 путь покороче —
сына
уже от кости
корчит.
Наконец,
пропотевши в десятый пот,
к фельдшерской калитке
прибежал Ферапонт.
Вдруг
из-под калитки
60 выбежал котище —
черный,
как будто
лишь для этого берег.
Всю дорогу
Ферапонту
перебежал поперек.
Думает Ферапонт:
70 «Черный кот
хуже похорон
и целого
поповского
собора.
Задам-ка я
боковой ход —
и перелезу забором».
за штаны схватил Ферапонта.
80 С полчаса повисел _о_н там,
пока отцепился.
ушли у Ферапонта
на эти предрассудки.
Ферапонт прихватил фельдшера,
фельдшер — щипчик,
бегут
к подавившемуся
ветра шибче.
90 Прибежали,
а в избе
вой и слеза —
сын
скончался
А фельдшер
говорит,
Ферапонта виня:
«Что ж
100 теперь
поднимать вой?!
Кабы раньше
да на час
позвали меня,
сын бы
был
обязательно живой».
Задумался Ферапонт.
Мысль эта
110 суеверного Ферапонта
сжила со света.
У моей
у басенки
мыслишка та,
что в несчастиях
не суеверия помогут,
а быстрота.
[1923]
ВАРИАНТЫ и РАЗНОЧТЕНИЯ
Вон самогон! (стр. 169)
Черновой автограф в записной книжке 1923 г., No 20:
Заглавие и подзаголовки отсутствуют.
7 I Заползай в крестьянские уши
II Залетай в крестьянские уши
11 I дни окончить смертью сучьей
II жизнь окончить смертью сучьей
25-27 Но на каждом из них крыша словно заря
34-35 I а мужик ходил да шапчонку ломал
II а мужик глядел да шапчонку ломал
56 курьей ножкою держится еле
62-64 I меж мышей и ветра вывшего
проживала Агафья Водкина
II проживала меж ветра вывшего
Степанида Саврасьевна Водкина
65-66 Жена станового бывшего
72-73 Все 14 шкур а не то что семь
75-76 I Грабил их становой целых 20 лет
II Обирал становой целых 20 лет
77 I 20 жили тишкинцы…
20 жили воя и ноя.
78-80 становой жирел а жена ранет
84 постреляла для важности вящей
88-89 не простясь аж с супругой спящей
90 пожелтел Степанидиных щек ранет
96 из резинных стали дебелые
99-100 Прощена добротой мужика и живет
103-104 Днем глядит в окно как собака на кость
123 Слов не слыша от крысьего писку
133 Слезы радости мчат со всех со щек
134 Оказалась записка от мужа
142-145 отсутствуют.
155 сто бутылей скрытых корзиною
156 I протащили какой-то тяжелый куб
II пронесли какой-то тяжелый куб
159-160 Семь ночей из-за ставни горел огонек
162-163 за стеною возню да шарканье ног
164-165 да печурку пыхтевшую глухо
После 171 стала днем выходить и кланяться всем
180 I уди<вленно>
II <с> удивлением тянет носом
III в удивлении тянет носом
181-182 А по воздуху сквозь небесную ясь
183-184 Заползая в ноздри и в глотки
185 I над избой Степанидьей дымком воскурясь
II над избой Степанидьей дымком раскурясь
186-187 I Расползается запах водки
II вьется дух самогонки — водки
188-189 I Бывший пьяница Пров говорит Эге
II Бывший пьяница Тит говорит Эге
III Бывший пьяница Пров говорит Эге
192-194 I Запах Прова тянет пешочком
II Прова запах тянет пешочком.
III Тита запах тянет пешочком
IV Прова запах тянет пешочком
195-196 Прова запах за ножку ведет и ведет
200-202 I К хате Водкиной вывел уставил и вот
II К хате Водкиной вывел поставил и вот
216 I выгнув грудь для важности вида
II выгнул грудь для важности вида
217-219 I да как гаркнет это что ж отравлять народ
II да как гаркнет ты что ж отравлять народ
III да как гаркнет ты что ж разорять народ
223-224 ведь крестьянам служу не барам
235-236 Не умрем ведь с одной-то чарки
244-246 Утром вышли все не чуют земли
247-248 I Вставши свиньями на четвереньки
II встали свиньями на четвереньки
250-251 бородищ намокшие веники
261-263 I Утро<ом>
II В полдень встал народ негодящий вид
282-283 Пузо сжав присели на корточки
286-287 Акулинин голос из форточки
295-296 I Вы у честной вдовы не в трактире чать
II Вы у честной вдовы не в питейном чать
298-299 Чтоб не только водку а простенький чай
301-302 I А народ в ответ подымает гул
II А в ответ на речь пуще прежнего гул
303 Помоги нам Прасковья Саврасовна
311-312 а на завтра опять похмелье
313-314 снова деньги несут самогон сосут
327-328 в пасть зеленую в зевище змиев
Строки 329-393 записаны на развороте двух листов записной книжки. Левая
половина разворота отсутствует. Приводим варианты правой половины.
333-334 ………..народ и мрет
326-337 ………..самогонный гад
346-348 I ………..драк зву<чат>…
II ………..драк визжат голоса
349-351 ………..другу волосы
354-355 ………..проживешь и в нем
357-358 ………..подпалил пожар
366-368 ……….. крестьянская власть
374-375 ………..влезают в дом
380 ………..<рас>плылись коммуны враги
381-383 ………..и помещик
390 …………<расска>зывать лишка
Строки 394-407 отсутствуют.
408-410 I Чтоб и вас самогон на
III Чтоб и вас самогон в могилу не свел
IV Чтоб и вас самогонка в гроба не свел<а>
413-414 I выгоняй из деревни гони из села
II выгоняй из деревни гони из сел
III выгоняй из деревни гони из села
424-425 Изгоняй кто поит изгоняй кто пьет
426-427 Эта гниль нужна кому она
428-429 Только тот кто здоров дням грядущим оплот
430 лишь из них вырастает коммуна
«Вон самогон!», отдельное издание «Красней Нови»:
Подзаголовок — Рассказ в стихах.
430 лишь от них расцветет коммуна
«Вон самогон!», отдельное издание «Уралкниги»:
75-76 Обирал становой целых 20 лет
82-84 Да Октябрь пришел кумачом хохоча
пострелял для верности вящей
123 слов не слышно сквозь крысьего писку
133 слезы радости мчат с Степанидиных щек
430 лишь от них расцветет коммуна
«Песни крестьянам»:
430 лишь от них расцветет коммуна
НИ ЗНАХАРЬ, НИ БОГ, НИ АНГЕЛЫ БОГА —
КРЕСТЬЯНСТВУ НЕ ПОДМОГА
Издание «Красной нови»:
Заглавие цикла — Ни знахарь, ни бог, ни слуги бога нам не подмога.
«Вещи этого года». Предисловие:
Заглавие цикла — Ни бог, ни ангелы бога человеку не подмога.
Долой (стр. 193)
«Бюллетень Прессбюро Агитпропа ЦК РКП», «А», М. 1923, No 14, 24 февраля.
Заглавие — Еще одно — «Долой!»
1-3 Мы сбросили с себя буржуево ярмо,
8-10 Мы
хлебом
победили волжский мор
14-17 Не дали
мы
разрухе
нас топтать ногами.
27-28 Чтобы снова загнусавили попы,
33 благословлявший за буржуя драться
35 лапой перепачканной в крови
37 — попу подайте братцы! —
38-39 Чтобы проповедуя смиренье и посты,
40-41 попы,
в тиши монашьих келий
50 старались вышибить Россию из ума —
53-54 в замену знаний разводя туман.
60 машинном веке
61 не от попов,
После 65 Ко всем чертям пусть уберутся боги!
Ко всем богам пусть уберутся черти!
Из сердца вырви веру!
Веру в синагоги,
в костелы,
в церкви
и в мечети!
Прошения на имя бога — в засуху не подмога (стр. 196)
«Бюллетень Прессбюро Агитпропа ЦК РКП», «А/Б», М. 1923, No 41/39,
30 мая:
23 прямо камень
51 Засевайтесь злаком,
56 Засевайтесь корнеплодом,
Про Феклу, Акулину, корову и бога (стр. 201)
Заглавие агитлубка по всем изданиям: «Про Феклу, Анисью, корову и бога».
Ни знахарство, ни благодать бога в болезни не подмога (стр. 206)
«Бюллетень Прессбюро Агитпропа ЦК РКП», «Б», 1923, No 11, 6 марта:
47-48 ходите по улице, колотя в жесть.
49 Пусть бабы разденутся, голосили чтобы
ОБРЯДЫ
Кому и на кой ляд целовальный обряд (стр. 220)
«Бюллетень Прессбюро Агитпропа ЦК РКП», «Б», М. 1923, No 50, 5 июля:
1-14 отсутствуют.
27 выпячивал
губища грязные,
54-57 отсутствуют.
60 перед Вавилой. —
71-90 отсутствуют.
98-104 отсутствуют.
115-139 отсутствуют.
142 в могилу свело.
143-147 отсутствуют.
Крестить — это только попам рубли скрести (стр. 226)
«Бюллетень Прессбюро Агитпропа ЦК РКП», «Б», М. 1923, No 44, 15 июня:
1-10 отсутствуют.
38-41 отсутствуют.
47 собрались вокруг купели.
52-53 отсутствуют.
61 дрожат как листочки.
62-72 отсутствуют.
76 головой
о дверь
89-99 отсутствуют.
105-107 но ножки
от крестной
все-таки окривели
115-120 отсутствуют.
121-123 А по-моему
при рождении младенца
не торопись,
младенец никуда не денется
«Песни крестьянам»:
45 поели
47 собрались вокруг купели.
Крестьяне, собственной выгоды ради поймите — дело не в обряде (стр. 231)
«Бюллетень Прессбюро Агитпропа ЦК РКП», «Б», М. 1923, No 42, 3 июня:
12-19 отсутствуют.
23 красавец Ваня нравится
31-35 отсутствуют.
41 Зато в кубышке
73-79 отсутствуют.
88-90 Знай выколачивает
за пробкой пробку
105-112 отсутствуют.
«Обряды», отдельное издание:
23 красавец Ваня нравится
33 и Ваня не плох
38 Спиридон жених
39 Хоть Спиридону
Дальше вместо «Спиридон» — «Сапрон»
«Песни крестьянам»:
38 Спиридон жених
39 Хоть Спиридону
42 червонцев сто.
54 Да Спиридону
60 Спиридон
От поминок и панихид у одних попов довольный вид (стр. 236)
«Бюллетень Прессбюро Агитпропа ЦК РКП», «Б», М. 1923, No 51, 6 июля:
14-18 отсутствуют.
56-61 отсутствуют.
64 пришли с миром
85-96 отсутствуют.
109-122 отсутствуют.
«Обряды», отдельное издание:
73 Каб бог был
«Песни крестьянам»:
16 сочинили сказки
77 А нет
На горе бедненьким, богатейшим на счастье — и исповедники и причастье
(стр. 241)
«Бюллетень Прессбюро Агитпропа ЦК РКП», «Б», М. 1923, No 53, 13 июля:
Заглавие — Говение
26-31 отсутствуют.
32-34 Поп, мол,
освободит
от тяжести греховной, —
38 А чтоб
церковь не обижалась,
49-53 отсутствуют.
61-70 отсутствуют.
96-101 отсутствуют.
107-109 отсутствуют.
От примет кроме вреда ничего нет (стр. 246)
«Бюллетень Прессбюро Агитпропа ЦК РКП», «Б», М. 1923, No 45, 19 июня:
1-9 отсутствуют.
31-34 отсутствуют.
40 «К несчастью!»
49-53 отсутствуют.
66-68 чтоб дорогу
Ферапонту
перебежать поперек.
81-84 отсутствуют.
108-117 отсутствуют.
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРИЖИЗНЕННЫЕ ИЗДАНИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В. МАЯКОВСКОГО, ВОШЕДШИХ В ПЯТЫЙ ТОМ
Маяковский улыбается, Маяковский смеется, Маяковский издевается. Изд.
«Круг», М.-П. 1923, 184 стр.
Вон самогон! Рассказ в стихах. Изд. «Красная новь», М. 1923, 27 стр.
Рисунки Маяковского.
Ни знахарь, ни бог, ни слуги бога нам не подмога. Рассказ в стихах.
Изд. «Красная новь», М. 1923, 36 стр. Рисунки Маяковского.
Обряды. Изд. «Красная новь», М. 1923, 40 стр. Рисунки Маяковского.
Стихи о революции. Изд. «Красная новь», 2 изд., М. 1923, 96 стр.
Вон самогон! Изд. «Уралкнига», Екатеринбург, 1923, 16 стр.
Маяковская галерея (Те, кого я никогда не видел).
Пуанкаре, Муссолини, Керзон, Пилсудский, Стиннес, Гомперс,
Вандервельде. Изд. «Красная новь», М. 1923, 63 стр. Рисунки Маяковского.
Вещи этого года (до 1 августа 1923 г.). Изд. «Накануне», Берлин, 1924,
110 стр.
Ткачи и пряхи, пора нам перестать верить заграничным баранам. Изд.
треста «Моссукно», М. 1924, 29 стр. (совместное Н. Асеевым). Рисунки С.
Адливанкина.
Рассказ о том, как узнал Фадей закон, защищающий рабочих людей. Изд.
МГСПС «Труд и книга», М. 1924, 48 стр. (совместно с С. Третьяковым). Рисунки
С. Адливанкина.
О Курске, о комсомоле, о мае, о полете 0 Чаплине, о Германии, о нефти,
о 5 Интерн ационале и о проч. Изд. «Красная новь», М. 1924, 92 стр
Песни крестьянам. Изд. «Долой неграмотность», М., 1925, 162 стр.
Песни рабочим. Изд. «Долой неграмотность», М. 1925, 98 стр.
Избранное из избранного. Изд. «Огонек», М. 1926, 54 стр.
Мы и прадеды. Стихи. Изд. «Молодая гвардия», М. 1927, 35 стр.
Сочинения, тт. 2 и 4, ГИЗ, М. 1928, 360 стр. и 382 стр.
ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
БММ — Библиотека-Музей В. В. Маяковского.
ЦГАЛИ — Центральный Государственный архив литературы и искусства СССР.
ЦГАОР — Центральный Государственный архив Октябрьской революции.
ИМЛИ — Институт мировой литературы им. А. М. Горького Академии наук
СССР.
АГИТЛУБКИ
Тексты, варианты и примечания подготовлены В. А. Арутчевой и З. С.
Паперным.
Вон самогон! (стр. 169). Черновой автограф в записной книжке 1923 года,
No 20 (БММ); отдельное издание «Красной нови»; отдельное издание
«Уралкниги»; «Песни крестьянам»; Сочинения, т. 4.
В настоящем издании в текст 4 тома Сочинений внесены исправления по
черновому автографу и отдельному изданию «Уралкниги»: в строке 97 вместо
«Подвело от голодных корчей живот» — «Подвело от голодных харчей живот»; в
строке 119 вместо «в подворотную щель»»в подворотнюю щель»; в строке 138
вместо «чтобы покончить с властью Советов» — «чтоб покончить с властью
Советов»; в строке 160 вместо «из-за ставней горел огонек» — «из-за ставен
горел огонек»; в строке 185 вместо «над избой Степанидьей дымкой раскурясь»-
«над избой Степанидьей дымком раскурясь»; в строках 235-236 вместо «Не
умрем, чай,